
Онлайн книга «Замок Убийственный»
— Подогретого сидра с гвоздикой и корицей, если у вас есть такое, — сказал молодой человек. Бармен выпятил губу: — А спиртное? — Ну, плесните туда чего-нибудь. — А что-нибудь поесть? — Ничего, спасибо. М-м, скажите, а кто эти два э-э… джентльмена, вокруг которых толпа? — Нарушители спокойствия, вот кто они, — отвечал бармен. — Головорезы Рагенау скоро до них доберутся. Надеюсь, что это случится где-нибудь в подворотне, а не здесь, — неохота прибирать за ними. Сидр, значит. Все? — Да, спасибо. Бармен ушел. Молодой человек огляделся. Ему не очень понравилось, что некоторые посетители, кажется, проявляли к нему интерес. — Это не только героический поступок, — говорил один из собравшихся вокруг парочки вояк, — заметьте, как он был совершен! Пока Юджин сочинял балладу! — Ерунда, — отвечал черноволосый. — Просто надо чем-то занять голову, чтобы не было страшно. Так, фокусы. — Ха, страшно! Вряд ли это похоже на бормотание напуганного рифмоплета. Скорее чеканные строки воина-поэта. — Прочти ещё раз! — Да, ещё! — Особенно вот это: «…сказал и умер…». — Да-да, это самая лучшая часть! — Господа, прошу вас… это утомительно, да и время позднее. — Тогда вы, лорд Сноуден. Беловолосый здоровяк покачал головой. — Нет, на меня не смотрите. Я никаких стихов не знаю. — Расскажите, как вы убили троих за один раз. Можно в прозе. — Ну, я схватил двоих и стукнул их головами. Один из них был, знаете ли, помельче, и я использовал его как дубинку, чтобы проломить голову третьему. — Удивительно! — Потрясающе! — Невероятно! — Вот это да! — Фантазии, — поморщился Юджин. — Он преувеличивает. — Нет, были свидетели. Мы слышали их рассказы. Теперь, Юджин, не отопрешься. — Прошу вас, умерьте пыл. Молодому человеку со светлой бородкой принесли сидр, и он отхлебнул немного. Напиток был совсем некрепкий и по вкусу напоминал воду, в которой уже вымыли посуду. Юноша поморщился и глянул в сторону бара, стараясь поймать взгляд бармена. — Так, и что это у нас здесь? Молодой человек обернулся и увидел, что у его столика остановились два рыцаря. — Добрый вечер, — вежливо сказал он. — Северянин, говорю тебе, — обратился один из них к другому. — Похоже. — Бледный и чахоточный. — Ну да, и лицо бледное, и борода. — Скажи-ка нам, щеголь, почему сюда тянет таких, как вы? — Я просто зашел выпить… господа. — И голос у него какой-то странный, — заметил второй первому. — Он может петь дискантом. — А то и колоратурным сопрано. — Скорее всего, это один из протеже легата. Он же у нас покровитель искусств. — Господа, может быть, вы оставите меня… Тот, что стоял справа, скривился: — Может, он житель одного из равнинных городов? — А мне показалось, что пахнет солью и серой. — Послушай, молодой зебоймит, если ты из них: в этом месте язык не распускай. Если Юджин или Сноуден тебя заметят, то могут обидеть так, что мало не покажется, а то и засолить в бочонке. — Или и то и другое. Молодой человек кивнул: — Хорошо, я буду осторожен. — С твоей стороны это весьма разумно. И они удалились. Глаза молодого человека засверкали яростью. «Эти ублюдки-мачо…» — Юджин, стихи! Юджин допил свое вино. — Хорошо. Но что-нибудь другое. Повторенная импровизация звучит нелепо. Я лучше сочиню что-нибудь свежее. — Браво! — Слушайте, слушайте! Лорд Сноуден откинулся на спинку стула и оглядел публику. Юджин взобрался на стол и вытащил рапиру. Прижав палец к виску, он сказал: — Минутку, я только подберу рифму. — Ничего себе… — пробормотал молодой человек, вытаращив глаза. — Готово, — воскликнул Юджин. — Слушайте: — Варкалось. Хливкие шорьки Пырялись по наве И хрюкотали зелюки Как мюмзики… [2] — Перестань! Наступила тишина. Все обернулись, чтобы посмотреть на источник звука. Юджин обратил царственный взгляд в том же направлении. — Кто этот человек? — Мы решили, что это один из прихвостней легата. — А есть у этого существа имя? — спросил Юджин. — Барон Линдон из замка! — выкрикнул молодой человек. — Барон Линдон из за… — Юджин поперхнулся вином. — А… хорошо. — Юджин! И ты оставишь нахального щенка в живых?! — Бросьте, он имеет право на свое мнение. Аудитория обменялась недоверчивыми взглядами. — Тогда читай стихи! — Да, новые стихи. — На чем я остановился? А, вот: — Возвесть в Ксандау Кубла Хан Дворец волшебный повелел Где Альф священный протекал… [3] — Плагиатор! Гоните его! — снова закричал юноша. Толпа рассвирепела. Встал лорд Сноуден. — Это ещё кто? — Становится опасно, Снеговичок! — Ага, а я знаю, кто это. — Поруби его на фарш, Юджин! — выкрикнул кто-то. — Всем выйти, — заорал черноволосый. — Но Юджин!.. — Оставьте его нам! Давайте, выходите. Придете попозже. — А люди Рагенау?.. — Встречаемся здесь же через час. Давайте, ребята, прогуляйтесь. Ворча, рыцари разошлись. В опустевшей таверне остался один бармен. Мужчины подошли к молодому человеку. — Линда! — прошептал Джин. — Что ты тут делаешь в таком виде? — Здесь женщин в бары не пускают. Думаешь, мне очень нравится играть в трансвеститов? — Знаешь, у мужчин бороды редко бывают такими светлыми. |