
Онлайн книга «Ветряная мельница любви»
— Да ведь бабушка не раз рассказывала мне о герцоге, но… мне и в голову не приходило, что она прочит меня в герцогини. — Вероятно, ты знаешь, — сказал отец, — что в молодости герцог женился на девушке, которую его родители считали хорошей партией. Валерия кивнула, и граф продолжал: — К сожалению, родители герцога слишком поздно узнали, что в роду невесты были душевнобольные люди. Последствия этого обстоятельства вскоре стали пренеприятным открытием для молодого человека. — Должно быть, это была для него настоящая трагедия, — тихо произнесла девушка. Да. В конце концов его жену поместили в частную клинику, где ее не разрешили навещать даже ближайшим родственникам. Действительно, это было ужасно. Герцогу тогда едва исполнилось двадцать два года. Никто не осудил его, когда он, чтобы забыться, отправился в Париж и другие места развлечений в Европе. — Но бабушка говорила мне, что его жены давно нет в живых. — Она умерла года через два, но Клод Лапар дал зарок больше никогда не жениться. И не приходится удивляться подобному решению. — Бабушка еще рассказывала, что все это очень огорчило родных герцога. Но и его чувства можно понять. — Конечно! Однако теперь герцогу уже за тридцать, и твоя бабушка предположила, что мы с тобой можем недельку погостить в его замке. Может, его решение переменится благодаря тебе. Валерия удивленно посмотрела на отца. — Ты это серьезно, папа? — Это возможно. И мне, дорогое мое дитя, как и твоей бабушке, было бы весьма приятно, если бы ты действительно стала герцогиней. Девушка умолкла, с изумлением глядя на отца, потом неожиданно рассмеялась: — Извини, папа, но эта идея выглядит столь нелепо! И это так похоже на бабушку, которая без конца строит воздушные замки. Ее французская кровь позволяет ей удивительным образом сочетать практицизм с романтизмом. Конечно, она очень хочет, чтобы герцог женился. Однако ее выбор пал не на кого-нибудь, а на твою дочь, в чьих жилах течет голубая кровь и которая может принести будущему мужу значительное приданое. Насмешливый тон дочери вызвал веселое удивление графа. — Невинной дебютантке, вроде тебя, не к лицу такие речи, — шутливо возразил он. — Может быть, я и невинна, папа, но я же не идиотка. Когда бабушке еще не пришло в голову, что из меня можно сделать герцогиню, она много рассказывала о любовных похождениях герцога. Она рисовала его прямо-таки современным Казановой! Граф нахмурился: — Твоей бабушке следовало бы быть осторожнее, — заметил он. Валерия снова рассмеялась: — Вот уж этого с ней, к счастью, не бывает. Именно поэтому она часто способна поразить собеседника. — К тридцати годам герцог должен был бы уже остепениться, — заметил граф. — На француза это не очень похоже. Как рассказывала бабушка во время одной из «неосторожных» бесед, француз на людях может весьма галантно обходиться с женой и в то же время снимать квартиру для любовницы. Граф ударил ладонью по столу с такой силой, что чернильница подпрыгнула. — Твоя бабушка не имела права говорить тебе подобные вещи, — сурово сказал он. — Я поговорю с ней об этом. — Поздно, папа, что сделано, того не поправишь, — улыбнулась девушка. — Что до твоего предложения, то на него я отвечу: «нет». — Ну что ж, придется поискать другие пути. Как верно заметила твоя бабушка, среди английских герцогов сейчас нет ни одного холостяка. Кроме того, у нее сложилось впечатление, что молодые англичане кажутся тебе скучными. — Вот уж это верно. Они любят поговорить о лошадях, но мало кто из них смыслит хоть что-нибудь в разведении и даже дрессировке этих прекрасных животных. Глаза графа откровенно смеялись. — На вряд ли это имеет значение, когда дело касается женитьбы! — Для меня имеет! — возразила Валерия. — В таком случае должен заметить, что герцог не раз занимал первые места на скачках и считается одним из лучших наездников Франции. — Я слышала об этом, но мне не хотелось бы оказаться в одной упряжке с какой-нибудь хорошенькой куртизанкой, с которой он будет проводить время в Париже. Заметив, что отец снова нахмурился, она добавила: — Представляешь, как была бы несчастна мама, если бы ты сам вел себя подобным образом? — Конечно, конечно, — ответил граф. — Однако, моя дорогая, мы должны считаться с реальностью. Такое супружеское счастье, которое обрели мы с твоей матерью, озаряет, может быть, один брак из тысячи. — Но только такого счастья я бы хотела для себя, — тихо ответила его дочь. — Бог свидетель, я хочу для тебя того же. Но ведь молодой человек, который покорил бы твое сердце, не возникнет сам собой из воздуха. Так что же нам делать? Валерия немного подумала, потом ответила: — Я думаю, папа, надо доставить бабушке радость и, как она и предлагает, отправиться в гости к герцогу. Граф удивленно посмотрел на дочь, а она продолжала: — Я всегда мечтала увидеть Пиренеи. А если нам станет скучно в замке герцога (что наиболее вероятно), мы сможем отправиться в Биарриц. — А ведь это идея! — воскликнул граф. — Но я поеду туда с одним условием: пообещай мне — а ты ведь никогда не нарушаешь своих обещаний, — что не будешь уговаривать меня выйти замуж за герцога, даже если он, в чем я весьма сомневаюсь, пожелает жениться на мне. — Я обещал это твоей матери, — ответил граф, — и у меня нет причин не пообещать этого тебе. Но, действительно, было бы очень интересно побывать в этом замке, которым твоя бабушка так восхищается. — Послушать мою бабушку, так этот замок соединяет все прелести дворца великого монгольского хана Хубилая и райских садов. Сомневаюсь, чтобы какое-нибудь место на земле могло быть столь совершенно! Граф рассмеялся: — Вот мы и проверим это сами. И было бы очень хорошо съездить в Биарриц. Недавно ее величество рассказывала, какое наслаждение она получила два года назад от поездки туда. — Думаю, папа, мы прекрасно проведем время, а когда вернемся в Англию, вместе составим список холостяков, которые устраивали бы нас обоих! — Это ты говоришь просто для того, чтобы меня успокоить. Но должен же найтись хоть один человек, который соответствовал бы твоим требованиям! — Но все очень просто, — возразила девушка. — Я хочу выйти замуж за человека, которого полюблю и который полюбит меня. Немного помолчав, она добавила: — Кроме того, папа, этот человек должен быть таким же красивым, добрым и хотя бы наполовину таким же умным, как ты. |