
Онлайн книга «Судоку для убийцы»
— Фотографии? — заинтересовалась Кейт. — Да, — сказала Элмира. — Сэм — полицейский фотограф. — И у него в городе есть собственный фотосалон, — вмешалась Пру. — Он сейчас дежурит? Тетка придвинулась к Кейт и шепнула ей на ухо: — Завидная партия. — Нет, он пошел в салон, — сказала Элмира. — Как думаете, он может дать мне копию снимка сканворда, над которым работал профессор? — спросила Кейт. — Зачем? — удивилась Пру. — Кейт… В голосе Саймона прозвучала предупреждающая нотка. — Просто на память, — ответила она. — Почему бы и нет. Я спрошу у него. Элмира огляделась по сторонам и понизила голос: — Может, сначала спросим у шефа? Но тут же поморщилась, покачала головой и решила: — Да ладно, пусть прежде научится себя вести. Она посмотрела в сторону и воскликнула: — Ой, я вижу Райетт. Хочу попросить ее испечь канноли по случаю крестин Элизы. И с этими словами она поспешно ушла. Гости собрались домой. Кейт тоже хотелось уйти. Ей не терпелось скинуть туфли, остаться одной — подумать. Однако знала, что уйдут они в числе последних. Слишком много возможностей для сплетен. Кейт вздохнула и приготовилась ждать. Время тянулось страшно медленно. Абигейл стояла на выходе рядом с Дарреллом и Джейкобом Доннели. Люди останавливались, выражали сочувствие, но не задерживались. Их словно магнитом тянуло к Мэриан Тисдейл, вокруг нее постоянно собиралась небольшая группа. Кейт казалось, что на этих похоронах по-настоящему оплакивала покойного только Мэриан. В дальнем конце зала Кейт увидела шефа Митчелла. Он стоял один, наблюдал. Он и раньше попадался ей на глаза. Кейт обратила внимание, что он ни разу не брал в руки тарелку, не подносил ко рту бокал с пуншем. Никто с ним не разговаривал. Может, он здесь официально. Ужасно все-таки, когда тебя не принимают, не любят: ведь от этого зависит успех его работы. Это несправедливо. Кейт не было здесь много лет, но, когда она вернулась, казалось, что и не уезжала отсюда. Потому что она была местной, хотя, будучи ребенком, испытывала жестокое к себе отношение со стороны ровесников. Но Даррелл Доннели был единственным одноклассником, которого она сейчас повстречала. Может, все остальные разъехались? Кейт на мгновение захотелось, чтобы у них сейчас возникли трудности в общении с коллегами. Да ладно, пусть их. Все прошло. К тому же сейчас она смотрит на все отстранено. Зачинщиком у них был обычно Даррелл. — Нам пора, — сказал Саймон. — Кейт очень устала. Тетя Пру резко повернулась. — Почему сразу не сказали? Я готова уйти. Надо только подойти — выразить соболезнования. «Опять?» — устало подумала Кейт. Потом увидела, что Мэриан Тисдейл приблизилась к Абигейл и двум Доннели и о чем-то серьезно с ними заговорила. Пру, не дожидаясь окончания их беседы, подошла к ним. На этот раз Кейт была ей благодарна. О чем могут говорить друг с другом эти четверо? — Очень сожалею о вашей потере, — сказала Пру. — Благодарю. Абигейл едва взглянула на Пру. Она уставилась на Саймона. — Я хотела поговорить с вами. Вы ведь поверенный моего отца. — Да, — сказал Саймон, его акцент был заметен сильнее обычного. — На какой день вы наметили чтение завещания? — Еще не наметил. Абигейл сверкнула глазами. — Могу я узнать, почему? — У меня нет завещания. Наступила зловещая пауза, затем Джейкоб Доннели сказал: — Вы хотите сказать, что завещание не было составлено? — Возможно, оно и составлено, — сказал Саймон. — Пи-Ти делал все по-своему. К сожалению, это приводило к осложнениям. Возможно, он составил завещание. В этом случае оно находится где-то в доме. — Это не имеет значения, — заметила Абигейл. — Я его единственная наследница. Она глянула на Мэрнан. — Это значит, что я имею право закрыть музей, пока решу, что делать с домом. — Как будто она еще не знает, — пробормотала Пру. — Она продаст его, возьмет деньги и умчится. Как ее мать. — Тсс, тетя Пру. Она тебя услышит. — Мне плевать, пусть слышит. Это истинная правда. Ему пришлось заплатить ее матери, чтобы обе от него отстали. Не думай, что он когда-нибудь горевал о такой потере. Если понимаешь, что я имею в виду. Тетя вскинула бровь. Кейт в изумлении взглянула на тетку. Она понятия не имела, что та имеет в виду. Эта новость совершенно не вписывалась в ее представление о профессоре. Кейт повернулась к Саймону. — Возможно, это правда, — сказал Саймон. — Когда мы найдем завещание и докажем, что оно подлинное, тогда объявим о нем публично. После придется ждать какое-то время, пока не объявятся другие возможные наследники. — Он развел руками. — Такие вопросы требуют времени. — Нет никаких других наследников, — заявила Абигейл. — Моя мать умерла. Тетя Пру рядом с Кейт возмущенно фыркнула. — У правления имеется официальный документ, — сказала Мэриан. — Он у вас есть в файле, Саймон. Саймон кивнул. — И он подлинный. — Верно. — И в нем, — Мэриан повернулась к Абигейл, — написано, что в случае неспособности Пи-Ти исполнять свои обязанности куратора, эту ответственность правление возьмет на себя. Кейт почувствовала позади себя какое-то движение. Под аркой стоял шеф полиции. Удивительно, что у такого крупного человека кошачья походка. Их глаза на секунду встретились, и он нырнул в тень арки. — Где шеф Митчелл? — спросил Даррелл. — Я недавно его видел. Шеф выступил вперед. Джейкоб Доннели поманил его к себе. — Шеф Митчелл, на одно слово, пожалуйста. Шеф изобразил удивление. «Словно он ни слова не слышал из этого разговора», — подумала Кейт. Митчелл подошел. Лицо его было бесстрастным. — Когда ваши люди закончат работу в музее? — Дня через два. — Может, вы позволите Саймону посмотреть бумаги Пи-Ти, чтобы найти завещание? — Да, конечно. — Благодарю вас. — И Джейкоб повернулся к шефу спиной. Лицо шефа ничего не выражало. Он пошел в сторону. Казалось, ему все равно, как к нему относятся, однако у Кейт от негодования загорелись щеки. — Тогда, — продолжил Саймон, — я запущу процесс. А пока завещание не найдено и пока не пройдет официальный период ожидания, все будет по-прежнему. |