
Онлайн книга «Цирк проклятых»
– Вы будете драться здесь на ринге? Как гладиаторы? – Это было лучше, чего я мог добиться за такой короткий срок. Если бы вы предупредили меня за несколько дней, может быть, я бы устроил все по-другому. Я оставила это без внимания. И так я чувствовала свою вину. Я сняла свитер и положила его на перила. Поблизости заахали люди – те, кто увидел пистолет. – Драка будет здесь, на ринге. – Перед публикой? – спросил Эдуард. – Ага. – Не понял, – сказал Ларри. – Ларри, я хочу, чтобы ты остался здесь. – Ни за что. Я сделала глубокий вдох и медленный выдох. – Ларри, у тебя нет оружия. Ты не умеешь стрелять из пистолета. Пока не научишься, ты просто пушечное мясо. Останься здесь. Он помотал головой. Я взяла его за руку: – Ларри, я тебя очень прошу. То ли просьба, то ли мой проникновенный взгляд – но он кивнул. Мне стало легче дышать. Что бы ни случилось, Ларри не погибнет потому, что я его в это втянула. Это не будет на моей совести. Я перелезла через ограждение на ринг. С шорохом черной пелерины Эдуард последовал за мной. Ларри остался, вцепившись в перила. У него был вид, будто его бросили, но он был вне опасности. Это было главное. Я коснулась переливающего занавеса, и это оказалось игра света. Вблизи материя была белой. Отведя ее в сторону, я вошла, Эдуард за мной. Там в несколько ярусов шел кольцевой помост, а в центре круга стоял трон. Рашида и Стивен стояли у подножия помоста. Я узнала обнаженную грудь и волосы Ричарда раньше, чем он успел понять маску. Белую маску с голубой звездой на щеке. На нем были переливающиеся шаровары с курткой и туфлями им под стать. Все были в маскарадных костюмах, кроме меня. – Я надеялся, что ты не успеешь, – сказал Ричард. – Как, пропустить хэллоуиновское представление всех времен? – Кто там с тобой? – спросил Стивен. – Смерть, – ответила я. Эдуард поклонился. – Верю вам настолько, что позволяю привести на бал смерть, ma petite. Я подняла голову к самому верху помоста. Перед троном стоял Жан-Клод. Наконец-то он был одет в то, на что намекали его сорочки, и это было настоящим. Настоящий французский придворный. Половину деталей его костюма я даже не знала, как назвать. Черный камзол, со вкусом инкрустированный серебром. Короткий полуплащ, наброшенный на одно плечо. Облегающие брюки, заправленные в сапоги до икр. Широкий белый воротник у горла. Кружева, рассыпанные по рукавам камзола. И сверху широкая, почти плоская мягкая шляпа с изогнутыми дугами белых и черных перьев. Костюмированная шеренга раздвинулась в стороны, открывая мне дорогу к ступеням трона. Почему-то мне не хотелось идти. За занавесом слышались характерные звуки – там передвигали декорации и реквизит. Я глянула на Эдуарда. Он смотрела на толпу, замечая все. Искал жертв или знакомые лица? Все были в маскарадных костюмах, но очень немногие – в масках. На половине высоты лестницы стояла Ясмин и Маргарита. Ясмин была одета в алое сари, все в вуалях и блестках. При ее темном лице красный шелк смотрелся очень естественно. На Маргарите было длинное платье с рукавами-“фонариками” и широким кружевным воротником. Платье из какой-то темно-синей ткани, простое, без украшений. Светлые волосы висели сложной массой кудрей над каждым ухом и небольшим пучком на голове. Ее наряд, как наряд Жан-Клода, смотрелся не маскарадным костюмом, а древней одеждой. Я стала подниматься к ним. Ясмин откинула вуали, обнажив крестообразный шрам, который я ей оставила. – Кто-то тебе за это сегодня отплатит. – Не ты лично? – Пока нет. – Тебе все равно, кто победит? Она улыбнулась: – Я, конечно же, лояльная к Жан-Клоду. – Черта с два. – Не менее лояльна, чем ты, ma petite, – четко произнесла она, откусывая каждый слог. Я оставила ее смеяться мне в спину. Кому-кому, а не мне упрекать других в нелояльности. У ног Жан-Клода сидела пара волков. Они смотрели на меня до странности светлыми глазами. И ничего человеческого в их глазах не было. Настоящие волки. Где он достал настоящих? В двух шагах от него и его ручных волков я остановилась. Его лицо было непроницаемым, пустым и прекрасным. – Вы как будто из “Трех мушкетеров”, – сказала я. – Совершенно верно, ma petite. – Это ваше родное столетие? Он улыбнулся улыбкой, которая могла означать все что угодно – или ничего. – Что сегодня будет, Жан-Клод? – Подойдите и встаньте возле меня, как должно моему слуге-человеку. Он протянул бледную руку. Я не приняла руку и подошла. Он говорил прямо у меня в голове, и спорить было глупо. От спора это не перестанет быть правдой. Один из волков издал низкое грудное рычание. Я остановилась. – Они вас не тронут. Они принадлежат мне. “Как и я”, – мелькнула у меня мысль. Жан-Клод опустил руку к рычащему волку. Тот съежился и лизнул руку. Я аккуратно его обошла. Но он не обращал на меня внимания, глядя только на Жан-Клода. Жаль, что он на меня зарычал – я ничем этого не заслужила. Он лебезил, как собака. Я встала справа чуть позади волков. – Я вам выбрал чудесный маскарадный костюм. – Если это что-то под стать вашему, я бы предпочла его не надевать. Он рассмеялся тихим и низким смехом, и этот смех резонировал у меня в животе. – Стойте здесь возле трона, пока я буду говорить речь. – Мы, в самом деле, будем биться на глазах у толпы? Он встал. – Конечно. Это – “Цирк проклятых”, и сегодня Хэллоуин. Мы покажем им такой спектакль, подобного которому они не видели. – Это безумие! – Вероятно, но оно не даст Оливеру обрушить здание на нас. – Он это может? – Он мог бы и гораздо больше, ma petite, если бы мы не договорились об ограничении нашей силы. – Вы тоже можете обрушить здание? Он улыбнулся и впервые в жизни дал мне прямой ответ: – Нет, но Оливер этого не знает. Я не могла сдержать улыбку. Он опустился на трон, перебросив ногу через подлокотник. Надвинул шляпу на лицо, так что остался виден только рот. |