
Онлайн книга «Печальный кипарис»
И в третий раз лицо Элинор Карлайл покраснело. Теперь оно просто пылало. – Это вам сказал доктор Лорд? – Это было тогда, не так ли? – мягко спросил Пуаро. – Когда вы заглянули в окно и узнали, что она пишет завещание. Это показалось вам забавным. Но ведь именно тогда вам пришло в голову, как было бы удобно… если бы Мэри Джерард умерла… – Он понял… он взглянул на меня и понял… – проговорила Элинор тихим сдавленным голосом. – Доктор Лорд многое понимает… – заметил Пуаро. – Он далеко не глуп, этот веснушчатый рыжеволосый молодой человек… – Это правда, что он пригласил вас… помочь мне? – тихо спросила она. – Правда, мадемуазель. – Не понимаю, – вздохнув, сказала она. – Нет, не понимаю. – Послушайте, мисс Карлайл, мне необходимо, чтобы вы подробно рассказали мне о том, что произошло в тот день, когда умерла Мэри Джерард: куда вы ходили, что делали. Более того: я даже хочу знать, что вы думали. Она пристально на него посмотрела, и странная усмешка появилась на ее губах. – Вы, вероятно, очень доверчивый человек. Неужели вы не понимаете, что мне ничего не стоит вас обмануть? – Это не имеет значения, – спокойно сказал Пуаро. Она была озадачена. – Не имеет значения? – Нет. Ибо ложь, мадемуазель, тому, кто умеет слушать, говорит не меньше, чем правда. А иногда даже больше! Итак, начнем. Вы встретили вашу экономку, милейшую миссис Бишоп. Она хотела пойти с вами и помочь. Вы ей не позволили. Почему? – Мне хотелось побыть одной. – Почему? – Почему? Да просто потому, что я хотела… подумать. – Вы хотели дать волю мечтам… ладно. Ну а потом что вы делали? Элинор с вызовом вскинула голову. – Я купила паштет для сандвичей. – Две баночки? – Две. – Затем вы отправились в Хантербери. Что вы делали там? – Я поднялась в комнату тети и начала разбирать ее вещи. – Что вы нашли? – Что нашла? – Она сосредоточенно нахмурилась. – Одежду… старые письма… фотографии… ювелирные изделия. – А не обнаружили никаких… сюрпризов? – спросил Пуаро. – Сюрпризов? Не понимаю, о чем вы. – Тогда продолжим. Что было дальше? – Я спустилась в буфетную и приготовила сандвичи… – Ну и о чем вы думали при этом? – мягко спросил Пуаро. Ее синие глаза вдруг вспыхнули. – Я думала о своей тезке, Элеоноре Аквитанской… [31] – Прекрасно вас понимаю, – сказал Пуаро. – Понимаете? – Да, вполне. Я ведь знаю эту историю. Она предложила Прекрасной Розамунде выбор – кинжал или чаша с ядом. Розамунда выбрала яд… Элинор ничего не сказала, но побледнела как полотно. – Но, быть может, на этот раз у жертвы выбора не было… Продолжайте, мадемуазель, что дальше? – Я положила приготовленные сандвичи на блюдо и пошла к сторожке. Сестра Хопкинс и Мэри Джерард были там. Я пригласила их составить мне компанию за ленчем. Пуаро внимательно за ней наблюдал. – Ясно, и вы все вместе отправились в дом, не так ли? – тихо сказал Пуаро. – Да. Мы… ели сандвичи в маленькой гостиной. Тем же тихим, мягким голосом Пуаро спросил: – Да-да… и вы были все еще во власти своих грез… И потом… – Потом? – Она пристально посмотрела на него. – Я оставила ее… она стояла у окна. Я пошла в буфетную. Я все еще находилась, по вашему выражению, во власти грез… Медсестра мыла там посуду… Я дала ей баночку из-под паштета. – Да-да. А что было дальше? О чем вы потом подумали? Элинор начала говорить словно в забытьи: – На запястье у сестры Хопкинс была какая-то отметинка. Я спросила ее, откуда у нее это, и она сказала, что укололась о розу возле сторожки. Розы возле сторожки… Мы с Родди однажды поссорились – давным-давно – из-за войны Алой и Белой розы. Я была Ланкастером, а он Йорком. Ему нравились белые розы. Я сказала, что они ненастоящие – ведь они даже не пахнут! Я любила красные розы, большие и темные, у них такие бархатистые лепестки, и они пахнут летом… Самым дурацким образом мы поссорились из-за цвета роз. Ну и, понимаете, все это нахлынуло на меня… там, в буфетной… и что-то… что-то сломалось… Черная ненависть в моем сердце… она ушла… Стоило вспомнить, как мы в детстве играли все вместе – и ненависть к Мэри испарилась. Я не хотела ее смерти… Она замолчала. – Но, когда мы спустя какое-то время вернулись в маленькую гостиную, она умирала… И она снова замолчала, а Пуаро очень внимательно смотрел на нее. Она вспыхнула под его взглядом. – Вы будете снова меня спрашивать… убила ли я Мэри Джерард? Пуаро встал и коротко сказал: – Больше не буду вас ни о чем спрашивать. Существуют вещи, о которых я не хочу знать… Глава 12
1
Согласно договоренности доктор Лорд встречал поезд на станции. Эркюль Пуаро вышел из вагона. Он выглядел как настоящий лондонец, а на ногах его ослепительно сверкали лаковые остроносые туфли. Питер Лорд напряженно всматривался в его лицо, однако прочесть что-нибудь на лице Эркюля Пуаро было практически невозможно. – Теперь я готов ответить на все ваши вопросы, – начал Питер Лорд. – Первое: Мэри Джерард уехала отсюда в Лондон десятого июля. Второе: у меня вообще нет экономки, хозяйством занимаются две смешливые девчонки. Очевидно, вы имели в виду миссис Слэттери, которая была экономкой у доктора Рэнсома (моего предшественника). Если хотите, я могу вас проводить к ней сегодня утром. Я попросил ее быть дома. |