
Онлайн книга «Спящий дракон»
И еще в ее глазах стоял страх — вещь небывалая. — Карл, как мы вер… — Не знаю. Но что-нибудь… — Беседа личная или можно присоединиться? — громыхнул позади голос Уолтера Словотского. Карл резко обернулся. Он не слышал, как подошел великан — впрочем, разве он великан? Я на полголовы его выше. — Не делай так. — Как? — невинно осведомился Уолтер. Не считая Энди-Энди, он изменился меньше всех из отряда. Разве что кожа чуть посмуглела, черные волосы стали длиннее и прямее, глаза окружили морщинки — но и все. Даже улыбчивая уверенность, что с миром все в порядке, осталась при нем. — Не подкрадывайся ко мне. Я этого не люблю. Словотский пожал плечами, на обнаженной груди заиграли мышцы. Он был одет, как Хаким: без рубахи, штаны стянуты на талии тугим поясом, обмотки схвачены ремнями сандалий. Слева у бедра подрагивал в кожаных ножнах хищно изогнутый ятаган. Справа висела паутина ремней и кинжалов. Словотский потер виски. — Наверное, мне стоило бы извиниться. Ходить бесшумно стало вдруг для меня совершенно естественным. Я… я заигрался с новой игрушкой, Карл. Или лучше называть тебя Барак? — Карл. — Он заставил себя улыбнуться. — Барак дал бы тебе по башке — чтобы лучше запомнил. — Хорошо сказано. А ты зови меня Уолтером. Хаким всадил бы тебе кинжал в ребра за то… — Он осекся, озадаченно взглянув на собственную ладонь. — Прости. Это не я. — Я понимаю. — Карл убрал ладонь с рукояти меча. — Вопрос в том… — … что нам, черт побери, делать? — В голосе Энди-Энди как будто прибавилось сил. Чуть-чуть. Карл улыбнулся ей. Она приходила в себя. Пару минут назад ударение оказалось бы не на «чёрте», а на «делать». — В теории все просто, — сказал Словотский. — Чепуха. — Она обвела рукой окрестности. — Просто? — На самом деле просто все. — Он поднял ухоженный палец. — Сначала определяем, чего мы хотим. Взгляд, которым Словотский при этом окинул Андреа, Карлу совсем не понравился, но он промолчал. — Потом выясняем, что мы должны сделать, чтобы добиться желаемого. — Еще один палец. — И наконец, — Уолтер добавил третий и принялся барабанить всеми тремя пальцами по другой руке, — выполняем это. Так уж устроена жизнь. — Он ткнул пальцем в город. — Так или иначе, мы ведь в мире, который описывал док? — Похоже на то, но… — Никаких «но», Карл. Это должно стать нашим базовым предположением, пока мы не узнаем иного. Что вряд ли случится. Я хочу сказать: я обрел умения, которыми никогда не владел, ты стал выше на целый фут, голова Дории забита целительскими заклятиями, которые так и рвутся наружу, Джеймс… — Ясно. Но что это нам дает? — Подумай — и поймешь. Все просто. Приключение, в которое отправил нас док, называлось, если помнишь, «Поход к Вратам Между Мирами». Как мы здесь очутились, я понятия не имею. Но если мы хотим вернуться, то, совершенно очевидно, должны отыскать эти самые Врата. — Он показал на деревянные короба в каких-то пятидесяти ярдах в стороне. Один короб стоял открытым и был пуст; другие пять, темные и гладкие, были закрыты. — Готов побиться об заклад, там внутри что-то, что даст нам ключ. Или что-нибудь получше, чем ключ. Из-за коробов доносились приглушенные голоса. — Они еще не добудились Рикетти? — Нет, но стараются. Джимми — пусть будет Ахира, ему так больше нравится — Ахира считает, что стоит иметь под рукой полностью пришедшего в себя мага, прежде чем начинать открывать эти ящики. Не в обиду тебе, Лотана… — Андреа. — Ладно, Андреа — не в обиду тебе, но я не стал бы полагаться на тебя, если б пришлось заколдовывать ящики. Думаешь, ты могла бы опустить Призрачную завесу? — Не понимаю, о чем ты… погоди-ка. — Она поднесла ладони к вискам, пальцы впились в голову. — Как странно! Я знаю то, чего не знаю, если вы меня понимаете. Карл легко коснулся ее руки. — Понимаем, конечно. Она вцепилась в его руку так, что побелели костяшки пальцев. — Завеса — это такие чары, они наводятся обычно на дверь или любой вход. Они поражают всякого, кто пытается войти, если только входящим не дано специальное разрешение или если чары не разрушены. — Голос ее звучал спокойно и деловито. — Как вон те, на городе. — Она махнула рукой на городские стены. — Верно? — Что на городе? — хором спросили Карл и Уолтер. Она фыркнула. — Не морочьте мне голову! Карл вздохнул и посмотрел на город. Просто город, просто стены — никаких надписей. — Ты что-нибудь видишь, Уолтер? — Нет. — Уолтер приподнял бровь. — Эту часть игры мне всегда бывало трудно переварить. Карл кивнул. — Мне тоже. — Он пожал плечами. — Ну что ж… — Если не возражаете, мне хотелось бы знать, о чем речь. — Мы не видим магических надписей, — сказал Карл. — Для меня и Уолтера это просто стена. — Что за глупости, они же видны как… — Она обернулась. — Правда не видите? — Правда. Дейтон говорил, если у тебя нет магического дара, любые магические письмена будут для тебя незримы. Что там написано? — Я могу их видеть, но не читать. Кроме того, произнести этого все равно нельзя — но из нас с Аристобулусом, попади мы в город, получится что-то вроде цыплят на гриле — такие же поджаристые и с корочкой. — Девушка наморщила лоб. — Погодите. Откуда я… — Мир научил, — сказал Словотский. — Кажется, магов здесь не слишком-то жалуют. Похоже, кто-нибудь из них содрал с горожан за работу больше, чем нужно. — Он ухмыльнулся. — Впрочем, остается еще одна возможность — не желаешь поискать заклятия в этих коробках? Карл нахмурился. — По-моему, ты говорил, Ахира хочет подождать. — Сперва я осмотрю их с ним вместе. Но, — он положил руку на плечо Энди-Энди, — сдается, ты и без того знаешь, что там. Карл подавил желание столкнуть его ладонь с плеча девушки. — Так почему бы тебе не отправиться их осматривать с ним на пару? — Именно об этом я и хотел с тобой поговорить. Ты не возражаешь, чтобы он командовал партией? Кто-нибудь наверняка возразит. — Лицо Словотского было безразлично, как маска. Карл с минуту подумал. В игре он всегда радовался, когда ему выпадала редкая возможность возглавить отряд. Но сейчас это по жизни. Это не игра, это — жизнь. — Только не я. Во всяком случае, пока не объявится какой-нибудь ПМ. — ПМ? — удивилась Андреа. — Это еще кто? Словотский широко улыбнулся. — Сокращение от «Польский Миноискатель». — Он зажал руками уши и в шутливом ужасе скорчился на земле. — Бабах! А если серьезно — это способ проверки на ловушки. Посылаешь на разведку незначительного персонажа. Если ловушки впереди нет, все прекрасно, а если есть — игрок возвращается в игру новым персонажем. Старому, конечно, приходится туго, но… |