
Онлайн книга «Честь самурая»
— Вы еще не закончили! — В чем дело? — Короку повернулся к Оиноскэ с ружьем наперевес. — Думаю, вам следует поторопиться. Мы уговорили Тэндзо пойти с нами, но он встревожился. Неверный шаг, и он превратится, как говорят, в тигра, вырвавшегося из клетки. — Хорошо, сейчас приду. Передав ружье Оиноскэ, Короку быстро зашагал по лесной тропе. Ватанабэ Тэндзо сидел у входа в кабинет хозяина, размышляя, что произошло. Какая срочность в спешном приезде сюда? Аояма Синсити, Нагаи Ханнодзё, Мацубара Такуми и Инада Оиноскэ — верные воины клана Хатидзука — сидели вокруг, не спуская глаз с гостя. Тэндзо заволновался, едва переступив ворота усадьбы. Он уже хотел под каким-нибудь предлогом удалиться, когда увидел в саду Короку. — Ах, дядюшка! — Тэндзо улыбнулся вымученной улыбкой. Короку безучастно поглядел на племянника. Оиноскэ опустил приклад ружья на землю. — Тэндзо, выйди в сад. Короку выглядел как обычно, и Тэндзо немного успокоился. — Мне передали, чтобы я немедленно прибыл к тебе. Верно? — Именно так. — А в чем дело? — Иди сюда! Тэндзо обулся в соломенные сандалии и спустился в сад. Ханнодзё и Такуми следовали за ним. — Встань вон там! — приказал Короку, усевшись на большой камень, и поднял ружье. Тэндзо понял, что дядя целится в него, но сделать ничего не мог. Воины неподвижно стояли вокруг. Атамана разбойников из Микурии заманили в ловушку. Лицо его побледнело. Волны гнева словно исходили от Короку. Тэндзо понял, что слова бесполезны. — Тэндзо! — Да? — Ты, конечно, не забыл, что я неоднократно говорил тебе? — Я все запомнил. — Наш мир — хаос, и ты пришел в него человеком. Самое позорное в жизни — излишества в нарядах, чревоугодие, издевательства над простыми людьми. Именно этим отличаются так называемые крупные провинциальные кланы. Под стать им и ронины. Род Хатидзука Короку — не чета остальным, и, по-моему, я давным-давно объяснил тебе это. — Да. — Наш род дал обет хранить высокие стремления и исполнять их. Мы поклялись не угнетать земледельцев и не разбойничать, поклялись позаботиться о том, чтобы плоды процветания достались всем, если власть над провинцией окажется в наших руках. — Истинная правда. — Кто же нарушил нашу клятву? — спросил Короку. Тэндзо промолчал. — Ты, Тэндзо! Ты злоупотребил властью над вооруженными людьми, которую я тебе доверил. Ты использовал ее во зло, предпочтя жизнь ночного вора. Это ты вломился в дом гончара в Синкаве и украл чайник Акаэ? Ты? Отвечай! Тэндзо оглядывался по сторонам, прикидывая, куда лучше бежать. Короку встал с камня: — Скотина! Стоять! Или удрать надумал? — Я… я не собираюсь бежать… — Голос Тэндзо задрожал. Он опустился на траву. — Свяжите его! — приказал Короку. Мацубара Такуми и Аояма Синсити мгновенно накинулись на Тэндзо. Заломив ему руки за спину, они скрутили его перевязью от его же меча. Тэндзо осознал, что преступление раскрыто и ему грозит опасность. На его бледном лице появилось решительное и дерзкое выражение. — Д-д-дядюшка, что ты собираешься со мной сделать? Ты мой родной дядя, но твое поведение кажется мне диким. — Замолчи! — Клянусь, я не понимаю, о чем ты говоришь. — Молчать! — Кто наплел небылиц про меня? — Закрой рот! — Дядюшка… ты ведь мой кровный родственник! Зачем доверять слухам, не лучше ли спросить у меня? — Не хочу слушать твои трусливые отговорки! — Главе большого клана нельзя принимать решения на основании сплетен. Он сначала расследует дело… Короку было мерзко слушать это нытье. Он поднял ружье и положил его на сгиб локтя. — Негодяй! Ты мне не племянник, а живая мишень. Испытаю на тебе новое ружье, которое сделал для меня Куниёси. Отведите его подальше и привяжите к дереву. Синсити и Такуми пинками подняли Тэндзо с земли и за шиворот поволокли по саду. Они потащили его в дальний конец сада, на расстояние, которое не преодолела бы стрела опытного лучника. — Дядюшка! Выслушай меня! Умоляю, позволь мне сказать! Голос Тэндзо дрожал от отчаяния, но Короку не внял крикам племянника. Короку взял фитиль из рук Оиноскэ, зарядил мушкет и прицелился в истошно вопящего Тэндзо. — Признаюсь в воровстве! Выслушай меня! Приближенные Короку невозмутимо наблюдали за происходящим, скрестив руки на груди. Через несколько минут умолк и Тэндзо. Голова его поникла. Он, вероятно, уже примирился с собственной смертью или просто пал духом. — Не работает, — пробормотал Короку, отведя взгляд от живой мишени. — Жму на курок, а оно не стреляет. Синоскэ, сбегай-ка в кузницу и приведи сюда Куниёси. Когда пришел кузнец, Короку протянул ему ружье: — Попробовал выстрелить, но ружье не сработало. Почини его! — Мой господин, это не так-то просто, — сказал Куниёси, осмотрев мушкет. — Сколько времени потребуется? — Может, к вечеру управлюсь. — А побыстрее нельзя? Живая мишень, на которой мне хочется опробовать ружье, уже готова. Кузнец только сейчас сообразил, какая участь уготована Тэндзо. — Это… ваш племянник? — с трудом выговорил он. Короку промолчал. — Ты оружейник. Твое дело — побыстрее исправить неполадки в ружье. Тэндзо — дурной человек, но он мой родственник. Он не умрет, как бродячий пес, а поможет в испытании нового оружия. Так что пошевеливайся! — Слушаюсь, господин! — Чего еще ждешь? — Глаза Короку вспыхнули, как сигнальные огни. Куниёси кожей почувствовал, как его обожгло жаром. Он торопливо пошел в кузницу. — Такуми, принеси попить нашей живой мишени, — распорядился Короку. — Выставьте стражу из трех человек, пока не починят ружье. С этими словами он удалился в дом, чтобы позавтракать. Такуми, Оиноскэ и Синсити тоже покинули сад. Нагаи Ханнодзё собирался сегодня съездить домой, и он вскоре сообщил, что отправляется в путь. Вскоре отбыл с поручением и Мацубара Такуми, так что в доме на холме остались только Инада Оиноскэ и Аояма Синсити. Солнце поднималось, становилось все жарче. Пели цикады, и только муравьи не замечали зноя. Из кузницы доносился яростный стук молота. Что чувствовал в эти минуты привязанный к дереву Тэндзо? |