Онлайн книга «Честная игра»
|
— Нисколько, мистер Чатсворт, — говорила между тем миссис Лэнгфорд. — Я очень рада… вы знакомы с мистером Холтоном? — Конечно. — Чатсворт коротко кивнул. — А это мистер Флетчер и мистер Крэгг. Чатсворт поздоровался с Джонни и протянул было руку Сэму, но передумал и ограничился простым кивком. — Как поживаете, джентльмены? — Подсаживайтесь к нам, — пригласил Сэм Крэгг. — Вы разрешите? — обратился Чатсворт к миссис Лэнгфорд. Она ответила утвердительно, но свободного стула не нашлось. Впрочем, официант, принесший шампанское, оказался на высоте. Он сходил к тому столику, где прежде сидел Чатсворт, и принес его стул. Джонни посмотрел через стол на Холтона: — Конкуренция? Холтон насупился. И тут Сэм Крэгг решил, что теперь настала его очередь поддерживать светскую беседу. Он приятно улыбнулся мистеру Чатсворту: — А ты, приятель, чем занимаешься? Мистер Чатсворт изумленно воззрился на него: — Что, простите? — Чем занимаешься — ну, на жизнь чем зарабатываешь? — Я… я работаю в области страхования, — промямлил мистер Чатсворт. — Страховки продаешь? Холтон оглушительно расхохотался. Сэм сердито покосился на него: — Я что-то смешное сказал? — Мистер Чатсворт, — терпеливо объяснила Джейн Лэнгфорд, — возглавляет страховую компанию «Мидвест», одну из крупнейших… — А, да, — откликнулся Сэм, нимало не смутившись. — Я и сам как-то купил у них полис. — Он подвинул свой стул поближе к мистеру Чатсворту. — Вот удачно, что мы с тобой встретились. Я на твою фирму обижен. Я им заплатил на двенадцать баксов всяких взносов, а потом один-единственный раз не мог уплатить, так они меня вычеркнули из своих списков. Чатсворт, я тебя спрашиваю, разве можно так обращаться с клиентами? Мистер Чатсворт побагровел. — Я, конечно, не знаю всех обстоятельств, мистер Слэгг… — Крэгг! — …мистер Крэгг… — Ну, обстоятельства обстоятельствами, а я выложил двенадцать баксов и ничего не получил взамен. Вот из-за таких штучек люди и не доверяют страховым компаниям… — Если вы напишете мне письмо, — напыщенно произнес мистер Чатсворт, — я прослежу, чтобы вам полностью возместили ваши… э-э… двенадцать долларов. — А как насчет процентов? — Мистер Крэгг, — поспешно перебила миссис Лэнгфорд, — вы, конечно, очень остроумны, но это шутка зашла уже слишком далеко… — Это кто здесь шутит? — возмутился Сэм. — Я потратил деньги… — Но сейчас, вероятно, не самое подходящее время… Тут в разговор включился и Холтон: — Если человек занимается страхованием, то для него всякое время подходящее. Страховые агенты пристают к нам в любое время дня и ночи, где ни попадя. Так почему мы не имеем права высказать свои претензии страховщикам в любое удобное для нас время? — Послушайте, — не выдержал Чатсворт, — я тоже ценю шутку, но я не понимаю, к чему весь этот… так сказать, розыгрыш… В этот момент к Джонни подошел коридорный Ник и, наклонившись, зашептал ему на ухо: — Мистер Флетчер, можно вас на минутку? — В чем дело? Ник высоко поднял брови. Джонни встал: — Прошу меня извинить, я ненадолго… Он дошел вслед за Ником до двери, но, увидев, что тот собирается идти дальше, поймал мальчика за руку. — Слушай, Ник, неужели это настолько секретно? — Секретно, мистер Флетчер, уж вы мне поверьте. Джонни последовал за Ником через вестибюль в игорный зал. Ник остановился около игральных автоматов. — Возвращайтесь в свой домик, мистер Флетчер, только не заходите внутрь, пока я не подойду. — Послушай, сынок, — возразил Джонни, — я еще не пообедал… — Вам не захочется есть, когда вы увидите, что у вас в комнате. Джонни раздраженно воскликнул: — Ты так говоришь, как будто у меня в комнате покойник! — Так и есть… — Что? — Потому-то я и подумал, что лучше нам выйти порознь, истер Флетчер. Вы идите здесь, а я пройду через парадный од и обойду здание кругом. Джонни пристально посмотрел на коридорного, а затем, не говоря ни слова, начал пробираться сквозь толпу. Он вышел из казино через заднюю дверь, пересек подъездную дорожку и направился к номеру 24. Поднявшись на веранду, он услышал позади торопливый стук каблуков и, обернувшись, увидел Ника. — Ну ладно, — напряженно сказал Джонни, — давай посмотрим о чем тут речь. Он подергал дверь — она была заперта. Ник пролез вперед. — Я открою. Он вставил ключ в замок, повернул его и открыл дверь. Просунув руку, нашарил выключатель и включил свет. Джонни шагнул в комнату. Ник шел за ним, чуть ли не наступая ему на пятки. Вначале Джонни не заметил ничего особенного, затем взгляд его упал на пол, и он увидел между кроватями пару ног в коричневых брюках. Джонни быстро обошел вокруг ближайшей кровати. Он посмотрел в мертвое лицо… человека из Долины Смерти. Того самого, что умер буквально у него на руках. С минуту Джонни молча таращился на мертвеца, а в голове у него теснились тысячи мыслей. Потом он медленно повернулся и посмотрел прямо в смышленое лицо Ника. — Прихлопнули его, — тихо сказал коридорный. — Кто это? — А вы не знаете? Джонни медленно покачал головой. Ник подошел поближе, прерывисто вздохнул и бросил быстрый взгляд на труп: — Я уже десять минут голову ломаю — кто это? Мне все кажется, что я его где-то видел, а вспомнить не могу, хоть тресни… Джонни подошел к двери, закрыл ее на задвижку, потом опустил шторы на окнах до самого подоконника. Затем он вернулся к кровати. — Ну ладно, Ник, давай-ка поговорим по душам. Ник присел на краешек кровати, сделал гримасу и пересел на стул. — Конечно, мистер Флетчер, поэтому я и вызвал вас по-тихому. Значит, зашел я сюда и увидел этого типа… — Погоди минутку, Ник. Ты говоришь, зашел сюда… Зачем? — Потому что меня вызвали. — Ник посмотрел на часы. — Сейчас восемь двадцать три. Я пришел сюда без двух минут восемь… — Кто тебя вызвал? — угрюмо перебил Джонни. — Понятия не имею. Старший коридорный мне позвонил, я поднимаюсь, он говорит — иди в номер 24. Я прихожу, стучусь в дверь — не отвечают. Я подумал — странно это, отпер дверь, а тут — на тебе! |