
Онлайн книга «Каникулы в Лимстоке»
Я должен был отправиться с ежемесячным визитом к Маркусу Кенту. Я решил ехать поездом. К моему огромному изумлению, Джоанна осталась в Лимстоке. Как правило, она предпочитала путешествия сидению на одном месте. Но не в этот раз. Поэтому я решил вернуться в тот же день, вечерним поездом, до такой степени меня удивила Джоанна. Она просто сказала загадочным тоном, что, конечно, неплохо бы съездить, но зачем проводить часы в грязном, душном поезде, когда в деревне такой чудесный день? Это, конечно, было неоспоримо, но уж слишком это было не похоже на Джоанну. Она сказала, что автомобиль ей не нужен и я могу припарковать его у станции до моего возвращения. По каким-то неясным соображениям, известным только железнодорожной компании, вокзал Лимстока располагался в трех милях от собственно Лимстока. На полпути к железной дороге я нагнал Меган, волочащую ноги с бесцельным видом. Я остановился. – Привет, чем вы заняты? – Я просто гуляю. – Это не назовешь веселой прогулкой, как я вижу. Вы тащитесь, словно удрученный краб. – Ну, я же не иду куда-то определенно. – Тогда вам лучше проводить меня до станции. Я открыл дверцу машины, и Меган запрыгнула внутрь. – Куда это вы собираетесь? – спросила она. – В Лондон. К моему врачу. – А с вашей спиной теперь уже неплохо, а? – Да, практически уже все в порядке. Я надеюсь, ему это очень понравится. Меган кивнула. Мы подъехали к вокзалу. Я припарковал автомобиль, потом купил в кассе билет. На платформе было очень мало людей, и ни одного знакомого. – Вы мне не дадите взаймы пенни, а? – спросила Меган. – Я бы купила немного шоколада в автомате. – Пожалуйста, дитя, – сказал я, протягивая ей монету, о которой шла речь. – А почему бы вам не купить заодно немного жевательной резинки или мятных лепешек? – Я больше люблю шоколад, – ответила Меган, не заметив сарказма. Она отправилась к торговому автомату, а я смотрел ей вслед, чувствуя растущее раздражение. На ней были чрезмерно разношенные ботинки и толстые, темные носки, какие-то бесформенные свитер и юбка. Не знаю, почему все это привело меня в ярость, но тем не менее это было так. Я смотрел на нее со злостью, пока она возвращалась. – Почему вы носите такие жуткие носки? Меган взглянула на меня, удивленная. – Что с ними случилось? – С ними случилось все сразу. Они отвратительны. И почему вы носите свитер, похожий на развалившийся кочан капусты? – Нормальный свитер, по-моему. Я его уже несколько лет ношу. – Воображаю. А почему вы… В эту минуту подошел поезд и прервал мою злобную лекцию. Я вошел в пустой вагон первого класса, опустил окно и высунулся наружу, чтобы продолжить беседу. Меган стояла напротив и меланхолично жевала шоколад. Она спросила, почему я такой сердитый. – Я не сердитый, – ответил я лживо. – Просто меня приводит в бешенство ваша расхлябанность и то, что вы совсем не обращаете внимания на свою внешность. – Я все равно не могу выглядеть красивой, так что какая разница? – Прекратите! – рявкнул я. – Я хочу видеть вас одетой как следует. Я хочу взять вас в Лондон и обмундировать от галстука до туфель. – Хотела бы я, чтобы вы это сделали, – заметила Меган. Поезд тронулся. Я смотрел в расстроенное, грустное лицо Меган. И вот тут, как я уже говорил, на меня напало безумие. Я распахнул дверь, схватил Меган за руку и резко втащил ее в вагон. Носильщик, стоявший рядом, возмущенно завопил от такого нарушения правил, но все, что он мог сделать, – так это проворно захлопнуть дверь купе. Я поднял Меган с пола, куда ее бросила моя стремительная акция. – С какой стати вы это сделали? – возмутилась она, потирая коленку. – Заткнитесь, – сказал я. – Вы едете со мной в Лондон, а там я вам покажу, как вы можете выглядеть, если постараетесь. Мне надоело видеть, как вы слоняетесь по холмам и все такое. – О! – воскликнула Меган восторженным шепотом. По вагону проходил контролер, и я купил для Меган билет. Она уселась в углу купе, глядя на меня с благоговейным страхом. – Я понимаю, – сказала она, когда контролер ушел. – Вы очень вспыльчивый, да? – Очень, – ответил я. – Это у нас семейное. Как объяснить Меган тот порыв, что одолел меня?.. Она выглядела печально, как собака, которую бросают. На ее лице и сейчас было выражение недоверчивой признательности – как у собаки, которую в конце концов взяли на прогулку. – Я полагаю, вы не слишком хорошо знаете Лондон? – спросил я. – Нет, я знаю, – откликнулась Меган. – Я всегда проезжала через Лондон в школу. И я туда ездила к дантисту и смотреть пантомимы. – Это, – мрачно сказал я, – должно быть, другой Лондон. Мы приехали за полчаса до времени моего визита на Харлей-стрит. Я взял такси, и мы отправились прямиком к «Миротину», где одевалась Джоанна. «Миротин» во плоти был весьма нестандартной и живой женщиной сорока пяти лет, Мэри Грэй. Она была умной и очень общительной. Мне она всегда нравилась. Я сказал Меган: – Вы – моя кузина. – Почему? – Не спорьте, – приказал я. Мэри Грэй была занята с толстой дамой, которая восхищалась темно-голубым вечерним платьем в обтяжку. Я отозвал Мэри в сторонку. – Послушайте, – сказал я, – я тут привез свою маленькую кузину. Джоанна сегодня хотела приехать, но не смогла. Но она сказала, что я могу все это доверить вам. Видите, на что эта девочка похожа сейчас? – Кажется, я поняла, что от меня потребуется! – воскликнула Мэри Грэй с энтузиазмом. – Отлично. Я хочу, чтобы ее полностью переодели, с головы до ног. Я вам даю полную свободу действий. Носки, туфли, белье, абсолютно все! Кстати, тот парикмахер, у которого Джоанна причесывается, он ведь где-то рядом, так? – Энтони? За углом. Я присмотрю и за этим. – Вы исключительная женщина. |