
Онлайн книга «Столовая Гора»
— Жена выгнала? — пошутил Аякс. — Простите? — не понял Вернер. — Куда вас — домой, в участок, к любовнице? — В какой участок? — Значит, к любовнице, — кивнул Аякс, трогаясь с места. После короткого молчания он поймал на себе недоуменный взгляд пассажира и расправил пальцы на руле: — Что? — Мы знакомы? — последовал вопрос. Озадаченный, Аякс не нашелся с ответом. — Куда вас? — повторил он. Вернер задумчиво шмыгнул носом. — В гостиницу, если можно. Знаете недорогую? Аякс подъехал к отелю, в котором у него самого был снят номер. Вернер сначала направился не в ту сторону, спутав здание гостиницы с магазином одежды. Аякс, посигналив клаксоном, указал жестом нужное направление. Вернер благодарно кивнул в ответ, и едва не упал, поскользнувшись на мокрой мостовой. Его нелепую, напоминавшую покалеченную птицу, фигуру в дождевике Аякс провожал взглядом до тех пор, пока Вернер не скрылся за дверьми гостиницы. На пассажирском сиденье заодно с рассыпанной мелочью остался лежать использованный железнодорожный билет. Аякс подобрал намокшую бумажку — дата и время прибытия соответствовали сегодняшнему утреннему рейсу в Столовую Гору. * * * Эдит в архиве он не застал. Замещавший ее прыщавый практикант с важным видом сообщил Аяксу, что «хранительница» в отпуску. Аякс спросил у молодого человека папку с налоговой отчетностью предприятий сферы обслуживания за прошлый год. Выяснилось, что все страницы с метками Хассельблада — так же, как и служебные апартаменты после перестрелки — оказались обновлены. Между страницами белой бумаги в папке был засунут голубой листок с напечатанным на лазерном принтере текстом: «Взгляни на стадо, что пасется неподалеку — оно не знает, что такое вчера, оно не знает, что такое сегодня, оно скачет, жует траву, отдыхает, переваривает пищу, снова скачет, и так спозаранку до темноты и день ото дня, прибитое в своем наслаждении и в своей боли к столбу мгновения и поэтому не знающее ни печали, ни пресыщения». Аякс уложил голубой листок на стол перед практикантом. — Это не ваш комментарий? Молодой подался к бумажке с осторожностью, как к опасному насекомому: — «Взгляни на стадо…» Нет, что вы… * * * Первый погожий день после недели ненастья принес как будто и хорошие новости: лейтенант Бунзен официально заявил Аяксу о прекращении следствия по его делу и об аннулировании подписки о невыезде. По завершении необходимых формальностей в полицейском участке Аякс получил на руки копию постановления окружного суда и свой паспорт. — Значит, теперь я свободный человек, — заключил Аякс. Бунзен закрыл сейф. — В каком-то смысле. Аякс встряхнул своим паспортом. — Простите? — Пересечение административной черты города фактически будет равняться для вас пересечению порога тюремной камеры, — пояснил следователь. — Вы опять пытаетесь говорить за мое начальство. — Ваше начальство уже разрабатывает соответствующую операцию. — Хорошо, лейтенант. — Аякс сунул документы в карман. — А почему вы так уверены, что они не постараются взять меня здесь, в городе? — Я в этом не уверен. — Но уверены, что операцию по перехвату вне пределов города уже готовят? Бунзен сел за стол. — Конвой — или как там у вас называются подобные экспедиции — они пришлют уже в ближайшее время, можете не сомневаться. Но будут стараться договориться с вами по-мирному. В противном случае может возникнуть юридический нонсенс. Да, собственно говоря, он уже возник. Подвинув себе стул, Аякс сел против следователя. — Что еще за юридический нонсенс? — В вашу контору муниципалитетом отправлено письмо о принципиальной возможности сотрудничества с вами. Своего рода верительная грамота. — Первый раз слышу, чтобы должность представителя федерального агентства безопасности требовала согласования с местными властями. — В Столовой Горе такое согласование требуется. — Бунзен взял трубку настольного телефона и, сверившись с бумажкой, набрал какой-то номер. — Тем не менее, по мою душу выписан конвой. — Ваши порядки вам должны быть известны лучше… Алло. — А вы о них как будто понятия не имеете? Бунзен подул в трубку и бросил ее. — В самых общих чертах. — Вы не хуже моего знаете, лейтенант, что все это полный абсурд, околесица, — сказал Аякс. — Почему? — По сути, вы даете согласие на сотрудничество с преступником. — Город, — сказал с назидательным видом следователь, — окружной департамент прокурорского надзора и муниципалитет — сделал то, что от него требовалось. Город провел следствие по известному вам делу и сообщил о своем решении вашему начальству. Ваша кандидатура на пост представителя федерального агентства безопасности город устраивает. Вам это кажется абсурдным, городу — нет. Со своей конторой и конвоями разбирайтесь как-нибудь сами. Знайте одно: решение муниципалитета ограничивает возможность законного маневра для ваших будущих конвоиров весьма и весьма значительно, по большому счету сводит его на нет. — Иными словами, кануть в Лету, как Хассельбладу, вы мне не дадите, — заключил Аякс. — Вот именно. — Благодарствую. Бунзен помассировал натертую переносицу под очками. — Я не шучу, агент. — Тогда какого черта я дался вам? — В каком смысле? Аякс подобрался на стуле. — В прямом, лейтенант. В самом прямом. — То есть? — Кого, скажите, еще нужно подстрелить в Горе, но так, чтобы на самой Горе и на мэрии не осталось ни пятнышка? Я в полном вашем распоряжении. Бунзен подтолкнул пальцем хрустальную пепельницу на столе. — Вы в своем уме? — Да будет вам, — махнул рукой Аякс. — Джамперы как основная проблема города… Вы сами-то верите в эту чепуху? Следователь устало потер запястье и взглянул на настенные часы. — А вы желаете заявить о чем-то? Аякс, передразнивая собеседника, тоже посмотрел на часы. — Ага. Признаться в убийстве человек двенадцати-четырнадцати. Точное количество, к сожалению, сообщить не могу. — Почему? — Потому что не помню. — Имеете в виду материалы по своему закрытому делу? — невозмутимо уточнил Бунзен. |