
Онлайн книга «Брошенные машины»
* * * Теперь лампа стояла на дальнем конце стола. Девочка сидела в круге бледного, затенённого света, а рядом с ней, на кровати, лежала раскрытая шахматная доска. — Что, не спится? — спросила я. — Просто не хочется спать. — А я поспала. — Да, — сказала она. — Ты стонала во сне. — Мне снился сон. — Сон? — Ага. Я села на кровати, спустила ноги на пол. Я снова заснула в одежде. Только ботинки сняла и все. И сейчас одной ноге было холодно. Ну да. Я же была только в одном носке. — Сон… Я встала с кровати и открыла свою сумку, чтобы взять новую пару носков. Последнюю пару. — А что тебе снилось? — Не знаю. Не помню. Мне давно ничего не снилось, с самого начала эпидемии. Я имею в виду настоящие сны. Шум проникал тебе в голову, в спящий мозг, и сны были как телевизор с миллионом каналов, которые ты смотришь все одновременно. Это было болезненно и опасно, и вечерняя доза «Просвета» как-то сдерживала этот натиск, ослабляла напор, так что в сознание пробивались лишь проблески сбивчивых образов. Проблески. Внезапное дуновение тепла от невидимого предмета. Вспышка тусклого света, тихий вскрик — вот и всё, что ты помнишь при пробуждении. Может быть, прикосновение к мягкому меху или к колючим шипам. Вот и все. Люди больше не видели снов, настоящих снов, но сегодня мне снился сон. — С тобой все в порядке? — Не знаю. — А то вид у тебя… — Какой? — Марлин, ты сядь. И я села. Села на кровать, чтобы переодеть носки. Всё попадало на пол: книжки, одежда, весь мусор, кусочки, обрывки, фрагменты нашего путешествия. Зачем это все нужно? И к чему это всё приведёт? Я растёрла руками лицо. Сон был где-то здесь. Он никуда не исчез. Чёрная комната, и вода, и… Я схватила свою тетрадку, но сон ускользал, не давался. — А тебе снятся сны? — спросила я. — Конечно. Каждую ночь. — Каждую ночь? — Марлин, со мной все по-другому. — Сколько времени? Тапело взглянула на часы. — Третий час. — Хорошо. Рука наткнулась на что-то твёрдое среди смятых простыней. Тюбик помады. Воспоминания. — Вчера на меня что-то нашло. У автосервиса. — Да, я знаю. — Я словно выпала из реальности. Я потерялась. — Беверли очень расстроилась. — Правда? — Ага. — А ты? — спросила я. — Что? — Тапело, ты расстроилась, когда я потерялась? — Я не знаю, — сказала она и добавила, помолчав: — Может быть, тебе надо было идти до конца. Когда ты сбежала. Может быть, тебе надо было уйти. — Может быть. Я смотрела на стену. На прямоугольник чистых обоев. Раньше там было зеркало, и Хендерсон его сняла. Но призрак зеркала так и остался. — Я не сбежала. Я потерялась. Я посмотрела на противоположную стену. Хендерсон перевесила зеркало туда. Лицевой стороной к стене. Так, чтобы оно закрывало дырку, которую я там нашла. Я подумала о двух зеркалах, повёрнутых друг к другу — с той стороны и с этой, в нашем номере и в соседнем. Я подумала о зеркалах, что смотрят сейчас друг на друга через дырку в стене. Я представила себе два глаза. Они по-прежнему там, с двух сторон. Глядят друг на друга, их отражения множатся, уходя в бесконечность на коротеньком расстоянии между двумя зеркалами. Очень ясная картинка в сознании. А потом, пока я смотрела на это зеркало, сон всё-таки вспомнился. Некоторые куски. Я придвинулась ближе к свету, чтобы все записать. — Хочешь, сыграем? — спросила Тапело. — Я работаю. — Сейчас, пока ещё действует эта инъекция, ты, наверное, сможешь сыграть. В смысле, нормально сыграть. Может быть, ты даже выиграешь. — Слушай, дай мне поработать, пожалуйста. — Ладно. Как скажешь. — Ага. — Кто такая Анджела? — А? — Анджела. Ты разговаривала во сне. Называла её по имени. — А что я ещё говорила? — Ничего. Только имя. — Анджела… — Это твоя дочка? Павлин говорил, что у тебя была дочка. — Дай мне поработать. Это было действительно хорошо: писать. Потому что это была работа. Работа, которую я знаю и делаю очень неплохо или делала раньше, но сейчас у меня снова все получается. — Я знаю лишь одного человека, у которого я не могу выиграть в шахматы, — сказала Тапело. — Это я сама. Ты себе представляешь, что это такое? — Нет, не представляю. — Это грустно, на самом деле. Да, именно так. Очень грустно. Я подняла глаза. Девочка листала книжку. Ту, которую я украла. «Алису в Зазеркалье». — Может, ты ещё встретишь кого-нибудь. — Что? — Тапело взглянула на меня. — Ну, не знаю. Какого-нибудь парня. Нормального парня. — Нормального парня? — Ну, в смысле… — Слушай, не надо. Я смотрела на неё. Она снова уставилась в книгу, потом посмотрела на шахматы, потом — снова в книжку. — Тапело, помнишь, сегодня утром? — Когда именно? — За завтраком. — И что за завтраком? — Когда ты мне сказала, как я выгляжу. — А, ага. — Да. Я что, правда, такая страшная? — Ну, это меня Хендерсон попросила сказать. — Слушай, девочка, за что ты меня так не любишь? — В смысле? — Тапело, я тебе помогла. — Ты мне помогла? — Когда ты стояла там, на дороге. Мы тебя подобрали. — Ну, если бы не вы, кто-то другой подобрал бы. — Другой — да. Но таких, как мы, больше нет. — Это точно, — сказала Тапело. — Других таких нет. Она приподняла книжку. — Я тут читаю… тринадцатую главу. — Дай посмотреть. Там же только двенадцать глав. — Есть ещё и тринадцатая. Кто-то её записал. От руки. Я взяла у неё книжку. Она показала мне, куда надо смотреть. Новые слова… — И что это значит? Я опять посмотрела на зеркало, повёрнутое к стене, и снова подумала про два глаза, глядящие друг на друга. |