
Онлайн книга «Лорд полуночи»
Известие о том, что прежний хозяин убит на поединке лордом Ренальдом, потрясло слуг, но они быстро оправились от этого потрясения. Жизнь шла своим чередом Как-то один из слуг даже сказал ей: — Лорд Ренальд — хороший человек, леди. Понятно, что Ренальд прикладывал усилия к тому, чтобы его приняли в Саммербурне все, даже слуги. И его план удался. Он был разумен и терпелив. И не давал бессмысленных распоряжений. Ренальд редко повышал голос и никогда не делал этого без причины. Он всегда держал свое слово, и, несмотря на его пребывание здесь, Саммербурн продолжал оставаться обителью мира и покоя. Клэр ни разу не видела, чтобы Ренальд был с кем-то жесток. Она никогда не видела, чтобы он обнажал меч. Вероятно, Ренальд делал это на тренировках, вне стен замка. Его присутствие в Саммербурне меняло жизнь к лучшему не только в замке, но и за его пределами. Сюда стали приходить люди в поисках защиты и справедливости. Клэр никогда не задумывалась о том, почему у отца его подданные не просили того же. Теперь же, когда возле Шерборна объявилась банда бродяг, грабившая честных людей на лесной дороге, горожане прислали Ренальду петицию с просьбой о защите. Лорд сообщил ей, что уезжает. Клэр удивилась тому, что Ренальд едет в тунике, но потом догадалась, что за стенами замка он наденет кольчугу. Без сомнения, он едет сражаться. Клэр испугалась. — Берегите себя, милорд. — Вы хотите, чтобы я вернулся цел и невредим? — Разумеется! — Он протянул к ней руку и тут же опустил ее. — В этом и заключается наша трагедия, не так ли? — с горькой усмешкой сказал он, поклонился и вышел. Клэр смотрела ему вслед. Ренальд уезжал на битву без поцелуя, который согревает сердце воина в минуту смертельной опасности, без ласковых слов на прощание. Клэр тихо произнесла их ему вослед. Она предполагала, что такой поход неопасен для Ренальда, но не могла избавиться от страха за него и успокоилась, только когда он вернулся. Ренальд сиял от радости. Она никогда прежде не видела его таким счастливым. Разве что в день свадьбы. Впервые она осознала, что он действительно настоящий воин и любит сражаться, а она заставляет его притворяться, вынуждает жить чужой жизнью. Спустя какое-то время Ренальд пришел к ней. Он вымылся и переоделся — никаких следов крови, запаха металла, радостного блеска в глазах. — Все благополучно устроилось, миледи. — Что там произошло? — спросила она, преисполнившись решимости смириться с его воинственной натурой. — Так, пустяки, — уклонился он от ответа и заговорил о хозяйственных делах. Раньше она стала бы настаивать на своем, но теперь не видела такой возможности. Подробности о походе Клэр почерпнула из другого источника. Люди откровенно гордились своим хозяином, бесконечно прославляя его смелость. Говорили, что он собственноручно убил главаря, после чего бандиты разбежались, как зайцы. Многих удалось взять в плен. — Ну? — спросила бабушка за обедом в отсутствие Ренальда. — Грех не держаться за такого мужчину? — Грех, — согласилась Клэр. — И только. Она провела множество бессонных ночей в раздумьях и внутренних терзаниях, но так и не смогла разрешить основную проблему. Ее отец бросил вызов Генри Боклерку, обвинив его в узурпаторстве, и заплатил за это своей жизнью. В этом таилась глубокая несправедливость. Ренальд, между тем, так тщательно оберегал ее от всего связанного с ежедневными тренировками, что Клэр вспоминала о них только тогда, когда кто-то из его людей садился за стол со свежей царапиной или шрамом. Впрочем, она никогда особенно не беспокоилась. Но вот однажды в зал, прихрамывая, вошел Томас. — Пустяки, — пробурчал он, уворачиваясь от нее. — Что пустяки? Что с тобой случилось? — Лорд Ренальд велел не беспокоить тебя… — Вот как? И что же? — Я поранил ступню… Клэр схватила его за рукав и потащила в комнату, где хранились лекарственные травы и прочие снадобья. — Рану надо обработать, чтобы не было нагноения. — Он рассердится! — попытался возразить Томас, но Клэр усадила его на скамейку. — Я скажу ему, что ты ни в чем не виноват. Показывай ногу. Тяжело вздохнув, Томас стащил башмак и чулок, под которым оказалась повязка. Размотав бинт, Клэр обнаружила огромный рубец, который уже начал подсыхать. Клэр нанесла целебную мазь на новую повязку и снова обмотала ногу Томасу. — Через пару дней покажешь мне ногу. А если будет болеть… Томас натянул чулок и башмак и бросился вон из комнаты. — Только не говори лорду Ренальду, что я рассказал тебе про рану! Клэр стала убирать лекарства в шкафчик, размышляя о том, что, если она действительно хочет защитить брата, ей следует во всем положиться на Рональда. Она могла бы солгать ему. Притвориться, что ее ничто не беспокоит. Нет. Это снова шепчет коварный змий-искуситель, предлагает сочное, сладкое яблоко. По крайней мере в ее силах решить простую проблему: надо взять в свои руки врачевание раненых. Клэр нашла Ренальда на конюшне. Заметив ее, Зигфрид глазами указал на нее хозяину. Во взгляде Ренальда тотчас полыхнуло пламя страсти. Клэр вдруг поняла, что с тех пор, как заступалась за Джоша, у нее ни разу не было повода искать встречи с Ренальдом. Однако подойдя к ней, он уже полностью владел собой. — Хотите поговорить со мной, миледи? — Что случилось с Алданом? — Клэр растерялась и завела разговор на другую тему. — С кем? — С отцовским конем. — Король взял его себе, — болезненно поморщился Ренальд. — Это его право, а конь ему очень понравился. Но вы пришли не для того, чтобы узнать про Айдана, не так ли? — Вы правы, милорд. Я понимаю, у вас создалось впечатление, что мне не хочется быть свидетельницей ваших военных тренировок. Однако вы впадаете в крайности, стремясь оградить меня от них. — В крайности? — Я имею в виду ранения. Мне действительно неприятно смотреть, как вы размахиваете мечами, но мой долг заботиться о раненых. — Томас!.. — вымолвил он, и его брови взметнулись вверх. Этот до боли знакомый мимический жест, которого она так давно не видела, поразил ее в самое сердце. — Его рана гноится? — Нет, но по чистой случайности. И не думайте, что он прибежал ко мне жаловаться. Просто я заметила, как он хромает. — Простите, если этим я доставил вам огорчение. Пропасть, которая пролегла между ними, неожиданно уменьшилась. Это было опасно, — что подтверждало учащенное биение ее сердца, — но Клэр не сдалась. |