
Онлайн книга «Процесс исключения»
Фадеев снова хлопочет о его поэме. Целый день писала письма поэтам, излагала резолюции Симонова, утешала, приглашала и пр. 21/I 47 С утра в редакции. Мне Кривицкий назначил свидание в двенадцать утра, чтобы поговорить о сдаче в набор стихов, чтобы выслушать общие указания Симонова и пр. Но не пришел. Я же, ожидая его, делала глупости: говорила с Долматовским и читала свои стихи Ивинской. Долматовский оказался еще глупее, чем я представляла себе его по стихам. Пустые красивенькие глаза. Попросил посмотреть некоторые стихи и, прочтя Фо[ло]мина, сказал: Обругал Пастернака. Свои обещал «поправить мигом». Ивинская быстро улепетнула на рынок продать мыло. Не делает она ровно ничего. Она работает (очень неквалифицированно) в день полтора часа, самое большое; я – четырнадцать, пятнадцать, а получаем мы одинаково: 1200 р. На площади встретила Заболоцкого и вернулась с ним в редакцию опять. Он решил исполнить оба требования Борщаговского и Кривицкого, хотя от одного я отбилась. Как он боится, бедняга; и – прав. «Исправил» он хорошо; и виолы хорошо; но с лилеями беда: заменил хвощей – ночей, а хвощ по звуку это борщ и никак не верится, что он издает какое-нибудь пение… Я собственноручно восстановила лилеи и буду снова объясняться с Симоновым – если Заболоцкий до его приезда не найдет чего-нибудь хорошего для замены {51}. Он читал мне великолепные переводы грузина, а потом своего «Скворца». «Скворец» – поразителен {52}. Но в подборку не дает – и опять-таки прав. 28/I 47 К четырем часам – к Эренбургу, с письмом Симонова. Нет уж, пусть Пушкин ходит к Эренбургу, а я не пойду. Сух, угрюм, недоброжелателен – не то ко мне, не то к Симонову, не то к «Новому Миру», не то к целому миру вообще. Ни одного лишнего слова. Только дело. Пока говоришь, он сидит мешком, глядя в пол, ничем тебе не помогая. Стихов не дает. Их у него нет. Симонов думает, что его журнал чем-нибудь будет отличаться, – напрасно. Будет та же серость. Ничего не дадут: вот ведь и Платонова не дали напечатать. Рассказ Платонова для Платонова – не лучший, но в журнале – из лучших… То же и со стихами станет. Я немного пролепетала что-то про подборку. – А Мартынов у вас будет? – Да. – Он – единственный интересный из молодых. Ах так! Значит, ты – совсем неинтересный. Хоть и старый. Оттуда в редакцию. Сдала Ивинской прочитанный самотек. До семи часов ждала Кривицкого. Комбинация такая: для сдачи в набор нужна его резолюция. То есть симоновской и без него достаточно – но тех экземпляров нельзя отдавать, где Симоновым написано «в набор»; надо другие – значит, нужны его резолюции. Это очень жаль, потому что он будет заново смотреть и цепляться. Он спросил о Пастернаке. Я ему показала «Март», в котором совершенно уверена. И вдруг: это невозможно. – Почему? – Навоз! Всему живитель! Да это же целая философия! Я ужасно разозлилась и наговорила резкостей. Сказала Кривицкому, что он, наверно, вообще не любит стихов. Он сообщил, что любит Ахматову, Лермонтова, Тютчева и что Пастернак гений, но… Вошел Дроздов. Этот чинуша мне давно не нравится. Кривицкий дал ему прочесть стихи Пастернака. – Это – издевательство, – сказал Дроздов {53}. Кривицкий прочел Зыбковца. – Плащаница – нехорошо, – сказал Дроздов. Я объяснила. – Это – только бытовая правда. А не общая, всенародная. Боже, как мне стало скучно. Теперь сижу, выдумываю строки для Кронгауза, который завяз. Звонил Пастернак. Что он хочет перед сдачей посмотреть стихи. «Я от Недогонова (!) узнал, что вы собираетесь печатать и очень вам благодарен» (! как будто можно было сомневаться, что я решу печатать!). Мы условились, что я буду у него в субботу. Ох, нелегкая это работа Из болота тащить бегемота. 29/I 47 С утра в «Новый Мир» говорить с Мартыновым о поправках к его стихотворению и о новых. Не знаю, чувствует ли он, как я его не люблю. Я стараюсь быть очень с ним вежливой и мягкой. Странной он души человек. Вычурный какой-то, придуманный. Туся думает – судя по стихам и внешности, – что он – плохой человек А я не знаю, не уверена. Но ни грана поэта нет в его стихах, и мысли его о поэзии тоже какие-то – не дикие, не странные; а пустые и вычурные. На правку он почему-то соглашается очень легко. Дал новые стихи, из коих я отобрала два, чтобы послать Симонову. Плохие стихи. Он дал мне сборник своих поэм, который мне хвалил Симонов. Поэмы – чудовищное недоразумение. Какие-то исторические анекдотцы, рассказанные безголосым раешником. 29/I 47 Прием. Урин, Некрасова, Наровчатов, Коваленков, Фоломин {54}. Глупый, самодовольный и бездарный Урин. Талантливый Наровчатов с упорным красивым лицом. Недаром С. Я. мне о нем говорил. Некрасова. К счастью, встретились мы утром, в кабинете у Кривицкого было пусто, и у меня хватило сил на длинный разговор. Мы вместе переделали «Кольцо», которое я хочу послать Симонову вместо забракованного им « Гостеприимства» {55}. Она идет на поправки, когда они близки ее замыслу, когда они не извне, а с ее позиций. Когда же они внешние – она, молодец, не сдается. Дрожат руки и на глазах слезы. Несчастная, замученная, голодная, немытая, затравленная. Я не думаю, чтобы она была психически больна, – скорее нервно. Говорит: – Я больше не хожу в Союз писателей. Там все надо мной смеются и хотят посадить в сумасшедший дом. Будь они прокляты, обидчики поэта. А она твердый человек, тоже выносливый. Я не рассчитала своих сил и позволила после приема еще прийти ко мне домой Кронгаузу для общего разговора о его книжках. Книжки мне не понравились, я хотела сказать ему что-то существенное, но от усталости и мигрени плела невесть что. |