Онлайн книга «Распознавание образов»
|
– Але? – Это Хьюберт. – Хьюберт?.. – Конечно, кто же еще. Итак? – Что, «итак»? – Утро вечера мудренее. Кейс открывает рот, но слова застревают в горле. – Вы подписались под эмблемой Хайнца, – продолжает он. – Значит, дело сделано. Поздравляю. В трубке слышен приглушенный звук рояля. Фоновая музыка коктейльного зала. Сколько сейчас времени в Нью-Йорке? – Я собираю чемоданы, Хьюберт. Беру такси в Хитроу, потом первым же рейсом домой. Наконец-то озвучено то, чего она хочет больше всего на свете. – Замечательно. Значит, мы можем все обсудить, как только вы прибудете. – Вообще-то я лечу в Париж. – Париж? Ладно. Я там буду завтра утром. Мой клиент как раз должен мне один полет на «Гольфстриме» [14] . Заодно и долг получу. – Послушайте, Хьюберт, тут нечего обсуждать. Я все сказала в субботу. – Вы помирились с Доротеей? Он меняет тему разговора. – Вы меняете тему, Хьюберт. – Бернарду показалось, что вам стало плохо при виде нового дизайна. – Вы опять меняете тему. Буду ли я на вас работать, искать автора фрагментов? Нет, не буду. – Почему? Вопрос ставит ее в тупик. Потому что Бигенд ей несимпатичен? Потому что она ему не доверяет? Потому что ей не интересно, откуда берутся фрагменты, кто их делает и зачем? Это последнее неправда: ей очень хочется узнать правду об источнике чуда, как и любому фрагментщику. Достаточно зайти на Ф:Ф:Ф, чтобы в этом убедиться. Но все дело в том, что слова «фрагменты» и «Бигенд» в одном предложении смотрятся весьма неприятно и пугающе. Не Бигенд-человек, неправильно надевающий ковбойскую шляпу, а Бигенд-сила, стоящая за «Синим муравьем». Бигенд, бесспорный гений своей профессии, открыватель новых путей. – Я хочу вас кое с кем познакомить, – говорит он. – По моей просьбе этот человек пришел в офис сегодня утром. Бернард должен был устроить так, чтобы вы вместе пообедали. Но вы ушли слишком быстро. – Познакомить? С кем, для чего? – Он американец, по имени Бун Чу. – Бунчу? – Два разных слова, Бун Чу. Думаю, вы с ним отлично сработаетесь. Я хочу, чтоб вы просто поболтали. – Хьюберт, ну как вам еще объяснить? Это бесполезно! Мне совершенно не интересно... – Он сейчас на другой линии. Бун, вы слышите нас? Где вы находитесь? – На выходе из Камденского туннеля, – жизнерадостно откликается мужской американский голос. – Смотрю на вывеску «Вирджин». – Вот видите, – говорит Бигенд, – он совсем рядом. – Дальше по Парквею, да? – уточняет американский голос. – Прямо вверх, от станции? – Хьюберт, в самом деле, это бессмысленно... – Я вас прошу, – говорит Бигенд. – Поговорите с Буном. Что вы теряете? Если вас не зацепит, полетите в свой Париж. Что он имеет в виду? Что значит «зацепит»? – Каникулы за счет «Синего муравья», – продолжает он. – Я распоряжусь, чтобы вам забронировали гостиницу. В качестве премии за консультацию по дизайну «Х и П». Мы с самого начала знали, что можем на вас положиться. Наш клиент готов перейти на новую эмблему уже весной. Да, кстати, для вас снова будет работа: предстоит утвердить варианты для каждого конкретного продукта. Он снова применяет этот трюк. Кейс уже начинает думать, что будет проще встретиться с этим Буном, а потом поехать в аэропорт. А в Нью-Йорке она всегда сможет избежать Бигенда. – Он все еще на линии, Хьюберт? – Да-да, – отзывается американский голос. – Я на Парквее. – Звоните два раза, – говорит Кейс и дает номер дома и квартиры. Повесив трубку, она идет на кухню и вооружается новеньким немецким ножом и черным мусорным пакетом. Мусорный вкладыш, как их здесь называют. Кейс открывает входную дверь. Это все еще висит на ручке. Стиснув зубы, она одевает его в черный пластик, потом ножом перерезает шнурок. Это падает в мешок. Кейс оставляет мешок за порогом, идет на кухню, кладет нож в ящик. Потом возвращается к двери. Глубокий вдох. Выйдя за порог, она нашаривает ключ на шее, запирает замок. Осторожно поднимает черный пакет. Это теперь лежит внутри, словно дохлая крыса, только не такая тяжелая. Кейс спускается вниз и оставляет мешок на площадке, за кипой старых журналов, предназначенных на выброс. Вот и все дела. Она садится на ступеньки, прислоняется к стене и обхватывает колени руками. Узелок внутри начинает шевелиться. Кейс с раздражением чувствует, что начались месячные. Она встает и возвращается в квартиру, чтобы об этом позаботиться. И едва успевает закончить, как дважды трещит звонок. – А, ч-черт!.. Она сбегает по ступенькам, забыв запереть квартиру. Все это должно занять не более минуты. Она извинится за то, что Бигенд настоял на встрече, но будет твердо стоять на своем: ни в каких проектах по поиску автора фрагментов она участвовать не будет. Просто и ясно. Наружная дверь сделана из дуба и выкрашена белой эмалью, которая уже пожелтела и потрескалась по краям. Глазок, должно быть, не протирали со времен Второй мировой. Кейс отпирает дверь. – Кейс? Здравствуйте, я Бун Чу. Рад познакомиться! – Он протягивает руку. На нем все та же шоферская куртка, прошитая серой ниткой. Правая рука вытянута, в левой красно-коричневый чемоданчик, который привлек внимание Кейс несколько часов назад, на улице в Сохо. – Здравствуйте, – говорит она, пожимая его руку. 11
Бун Чу
Бун Чу развалился на коричневом диване, по-ковбойски скрестив ноги. – А вы раньше никогда не работали с «Синим муравьем»? Его глаза сверлят, как буравчики. Типичная черта американо-китайских ботаников? Этакое интенсивное бесстыжее любопытство. – Да, в Нью-Йорке, несколько раз, – отвечает Кейс со своего насеста за столом. – По контракту? – Да. – Я тоже. – А что вы делали? – Настраивал компьютеры. – Он умолкает на секунду. – Сначала окончил Техасский университет, потом Гарвард. Потом открыл интернет-компанию. Которая лопнула, конечно. По голосу не скажешь, что он огорчен. Кейс заметила: мало кто из бывших владельцев огорчается по поводу провала своих интернет-проектов. В основном они относятся к этому с циничным фатализмом, считают, что это к лучшему. Хорошо, если Бун не из их числа. |