
Онлайн книга «Сценарист»
Детективы приехали сюда прямо из морга. От них и от Джули исходил специфический запах. К тому же после визита в это мрачное заведение молодая женщина чувствовала себя оледеневшей и душой, и телом. — Надеюсь, вы не станете возражать, если мистер Уиллер будет присутствовать, пока мы разбираемся с вашим заявлением, — обратился к ней Сэнфорд. — Нет, конечно. Дугу рано или поздно все равно придется выслушать ее рассказ о том, что произошло. Так отчего не сейчас? Они прошли в отдел, занимающийся тяжкими преступлениями, и Сэнфорд провел их в небольшую комнату, которая, вероятно, служила ему кабинетом. Там догадка Джули относительно его спортивного прошлого подтвердилась. На стене висела фотография, на которой детектив был изображен в форме «бульдогов» и поцарапанном шлеме, пересекающим линию ворот с мячом под мышкой. На снимках на столе можно было увидеть симпатичную женщину и троих улыбающихся детишек. Сэнфорд подвинул Джули стул: — Прошу, мисс Рутледж. Она села. Он принес еще один стул — для Дуга. Кимбалл сказала, что предпочитает стоять. Сэнфорд сел за свой стол и подвинул поближе папку, на обложке которой уже стояли дата, фамилия Пола и номер дела. Пол Уиллер умер всего пять часов назад, но уже стал частью статистики. Сэнфорд повернулся к Джули: — Другие свидетели тоже сделали свои заявления. Сведения, которые мы записали на диктофон, распечатаны. Прежде чем вы подпишете эту распечатку, я бы хотел, чтобы вы еще раз все повторили. На случай, если решите что-то изменить или добавить. Джули кивнула. Она обхватила себя руками за плечи. Заметив этот жест, Кимбалл сказала: — Мы понимаем, как вам трудно. — Да, верно. Но я хочу помочь. Я хочу, чтобы убийцу поймали. — Мы тоже. — Сэнфорд взял шариковую ручку и щелкнул ею несколько раз, пока просматривал листы, подшитые в папку. — Вы и мистер Уиллер были в номере девятьсот один? Это угловой люкс, правильно? — Правильно. Детективы вопросительно смотрели на нее. Дуглас Уиллер глядел на свои ботинки. Джули вздохнула. — Мы с Полом встретились там примерно в половине второго, — наконец сказала она. — Вы поднялись сразу в номер? К стойке не подходили? — Пол зарегистрировал нас обоих. Я немного опоздала. Когда я пришла, он был уже в номере. Сэнфорд и его напарница обменялись взглядами, затем он снова уставился в папку. Джули не думала, что детектив действительно читал то, что перед ним лежало. Она полагала, что в этом нет необходимости. На данный момент Сэнфорд уже наверняка знал, что у них с Полом этот номер был зарезервирован на каждый вторник, вне зависимости от погоды, все пятьдесят две недели в году. Джули не собиралась вдаваться в подробности по этому поводу. Это не имело отношения к делу. — Вы заказали ленч по телефону, — Сэнфорд перевел взгляд на молодую женщину, а Кимбалл добавила: — Нам сообщили об этом служащие отеля. Можно было не сомневаться в том, что детективы уже знали, что именно они с Полом ели. Полицейские наверняка были в курсе, что сегодня Пол заказал шампанское. Что это могло означать? Они не спросили, а Джули тоже не стала заострять на этом внимание. — Кто-нибудь видел вас в этом номере, кроме официанта, который принес ленч? — спросил Сэнфорд. — Нет. — Вы все время были одни? — Да. После многозначительной и неловкой паузы детектив сказал: — Вы сказали, что покинули номер приблизительно в три часа. — У меня на четыре была назначена встреча. — В вашей галерее? — Да. — Звонок в службу спасения поступил в три шестнадцать… — начал Сэнфорд. Закончила за него эту фразу Кимбалл: — То есть ограбление произошло за пять минут до этого. — Тогда полагаю, что мы покинули номер сразу после трех, — нахмурилась Джули. — Потому что из него направились прямо к лифту, и нам не пришлось долго ждать. Дуглас, которому, похоже, надоели всё эти уточнения во времени и пространстве, задал вопрос, который интересовал его больше всего: — Убийце удалось скрыться? — Как раз это мы и пытаемся выяснить, мистер Уиллер, — ответил Сэнфорд. — Мы опросили каждого гостя отеля и всех сотрудников. — Не мог же этот человек ходить по гостинице в той ужасной маске, — заметила Джули. — Мы полагаем, что он ее выбросил, — сказала Кимбалл. — Отель тщательно обыскан, но ничего найти не удалось. Ни спортивного костюма, ни маски… —…нет, — теперь предложение закончил Сэнфорд. — В таком большом отеле, как «Молтри», полно мест, где можно что-то спрятать, — заметил Дуг. — Это так, — кивнул Сэнфорд. — Мы продолжаем искать. Специалисты осматривают мусорные камеры, люки, систему канализации гостиницы, куда бы преступник мог выбросить все эти вещи. Если, конечно, он не унес их с собой. — Убийца просто взял и вышел из лифта, где совершил преступление? — удивился Дуг. Кимбалл явно не хотелось признаваться, но она была вынуждена сказать: — Возможно. Дуглас Уиллер тихо выругался. Сэнфорд снова углубился в содержание папки. Через минуту он взглянул на Джули: — Когда вы выходили из номера, в коридоре никого не было? — Нет. — Горничная, официант… — Никого не было. Молодая женщина вспомнила, как они шли к лифту. Пол обнял ее одной рукой за плечи. Он был таким родным, когда вот так шел рядом с ней… Сильным, добрым, все понимающим. Таким непохожим на то, что сейчас лежит под простыней в морге… Пол спросил, счастлива ли она, и Джули ответила, что совершенно счастлива. — Вы разговаривали с другими пассажирами после того, как вошли в лифт? — спросила Кимбалл. — Нет. — А мистер Уиллер? — Нет. — Вам не показалось, что кто-то из них вас узнал? — Нет. — А между собой они говорили? — Да. Женщины о чем-то беседовали. На нас никто не обратил внимания. Молодой человек молчал, он просто сделал шаг назад, чтобы освободить нам место. Мне показалось, что он думал о чем-то своем. — Он прибыл сюда из Калифорнии и торопился на встречу, назначенную на половину четвертого. Боялся, что опоздает, — объяснила Кимбалл. — Мы проверили. — А эти две дамы из Нэшвилла, — добавил Сэнфорд. — Они приехали на свадьбу одной своей родственницы, которая состоится в выходные. — Как им не повезло… — вполголоса заметила Джули. Разумеется, все, кто находился в лифте, пострадали материально и получили психологическую травму. Но эти трое никого не потеряли, только она… Эти трое были связаны с Полом Уиллером лишь коротким пребыванием в лифте… Для них он несчастная жертва, не больше. Безусловно, этот случай ни для кого из них не пройдет бесследно. Они будут вспоминать его каждый раз, входя в кабину, но он не стал самым страшным в их жизни. Для этих людей последствия произошедшего не были невосполнимыми. |