
Онлайн книга «Игра ангела»
Исабелла оделась, как утонченная сеньорита, сделала прическу и накрасилась, отчего стала выглядеть лет на десять старше. — Ты очень красива и элегантна, — холодно заметил я. — Почти как девушка вашего возраста, не так ли? Вам нравится платье? — Где ты его взяла? — В одном из кофров в дальней комнате. Наверное, оно принадлежало Ирене Сабино. Как вам? Оно хорошо на мне сидит? — Я просил тебя договориться, чтобы все вещи забрали. — Я пыталась. Утром я ходила в приходскую церковь, но мне сказали, что они не могут прийти и что-то взять, но если мы хотим, то можем принести сами. Я безмолвно смотрел на нее. — Это правда, — сказала она. — Сними это и положи на место. И умойся. Ты выглядишь… — Дешевкой? — закончила Исабелла. Вздохнув, я покачал головой: — Нет. Ты никогда не будешь выглядеть дешевкой, Исабелла. — Конечно. Именно поэтому я вам так не нравлюсь, — пробормотала она, повернувшись и направляясь в свою комнату. — Исабелла, — позвал я. Она проигнорировала меня и вошла в спальню. — Исабелла, — повторил я, повысив голос. Она метнула в меня сердитый взгляд и громко хлопнула дверью. Я услышал, как она возится в спальне, подошел к двери и постучал. Отклика не последовало. Я постучал снова. Безрезультатно. Я открыл дверь и обнаружил, что девушка собирает немногочисленные пожитки, которые принесла с собой, и укладывает их в сумку. — Что ты делаешь? — спросил я. — Ухожу, вот что я делаю. Ухожу и оставляю вас с миром. Или войной, так как с вами ничего нельзя знать заранее. — Можно узнать, куда ты собралась? — Какое вам дело? Это вопрос риторический или иронический? Вам, конечно, все равно, но поскольку я умственно отсталая, то не способна заметить разницу. — Исабелла, погоди минутку и… — Не беспокойтесь за платье, я его сейчас сниму. И охотно верну вам письменный прибор. Я им не пользовалась, и он мне не нравится. Безвкусная безделушка для маленькой девочки. Я приблизился к ней и положил руку на плечо. Она резко отпрянула, словно от прикосновения змеи. — Не дотрагивайтесь до меня. Я молча ретировался к двери. У Исабеллы дрожали руки и губы. — Исабелла, прости меня. Пожалуйста. Я не хотел тебя обидеть. Она посмотрела на меня с горькой улыбкой и слезами на глазах. — Вы только этим и занимались. С тех пор, как я переступила порог вашего дома. Вы только и делали, что оскорбляли меня и относились так, словно я убогая идиотка, которая ничего не понимает. — Прости, — повторил я. — Оставь в покое вещи. Ты не уходишь. — Почему же? — Потому что я тебя очень прошу. — Если вам нужны сочувствие и милосердие, можете поискать их в другом месте. — Дело не в милосердии или сочувствии, если только ты не испытываешь его. Я прошу тебя остаться потому, что идиот я и я не хочу быть один. Я не могу быть один. — Как мило. Всегда думаете о других. Купите собаку. Она уронила сумку на кровать и повернулась ко мне лицом, вытирая слезы и пылая долго копившимся гневом. Я сглотнул. — Раз уж мы играем в игру «говорить правду», позвольте вам сказать, что вы всегда будете одиноким. Вы останетесь одиноким потому, что не способны ни любить, ни сопереживать. Вы похожи на этот дом, от которого у меня мурашки бегут по спине. Меня не удивляет, что ваша прекрасная дама оставила вас с носом, да и все остальные тоже. Вы не умеете любить сами и не позволяете любить себя. Я смотрел на нее, совершенно раздавленный. Она била наотмашь, не думая, куда попадают удары. Я пытался что-то сказать, но у меня получался лишь беспомощный лепет. — Тебе действительно не понравился письменный прибор? — сумел выдавить я наконец. Исабелла в изнеможении закатила глаза. — Не нужно смотреть на меня с видом побитой собаки. Я, конечно, дура, но не настолько. Я стоял молча, прислонившись к дверному косяку. Исабелла поглядывала на меня недоверчиво и сочувственно. — Я не хотела говорить такое о вашей подруге, о той, с фотографии. Извините, — пробормотала она. — Не извиняйся. Это правда. Потупившись, я вышел из комнаты. Я скрылся в кабинете и смотрел на темный город, затянутый туманом. Вскоре на лестнице послышались неуверенные шаги. — Вы там, наверху? — окликнула девушка. — Да. Исабелла вошла в студию. Она переоделась и смыла с лица следы слез. Девушка улыбнулась мне, и я улыбнулся в ответ. — Почему вы такой? — спросила она. Я пожал плечами. Исабелла приблизилась и села рядом на подоконник. Мы наслаждались видом крыш старого города, окутанных сумерками и безмолвием, не испытывая потребности что-то говорить. Через некоторое время Исабелла посмотрела на меня с улыбкой. — Что, если мы раскурим одну из сигар, подаренных вам отцом, и выкурим на двоих? — И речи быть не может. Исабелла погрузилась в долгое молчание, как она это умела, бросая на меня быстрые взгляды и улыбаясь. Я искоса наблюдал за ней, осознав вдруг простую вещь: только глядя на нее, намного легче было поверить, будто осталось еще что-то хорошее и достойное в этом поганом мире, и кто знает, может, и во мне самом тоже. — Ты останешься? — спросил я. — Назовите хорошую причину. Правдивую, или, в вашем случае, эгоистическую. И лучше, если это не будет детской сказочкой, или я ухожу сию минуту. Исабелла отгородилась настороженным взглядом, ожидая услышать одно из моих иронических замечаний, и на мгновение она показалась мне единственным человеком в мире, которому я не мог и не хотел лгать. Я уставился вниз и впервые сказал правду, чтобы она прозвучала громко хотя бы для меня самого. — Ты единственный друг, оставшийся у меня. Напряженное выражение исчезло с ее лица, и я отвернулся, чтобы не видеть жалости в ее глазах. — А как насчет сеньора Семпере и другого, этого самодовольного Барсело? — Ты единственная осмеливаешься говорить мне правду. — А ваш любезный патрон, он разве не говорит вам правды? — Не бей лежачего. Патрон мне не друг. И сомневаюсь, чтобы он хоть раз в жизни сказал правду. |