
Онлайн книга «Пять рассерженных мужей»
— Тома! Что я должна найти? Деньги или Даню? — Мерзавца Даню и бабки. Впрочем, Мама, если бабки найдёшь, Даню можешь оставить себе. Мишель по-прежнему покрывал поцелуями мои руки и шептал: «Любимая, любимая.» — Ах, Тома, — томно ответила я, — какие там бабки? Ну сколько там этот Даня украл? — Три штуки баксов! — горестно отчиталась Тамарка. Я мысленно (продолжая наслаждаться поцелуями Мишеля) Тамарку осудила: «Восемь штук за каких-то паршивых котов мне отвалила, глазом не моргнув, а родному Дане уже три штучки пожалела.» Тамарка же, о моих мыслях не подозревая, лютовала: — Три штуки баксов, Мама! Три штуки! Только вдумайся в эту цифру! — Вдумалась. — И что? — насторожилась Тамарка. — Ах, Тома, не мелочись. — Что?!!! Рёв, который услышала я, не передать никакими словами. И, спрашивается, из-за чего? — Мама! Ты невозможная! Или ты издеваешься, или сошла с ума! Третьего не дано, — постановила Тамарка. Торжествуя, я её обломала: — Ошибаешься, Тома, дано. Не издеваюсь и не сошла с ума, а, раз уж из-за сущей мелочи в таком ты угаре, жалкие три штуки баксов тебе верну. Тамарка растерялась: — Вернёшь за Даню? — Да, за Даню верну, чтобы ты разрыв сердца, ненароком, не получила. Тамарка хищно спросила: — Когда вернёшь? — Когда хочешь, хоть завтра. — Верни, Мама, сегодня… — Сегодня не могу. — Почему? — Говорю же, страшно занята. — Да чем же, чем, черт тебя побери? — вызверилась Тамарка. — Безотлагательно становлюсь графиней, — с достоинством пояснила я, добавляя: — Свои три штуки получишь завтра. И тут Тамарка опомнилась и тем вопросом задалась, которым давно должна бы задаться. — А что это ты вдруг такая щедрая стала? — спросила, наконец, она. И я с удовольствием ей ответила. — Щедрая? — с нотками превосходства воскликнула я. — Что такое для меня, для владелицы замка под Парижем, какие-то жалкие три тысячи долларов? «Тьфу» это для меня! Тамарка онемела. «Любимая, любимая,» — продолжая покрывать меня поцелуями, шептал Мишель. — Громче! Громче! — попросила я. И он закричал прямо в трубку: — Любимая! Любимая! Тамарка очнулась. — Мама, что-то не поняла, ты где? — В китайском ресторане. Сказала и сразу пожалела, так плохо эта информация отразилась на Тамарке. Бедняга страшно запаниковала. — Что?!! — закричала она и тут же начала убиваться. — Так я и знала! Так и знала! Какая у нас беда! Роза! Роза! Скорей! Скорей сюда! Мама! Наша Мама в дурдом угодила! Ну как тут не рассердиться? — Тома, — возмутилась я. — Зачем ты Розу зовёшь? Мало ей своего горя? — Ну как же, Мама? Как же не звать Розу? Она же у нас гинеколог, не самой же мне вызволять тебя. Розу каждая собака в городе знает. Пускай она… — Собака? — Да Роза! Роза! — психуя, пояснила Тамарка. — Пускай Роза позвонит в дурдом и попросит, чтобы тебя отпустили. Мы сами будем тебя лечить. «Ах вот оно что!» — Тома, нельзя быть такой завистливой, — попеняла я подруге. — Да, со мной приключилось счастье, ты стоически должна это стерпеть, а не мечтать о дурдоме. Выбрось глупые мысли. И, чтобы у неё не возникало сомнений, я подробно рассказала за какого красавца замуж выхожу, какой он граф, и какой у меня теперь замок под Парижем, с лакеями и камином. Не успела закончить я, как запричитала и Роза — думаю она с параллельного телефона наш разговор слушала. — О, беда! Беда! — закричала она. — Сонька наша и в самом деле в дурдом попала! Горя своего не перенесла! Это все на совести Юльки! — И Женьки! — вставила Тамарка. — Никогда им этого не прощу! — заключила Роза. — И никто не простит им! Тут уж, забыв о блаженстве и счастье, распсиховалась и я — довели. — Да почему сошла с ума? — завопила я, горюя, что Мишель так рано увидел меня с противоположной, невыгодной стороны. — С чего вы, глупые, взяли? Так счастлива ещё никогда не была! — Как с чего взяли? — удивилась Роза. — Сама же сказала, что в китайском ресторане сидишь, и это после сообщения о том, что становишься графиней. — Да, Мама, да, — подключилась и Тамарка. — Это нонсенс. — Ты же китайской кухни терпеть не можешь, — перебивая её, напомнила Роза. — А тут вдруг жрёшь лягушек, червей и становишься графиней, — опять встряла Тамарка. — Что должны мы с Розой думать? — Только то, что я замуж за графа выхожу, — отрезала я. — И почему обязательно червей? Ем утку по-пекински. Тут много есть сносной еды. Согласна, покойная бабуля моя утку готовила значительно лучше, быстрей и вкусней, но сама посуди, где китайцам взять такую бабулю? — Мама! — взвизгнула Тамарка. — Не заговаривай нам зубы! По существу говори! — По существу: становлюсь графиней, как бы противно вам это не было. И я обратилась к Мишелю: — Скажи им пару ласковых, дорогой. Мишель перестал меня целовать и спросил: — Кому? — Моим подругам. — Жёвузансю'и трэрёконэс'ан, — сказал он, и Роза с Тамаркой намертво замолчали. Я испугалась: — Что ты им сказал? — Я вам очень признателен, — перевёл мне с французского Мишель, будто Роза и Тамарка когда-то этот неповторимый язык знали. Я, торжествуя, спросила: — Теперь вы поняли? Отличный эффект! — Мама, ты что, и в самом деле замуж выходишь? — забыв и про доллары и про Даню, горестно вопросила Тамарка. И Роза за ней: — Сонька, неужели ты замуж выходишь? |