
Онлайн книга «Кладбище для безумцев»
Вспотевшей рукой я взялся за ручку. Из-за двери доносились шорохи Гуанахуато. [178] Меня снова ждал тот длинный туннель в Мексике, где я однажды уже проходил сквозь ужасный строй: 110 мужчин, женщин и детей, высохших, как табачный лист, мумий выскакивали из своих могил и выстраивались в ряд в ожидании туристов и Судного дня. «Гуанахуато? Здесь? — подумал я. — Не может быть!» Я толкнул дверь. Она отворилась, совершенно бесшумно повернувшись на смазанных петлях. На мгновение мы испытали шок. Мы вошли, открыв рот от удивления, и захлопнули за собой дверь. Мы огляделись вокруг. Рядом стояло большое кресло. И пустой письменный стол. С белым телефоном посередине. — Где мы? — спросил Крамли. — Судя по его дыханию, наш малыш знает, где мы, — заметил Генри. Луч от фонаря Крамли запрыгал по комнате. — Пресвятая Дева Богородица, Цезарь и Христос, — вздохнул я. Передо мной были… Кресло Мэнни Либера. Стол Мэнни Либера. Телефон Мэнни Либера. Кабинет Мэнни Либера. Я обернулся и увидел зеркало, прятавшее ныне невидимую дверь. Полупьяный от истощения, я уставился на свое отражение в этом холодном стекле. И вдруг увидел… Двадцать шестой год. Оперная певица в своей гримерной, голос из Зазеркалья зовет, поучает, подсказывает, желает, чтобы она прошла сквозь зеркало, как Алиса шагнула в страшное Зазеркалье… растворенная в отражениях, спускаясь и исчезая в преисподней, она идет вслед за человеком в черном плаще и белой маске, который ведет ее к гондоле, покачивающейся на темных волнах канала, и везет в свое тайное убежище, где стоит кровать в форме гроба. Зеркало Призрака. Дверь, через которую Призрак выходит из страны мертвых. И вот передо мной… Его кресло, его стол, его кабинет. Но он не призрак. Он — Человек-чудовище. Я оттолкнул кресло. Человек-чудовище… приходит повидаться с Мэнни Либером? Я пошатнулся и отступил назад. «Мэнни, — думал я. — Он никогда по-настоящему не отдавал приказы, только получал. Он лишь тень, а не суть. Интермедия, а не гвоздь программы. Управлял ли он студией? Нет. Был лишь телефонным проводом, по которому передавались голоса? Да. Мальчик на посылках. Рассыльный, что приносит шампанское и сигареты, точно! Однако он сидит в этом кресле? Он никогда в нем не сидел. Потому что…» Крамли подтолкнул Генри: — Шевелись! — Что? — в оцепенении проговорил я. — Кто-нибудь ворвется сюда через зеркало с минуты на минуту! — Зеркало?! — вскричал я. Я протянул руку. — Нет! — закричал Крамли. — Что он задумал? — спросил Генри. — Хочу посмотреть назад, — сказал я. Я не мог оторваться, глядя в длинный туннель, поражаясь, насколько долго мы по нему бежали, от страны к стране, от тайны к тайне, через двадцать лет — от Хеллоуина до Хеллоуина. Туннель уходил под землю и через хранилища жестянок с пленками вел к безымянной гробнице. Мог ли я пробежать весь этот путь без Крамли и Генри, разгоняя тени своим гулким дыханием, которое эхом отдавалось в стенах? Я прислушался. Мне показалось или там, вдалеке, распахнулась и захлопнулась дверь? Бросилось ли за мной в погоню темное войско или всего лишь Человек-чудовище? Неужели орудие смерти вот-вот начнет крошить черепа, промчится вихрем сквозь туннель и со страшной силой отбросит меня прочь от зеркала? Неужели… — Проклятье! — чертыхнулся Крамли. — Идиот! Уходи! Он ударил меня по руке. Зеркало закрылось. Я схватил телефонную трубку и набрал номер. — Констанция! — прокричал я. — В Гринтауне. Констанция что-то крикнула мне в ответ. — Что она сказала? — Крамли пристально заглянул мне в глаза. — Не важно, — добавил он, — потому что… Зеркало дрогнуло. Мы бросились бежать. 54
Киностудия была так же темна и пустынна, как и кладбище за стеной. Два города смотрели друг на друга сквозь ночной воздух и притворялись одинаково мертвыми. Мы были единственными живыми и теплыми существами на этих улицах. Наверное, где-то Фриц просматривал ночные пленки, на них мелькали Галилея, разложенные угли, навевающий воспоминания Христос и рассветный ветер, стирающий следы на песке. Где-то Мэгги Ботуин склонилась над своим телескопом, рассматривая закоулки китайской глубинки. Где-то рыскал Человек-чудовище, а может, и нет. — Плюнь ты на все! — сказал Крамли. — За нами никто не гонится, — отозвался Генри. — Послушай меня, это тебе слепой говорит. Куда мы теперь? — К моим бабушке с дедушкой. — Что ж, звучит неплохо, особенно теперь, — сказал Генри. Мы торопливо зашагали. — Боже, боже, — перешептывались мы, — знает ли кто-нибудь на студии об этом потайном ходе? — Если и знает, то никогда не скажет. — Только представь. Если никто ничего не знал и Человек-чудовище приходил каждую ночь или каждый день и слушал из-за стены, то через какое-то время ему все уже было известно. Все дела, все входы и выходы, все аферы с бумагами, все женщины. Накопи побольше информации, и можно собирать дань. Потрясти Гаем у всех перед носом, забрать деньги и деру. — Гаем? — Куклой Гая Фокса, [179] чучелом для фейерверков, тем самым Гаем, которого швыряют в огонь каждый год пятого ноября в День Гая Фокса в Англии. Это вроде нашего Хеллоуина, только с религиозно-политическим уклоном. Фокс когда-то чуть не поджег парламент. Его поймали и повесили. И у нас тут что-то похожее. Человек-чудовище задумал взорвать «Максимус». Не в буквальном смысле, а расколоть студию подозрениями. Напугать всех. Потрясти перед ними этим жупелом. Может, он вытряхивал из них деньги годами. Никто другой не додумался. Он как тайный маклер, использующий секретную информацию. |