
Онлайн книга «Меч Демона»
Тоби поднялся и подошел к столу, нахмурившись, чтобы разглядеть неразборчивые строчки. «Хэмиш Кэмпбелл из Тиндрума», гласила одна. А под ней другая – он с трудом разбирал буквы: «Лонгдирк с Холмов» (личная подпись). Он обернулся посмотреть на своего самозваного секретаря, застывшего у двери в нерешительности – готового при необходимости дать стрекача, но смотревшего на него со странной смесью озорства, восхищения и мальчишеского задора. Тоби улыбнулся ему в ответ. Похоже, он нашел наконец имя, которое искал. Это сойдет. И Лонгдирк с Холмов наклонился, чтобы поставить свою подпись. – (неразборчиво) ЛОНГДИРК 1501 – (неразборчиво) Который 8-го октября 1519 г., спасаясь от сил тирании и (неразборчиво), отплыл из этого города, чтобы изменить этот мир. Воздвигнут членами городского совета и (неразборчиво) Думбартона в ознаменование трехсотлетия со дня его рождения. |