
Онлайн книга «Лорд полуночи»
Эйдо перехватил мешок: — Сначала я должен посмотреть, что в нем, Клэр. Это может пролить свет на убийство. Он перевернул мешок вверх дном и вытряхнул все содержимое на пол. Там оказались пара носков, чистая сорочка, несколько мелких монет и книга. Отец всегда возил с собой книгу для записей. Клэр нагнулась, чтобы поднять ее. Шериф тоже потянулся к ней. — Это дневник моего отца, — объяснила Клэр, с трудом справляясь с волнением. — Он не имеет отношения к Ульриху. Слуга не умел читать. — Она с мольбой взглянула в глаза шерифа. Эйдо прищурился, но не выпустил переплет, давая понять, что не сдастся без боя. — Ежедневные записи Кларенса? Но мне все же придется… — Нет! — Клэр сама подивилась своему резкому тону. Столь же категорично умел выражаться только Ренальд. И Эйдо, как ни странно, уступил. Клэр поднялась, прижав дневник к груди. — Вы не понимаете, Клэр, там могут оказаться важные сведения! — Нет! — Она на шаг отступила. — Первым человеком, который прочтет эти строки, должна быть моя мать. Клэр бросилась бежать, не дожидаясь его ответа. Она нашла мать в саду в обществе двух подруг. — Отцовский дневник. Его нашли в сумке Ульриха! — Она протянула записи матери. Та побледнела, провела рукой по деревянным пластинам, через которые были пропущены кожаные шнурки, стягивающие листы пергамента. — Что хорошего мы можем отсюда узнать? — Ты же знаешь отца, — удивилась Клэр такой ее реакции. — Наверняка он написал целую историю. — Историю поражения и смерти? — Прости… — Клэр протянула руку, чтобы забрать дневник. — Нет, — слабо улыбнулась леди Мюриэль. — Почему бы тебе не почитать нам с самого начала? Мать была права. Дневник мог только опечалить их, а в такой день никому этого не хотелось. И все же она развязала тесемки и раскрыла первый лист. Сердце зашлось у нее в груди от боли при виде неразборчивого, торопливого почерка отца. — Если это сложно, то не утруждайся, Клэр, — сказала мать. — В конце концов, сегодня твоя свадьба. Клэр лишь отрицательно покачала головой. — «Лучи теплого летнего солнца согрели крышу дома нашего героя и… и наполнили… радостью его сердце…» — Клэр прервала чтение. — Это похоже на сказку, а не на путевые записи. — Новая сказка! — просветлела мать. — Наверняка что-то очень увлекательное. Продолжай. — «…радостью его сердце, но также и печалью, потому что он знал… что может никогда не найти… пика?., нет, пути!., обратного пути к тем, кого он так любит и чьей любви не заслуживает. Однако преисполнившись решимости и вознеся последнюю молитву Господу, храбрый малыш Себастьян…» О!.. — О! — эхом отозвалась мать. — Сказка про Себастьяна. Эта история занимательна, но все мы знаем ее наизусть. Клэр огорчилась, что ее ожидания узнать что-либо о последних днях отца не оправдались. Глаза ее вновь увлажнились, голос задрожал: — Мы прочтем ее позже, мама. А пока я положу дневник к остальным книгам. Клэр закусила губу и двинулась прочь, но через мгновение уткнулась в чью-то широкую грудь. — Что? — набросилась она на Ренальда. — Что теперь! Почему вы постоянно меня преследуете? — Как же я могу не делать этого, моя любовь? — Он увлек ее в сторону. — Что расстроило тебя, Клэр? — Ничего. Ренальд внимательно посмотрел на деревянный переплет: — Что это? — Отцовский дневник, — со вздохом ответила Клэр. — Его нашли в сумке Ульриха. Я надеялась найти здесь записи о походе, но увы — это всего лишь пересказ одной из сказок. А мне бы хотелось узнать последние впечатления и мысли отца о жизни… — Понимаю, — отозвался Ренальд и привлек ее к себе. Боже, как же приятно ощутить близость и тепло родного человека, когда плохо и тяжело на душе! Какое счастье иметь убежище, когда судьба в любую минуту готова нанести удар! Ренальд склонился и поцеловал ее в губы, нежно и утешительно. — Моя жена… — тихо вымолвил он, глядя ей в глаза и стараясь проникнуть в самую душу. — Совеем скоро женщины уложат тебя в постель. А потом меня к тебе приведут мужчины. — Он усмехнулся. — Люди почему-то считают, что новобрачные не смогут самостоятельно найти дорогу друг к другу. Он взял ее за руку, и Клэр с радостью отозвалась: — Наверное, этот обычай восходит к романским традициям. Или известны случаи, когда супруги теряли друг друга во время свадебного торжества? — Не думаю. Но по традиции жене следует попытаться сбежать, а муж должен поймать ее и внести обратно в дом. Мужчины помогают ей спрятаться, а муж сражается с ними… — Ренальд пристально посмотрел ей в глаза. — Возможно, это не всегда было игрой. Допускаю, что некоторые мужчины силой осуществляли свои супружеские права. — Именно так ваш друг Фитцроджер обошелся с Имоген из Кэррисфорда? — спросила Клэр. Мысль о судьбе подруги не давала ей покоя и висела черной тучей на голубом небосклоне ее счастья. — Вовсе нет! — удивленно приподнял бровь Ренальд. — Она отдалась ему добровольно. — Что ж, возможно, Имоген заставили пойти под венец каким-то иным способом. Я слышала, что он бил ее и держал взаперти. А вы играли роль стражника. — А вы не слышали, что она напала на него и едва не убила? — Имоген?! — Клэр остановилась и недоверчиво взглянула на супруга. Она вспомнила хорошенькую хрупкую девушку, у которой в жизни никогда не было более серьезной заботы, чем покрой ее платья. — Имоген. Нежный Цветок Запада. Вероломное нападение на мужа — тягчайшее преступление, особенно если брак совершается по приказу и с благословения короля. — Что же с ней стало? — Клэр смутилась и опустила глаза. — Это слишком долгая история, чтобы рассказывать ее сейчас. Но поверь мне, Клэр: Имоген благополучно живет в Кэррисфорде и вполне довольна своей судьбой. Надеюсь, мы скоро нанесем им визит, и ты сама ее обо всем расспросишь. — Но ведь лорд Фитцроджер — наемник и турнирный боец. — Такой же, как и я. Разве ты недовольна своей участью? — Довольна, — пришлось признаться ей. — Нам с Фитцроджером выпала нелегкая доля, Клэр. В прошлом каждого из нас есть то, о чем мы сожалеем. Но мы никогда не убивали бесцельно и бессмысленно, никому не причинили зла ради забавы. — Ради забавы? — Клэр, — он улыбнулся и коснулся ее щеки, — ты жила здесь, не зная забот и тревог, не ведая, что в лесах за стенами этого замка полно диких голодных волков. — И в самом замке тоже, — невольно вырвалось у нее. |