
Онлайн книга «Дочь есть дочь»
– Ужасно – тринадцать детей! – сказала Сэра. – Какая у тебя интересная семья, Эдит. Я о ней с самого детства наслышана! – О да. Я вам много чего рассказывала. А вы такая серьезная малышка были, все со вниманием слушали. Да, кстати, вчера приходил ваш молодой джентльмен, мистер Ллойд. Вы его видели? – Да, мы встретились. – Возмужал, ничего не скажешь, загар у него красивый. Вот что значит в чужих краях побывать. А достиг он чего-нибудь? – Да не особенно. – Ах, как жаль. Напору у него маловато. В этом-то и дело. – Возможно. Как ты думаешь, мама скоро придет? – О да, мисс Сэра. Она приглашена на обед. Значит, придет переодеться. Если вы спросите меня, мисс Сэра, то я скажу, что ей бы лучше по вечерам дома посидеть. Уж больно она суетится. – Ей, наверное, это нравится. – То сюда, то туда, – фыркнула Эдит. – Не к лицу ей. Такая была спокойная леди. Сэра резко обернулась. Последняя реплика Эдит пробудила у нее какие-то воспоминания. Они повторила задумчиво: – Спокойная леди… Да, мама была спокойной. И Джерри так сказал. Как странно, что она так изменилась за последние три года. Ведь изменилась, правда, Эдит? – Иногда мне кажется, что ее подменили – совсем стала другая леди. – Да, ее не узнать. Ведь она была… – Сэра прервалась на полуслове и задумалась. – А как ты думаешь, Эдит, матери продолжают любить детей всю свою жизнь? – Конечно, мисс Сэра. Иначе это было бы против их естества. – Но разве естественно продолжать любить своего ребенка, который уже вырос и живет отдельно? Животные вот не любят. – Так то животные! – возмутилась Эдит. – А мы христиане. Так что не говорите, чего нет. Как говорят в народе: сын – он твой, пока не женат. А дочь есть дочь, до скончания дней. Сэра засмеялась. – Я знаю многих матерей, для которых их дочери – острый нож, и многих дочерей, которым на матерей наплевать. – Я на это скажу, мисс Сэра, что ничего тут хорошего. – Но такие отношения намного здоровее, Эдит. Так, во всяком случае, утверждают наши психологи. – Значит, у них мозги набекрень. – А я, – задумчиво произнесла Сэра, – всегда очень любила маму, и не как мать, а как человека. – Да и матушка ваша вам предана всей душой, мисс Сэра. Сэра ответила не сразу. Потом задумчиво протянула: – Не уверена… Эдит негодующе фыркнула: – Да знали бы вы, что с ней было, когда вы в четырнадцать лет заболели воспалением легких… – Так то – четырнадцать лет! А сейчас… Обе услышали звук ключа. Эдит сказала: – Вот она идет. Энн пулей ворвалась в комнату, срывая на ходу яркую шляпку с разноцветными перьями. – Сэра! Приятная неожиданность! Ах, дорогая, эта шляпка жмет мне голову. Который час? Я ужасно опаздываю. Мы условились с Лейдсбери в восемь встретиться у Чалиано. Пойдем ко мне в спальню, мне надо переодеться. Сэра послушно последовала за матерью. – Как Лоуренс? – спросила Энн. – Очень хорошо. – Ну и прекрасно. Я не видела его целую вечность, да и тебя, следовательно, тоже. Надо нам как-нибудь встретиться. Например, в театре «Коронейшн», все очень хвалят их последнее ревю. – Мама, мне надо с тобой поговорить. – Слушаю, родная. – Ты не можешь оставить свое лицо в покое и выслушать меня? Энн удивилась: – Да что с тобой. Сэра? Ты чем-то очень встревожена. – Я хочу с тобой поговорить, мама. Это серьезно. Речь пойдет о Джерри. – О! – Энн опустила руки. Лицо ее выразило внимание. – О Джерри? Сэра пошла напролом: – Он хочет, чтобы я оставила Лоуренса и поехала с ним в Канаду. Энн вздохнула, потом еще раз. И небрежно бросила: – Какой вздор! Бедный Джерри! Даже нет желания обсуждать эту нелепицу. – С Джерри все в порядке, – отрезала Сэра. – Я знаю, он всегда тебе нравился. Но подумай сама всерьез, милая, не стала ли ты теперь намного взрослее, чем он? – Не очень-то ты мне помогаешь, мама. – Голос Сэры чуть дрогнул. – Для меня это очень серьезно. Энн заговорила неожиданно резко: – Не хочешь же ты сказать, что серьезно относишься к подобной чепухе? – Именно. – Но это просто глупо, – сердито сказала Энн. – Я всегда любила Джерри, а он – меня, – твердо заявила Сэра. Энн рассмеялась. – О дитя мое! – И мне не следовало выходить замуж за Лоуренса. Это была с моей стороны величайшая ошибка. – Все утрясется, – миролюбиво заметила Энн. Сэра встала и нервно заходила по комнате. – Я не могу больше. Не могу. Моя жизнь – форменный ад. – Не преувеличивай, Сэра, – сказала Энн не без сарказма. – Он – чудовище, безжалостное чудовище. – Но он любит тебя, Сэра! – Зачем я это сделала? Зачем? На самом деле мне никогда не хотелось выйти за него замуж. – Неожиданно она резко повернулась лицом к Энн. – Если бы не ты, я бы никогда за него не вышла. – Если бы не я? – Энн даже покраснела от возмущения. – При чем тут я? – Это твоих рук дело! Твоих! – Напротив, я тебе все время твердила, что ты должна сама решить этот вопрос. – Ты убедила меня, что это будет хорошо. – Что ты несешь. Сэра! Напротив, я напомнила тебе, что у него плохая репутация, но ты рискнула. – Да, знаю. Но все дело в том, как ты об этом сказала. Будто бы это Пустяк какой-нибудь. Так, между прочим, невзначай… А сами по себе слова были верные. Но ты хотела, чтобы я вышла за него. Да, да, хотела, мама. Я знаю, что ты хотела. Почему? Тебе не терпелось освободиться от меня? Энн гневно глядела в лицо дочери. – Ну, Сэра, такого я от тебя не ожидала! Сэра приблизилась вплотную к матери. Глазами, казавшимися на бледном лице огромными и очень темными, она вглядывалась в ее лицо, словно старалась отыскать в нем истину. – Я знаю, что это так. Ты хотела, чтобы я вышла за Лоуренса. А сейчас, когда выяснилось, что я промахнулась, сейчас, когда я беспредельно несчастна, тебе и дела нет. Иногда мне даже кажется, что ты довольна… |