
Онлайн книга «Дело о любопытной новобрачной»
– Защита может задавать присяжным вопросы, – сказал судья Маркхэм. – Ваша честь, я считаю, что лучшего состава суда мы не могли и желать. Джон Лукас вскочил на ноги и недоверчиво спросил: – Вы что же, не будете лично расспрашивать каждого присяжного? Судья Маркхэм ударил по столу молотком: – Защитник совершенно четко изложил свои намерения! Но даже бывалого судью поразила необычайная покладистость адвоката. Он достаточно повидал выступлений Мейсона на процессах и понял, что тот готовит какой-то ход. – Очень хорошо, – вздохнув, проворчал заместитель окружного прокурора. – Очень… – Теперь вы можете приступить к проверке присяжных, – сказал судья, кивая Лукасу. Обвинитель провел процедуру с особой тщательностью. Очевидно, он считал, что Мейсону удалось протащить в состав скамьи присяжных своих людей. Он не понимал, что у присутствующей публики росло предубеждение против него, придирающегося без видимых оснований к составу присяжных и пытающегося уличить их во лжи и пристрастности. Постепенно лицо судьи Маркхэма приняло благодушное выражение. Блестящими глазами он посматривал на Мейсона, разгадав его маневр. Он давно уяснил, что, если Мейсон выглядит особенно наивным и бесстрастным, значит, нужно ждать жарких боев и неожиданных выпадов. Наконец заседание началось. Джон Лукас выглядел возбужденным и напряженным. Мейсон казался изысканно вежливым и уверенным, что невиновность его клиентки будет доказана без особого труда. Первым вызвали для дачи показаний офицера Гарри Экстера. Этот свидетель выступал с присущей полицейскому подозрительностью к адвокату защиты, опасаясь какого-нибудь подвоха с его стороны. Со скрупулезной дотошностью он рассказал, как прибыл в Колмонт-апартментс, как нашел там мужчину в бессознательном состоянии и какие меры им были приняты после этого. Лукас предъявил для обозрения кольцо с ключами от гаража и машин. – Вы хотели бы их осмотреть, господин адвокат? – спросил он. Мейсон с безразличным видом покачал головой. Экстер подтвердил, что это именно те ключи, которые были найдены в квартире убитого. После этого ключи были приобщены к делу в качестве вещественного доказательства со стороны обвинения. Далее свидетель опознал фотографию комнаты, в которой был обнаружен труп, и сообщил некоторые подробности относительно положения тела и мебели. После этого к допросу приступил Мейсон. Он не повышал голоса и даже не поднял головы, продолжая сидеть в свободной позе человека, непринужденно говорившего на интересную тему. – Был ли в комнате, где обнаружен убитый, будильник? – спросил Мейсон. – Да, сэр. – Какова его судьба? – Он был изъят из квартиры в качестве вещественного доказательства. – Вы бы узнали этот будильник, если бы вам его предъявили? – Да. Мейсон повернулся к Джону Лукасу: – Будильник у вас? – Да, – ответил тот, ничего не понимая. – Будьте добры предъявить его Высокому суду. – Как только его доставят сюда, – ответил заместитель окружного прокурора. – Чем привлек ваше внимание этот будильник? – спросил Мейсон у свидетеля. – Он был поставлен на два часа ночи. Может быть, на два часа без нескольких минут. – Часы шли? – Да. – Посмотрите на фотографию. Скажите, на ней изображен тот самый будильник? – Да. – Будьте добры, покажите фотографию членам Высокого суда. Свидетель обошел присяжных, поочередно показывая каждому будильник на фотографии. – Могу ли я попросить представить Высокому суду будильник в качестве вещественного доказательства? – вкрадчивым голосом спросил Мейсон. – Его представят Высокому суду, как только доставят сюда, – заверил Лукас. – Я бы хотел задать несколько вопросов свидетелю по поводу этого будильника, – обратился Мейсон к судье Маркхэму, – имея его перед глазами как вещественное доказательство. – Будильник не был представлен на процесс представителями обвинения, – объяснил судья Маркхэм. – Мне думается, не следует прерывать нашей работы. Как только будильник будет доставлен, я дам вам возможность допросить данного свидетеля. – Хорошо, ваша честь, – согласился Мейсон. – Пока у меня вопросов нет. Мейсон сел на свое место. После этого в качестве свидетелей вызывались работники отдела по раскрытию убийств и бригады «Скорой помощи». Врач описал ранение, нанесенное пострадавшему топором, которое впоследствии стало причиной его смерти. Наконец, обвинение предъявило суду сам топор, на котором все еще видны были пятна крови и волосы, приставшие к лезвию. Мейсон сидел совершенно неподвижно, словно происходившее его не касалось. Он не задал ни одного вопроса свидетелям, выступавшим один за другим. После короткого перерыва в свидетельскую ложу был приглашен Фрэнк Лейн – веселый и энергичный молодой человек, работающий на бензозаправочной станции механиком, который обслуживал машину Роды в ночь на шестнадцатое июня. – Когда она приехала к вам на станцию? – спросил Лукас. – В час сорок пять, – ответил Лейн. – Что она делала? – Сидела за рулем «Шевроле». – Какая неисправность была у автомобиля? – Спустила правая задняя покрышка. – Что предприняла обвиняемая? – Завела машину на территорию станции и попросила меня сменить покрышку. – Как вы поступили? – Заменил колесо на запасное. И только потом заметил, что и у этого колеса камера спущена. До меня донесся тихий свист – из камеры выходил воздух. – Что вы предприняли? – Она попросила поставить ей новое колесо, что я и сделал. – Вы говорили с обвиняемой по поводу времени? – Да, сэр. – В каком плане? – Я предложил ей завулканизироватъ камеру в ее присутствии, но она ответила, что у нее нет времени, что она опаздывает на свидание и не может ждать. За своими камерами она обещала заехать на следующий день. – Вы выписали ей счет за работу? |