
Онлайн книга «Угрозы любви»
Она ловила каждое слово этого разговора, и ей хотелось, чтобы Остин объяснил лорду Рудольфу, что она ему не безразлична. Но всякий раз, когда Руди обвинял Остина в том, что тот не любит ее, капитан этого не отрицал. Ну почему Остин не заявил, что горячо ее любит?! Почему мир так несправедлив?! Ей следовало бы полюбить лорда Рудольфа, англичанина, состоятельного и титулованного джентльмена, который увез бы ее назад в Англию, где ей и место. Почему вместо этого она влюбилась в мужчину из колонии, в человека со странным акцентом и темными глазами? Остин хотел, чтобы все ему повиновались. И конечно же, он будет ожидать повиновения и от нее. — Сирена… Его низкий голос был такой ласковый, что Эванджелина поняла: она выполнит любой его приказ. — Дорогая, ты спишь? — Нет. Остин приблизился к ней, и она натянула одеяло до подбородка и закрыла глаза. Когда же он прикоснулся к ней, она почувствовала, что его одежда пропиталась холодом и запахом моря. — Ты можешь вернуться в свою каюту, если хочешь. Сейчас она не могла его покинуть, и он знал об этом. В его каюте было тепло и уютно. А ее койка… Ах, ей туда не хотелось!.. — Остин, я хотела бы остаться здесь. Он наклонился и провел губами по ее виску. — Но если ты останешься, то я захочу заняться с тобой любовью. Я хочу любить тебя, Эванджелина. Ты позволишь? Позволить?.. Как будто она могла бы противиться. Она перекатилась на спину. Его лицо нависло над ней, а растрепавшиеся волосы коснулись ее щеки. Она ощутила запах бренди, кофе, холодного ветра и соли. Но она не отважилась ответить. Вместо этого она приподняла голову и поцеловала его в губы. Он глухо застонал, и его темные ресницы опустились, когда губы их слились в поцелуе. Тело Эванджелины охватил жар, и она спросила себя: «Стоит ли оставаться с ним навеки? Что ж, может, и стоит, если он будет заставлять меня испытывать такие ощущения». Остин стащил с нее одеяло, оставив его только на ногах. А поцелуй его становился все более страстным, в какой-то момент он показался ей огненным. Внезапно Остин отстранился, издал хриплый стон. Затем провел ладонью по ее груди и легонько сжал один из сосков большим и указательным пальцами. Она вскрикнула — и чуть не потеряла сознание от наслаждения. А его теплая рука уже поглаживала ее по животу и по бедру. Глаза же его были полузакрыты — веки отяжелели от страсти. — Мы поженимся, как только придем в порт, — пробормотал он ей в ухо. — Поженимся? — пролепетала она. — Да. Я все устрою. — Ты… устроишь? Он поднял на нее взгляд, в глубине его глаз пылал огонь. — Да, устрою. Его пальцы двинулись дальше по ее бедру; они оставляли за собой жар, и ей казалось, что огонь струился по ее жилам. — А где мы поженимся? В церкви? — В приходской церкви. Недалеко от моего дома. Тебе понравится. Он коснулся ее колена, и жар тотчас перешел туда. — Эванджелина, ты католичка? — Нет, англиканская церковь… — выдохнула она. — Отлично. Патер Болдуин — бывший англиканский викарий. До тех пор пока мы будем избегать дискуссий о политике, все у нас с ним будет хорошо. «Холодно рассуждать о викариях, когда он касается моего обнаженного тела…» — промелькнуло у Эванджелины. — Но почему мы должны избегать разговоров о политике? — Она всхлипнула, когда он провел ногтем большого пальца по складочке у нее под коленом. — Потому что Болдуин — ужасный зануда в этом вопросе. В Америку он перебрался из-за махинаций в англиканской церкви. Его пальцы снова двинулись по ее бедру и приблизились к горячему пульсирующему лону, увлажнившемуся от желания. — Но ведь махинации есть повсюду, — добавил Остин. — Повсюду? — Да. Он провел пальцами по завиткам волос меж ее ног. У Эванджелины перехватило дыхание, и тело ее выгнулось, приподнимаясь ему навстречу. Его губы раздвинулись в улыбке. — Нравится? — О да!.. А тебе? В темноте каюты раздался его теплый смешок. — И мне тоже. — Остин снова погладил ее живот. — Я касался самого тонкого из шелков. В Китае я трогал нежнейший шелк. Но ничто не может сравниться… вот с этим. — Он погладил выпуклость ее груди. — Да-да, ничто не сравнится. — Ммм… Ты, должно быть, преувеличиваешь. Моя кожа не может быть такой же, как тончайший шелк. — Уверяю тебя, может. Она протянула руки и раздвинула полы его льняной рубахи. Под ней не было ничего — только он сам. Его улыбка стала еще шире, когда она запустила руку туда, к его теплому телу. Мышцы у него на груди поднимались и опадали под ее прикосновениями, но при этом он оставался неподвижным — словно боялся спугнуть ее. — А твоя кожа на ощупь как… — Эванджелина помолчала, подыскивая подходящее слово. — Она как атлас. Мне нравится прикасаться к ней. — Мне тоже нравится, когда ты касаешься меня. Она провела рукой пониже, по его животу. Когда же рука ее скользнула еще ниже, из горла Остина вырвался стон. — О, Эванджелина!.. Ведь ты совершенно невинная. Даже не представляю, как раньше я мог думать иначе. Она подняла голову и взглянула на него с удивлением: — Но почему ты думал иначе? — Потому что в первый вечер ты вошла сюда и принялась расстегивать свой корсаж у меня под носом. — Мисс Адамс велела мне сделать так. Она сказала, что это привлечет твое внимание. — О, черт!.. Да, это привлекло мое внимание. Ты была тогда обворожительной. И очевидно, ты не имела ничего против того, чтобы показать мне все свои прелести. А я был готов лишить тебя невинности… Господи, помоги мне! — Был готов?.. — Да, разумеется. А ты разве закричала, разве ударила меня? Нет, ты пришла в мои объятия и позволила мне касаться тебя, как делаешь это теперь. Она обвела пальцем его сосок, и он снова застонал. А ей вдруг стало интересно, почувствовал ли Остин ту же жаркую напряженность, какую чувствовала она. Наклонившись, она провела языком по его соску, и он в очередной раз застонал. — Прекрати, моя сирена. Ты меня погубишь. — Погублю тебя? — Она откинулась назад и провела пальцами по его животу. Остин схватил ее за руку. — Позволь мне, моя сирена… |