
Онлайн книга «Дорога в рай»
Клод остановился, чтобы перевести дыхание. Вспоминая замечательные дни своей молодости, он преобразился — его глаза еще больше увеличились, повлажнели и стали мечтательными. — Я не совсем понимаю, — сказал я. — Как ему удавалось надеть бумажные колпачки на головы фазанам в лесу? — Ни за что не догадаешься. — Конечно нет. — Тогда слушай. Прежде всего в земле выкапываешь маленькую лунку. Потом скручиваешь кусок бумаги, чтобы получился конус, который помещался бы в эту лунку широким концом кверху. Потом всю внутренность этой бумажной чашки смазываешь птичьим клеем и бросаешь туда несколько изюминок. Одновременно нужно набросать изюминок вокруг лунки. Дальше. Идет старина фазан и клюет и, когда подходит к лунке, засовывает туда свою голову, чтобы съесть изюминки, и — на голове у него оказывается колпак, и он ничего не видит. Ну разве не замечательно, до чего некоторые додумываются, а, Гордон? Ты не согласен? — Твой папа был гением, — сказал я. — Тогда делай свой выбор. Какой из трех способов тебе нравится, тот мы и используем сегодня ночью. — Тебе не кажется, что все они немного жестокие? — Жестокие! — с возмущением вскричал Клод. — О господи! А кто это последние полгода почти каждый день ел жареного фазана и не заплатил за это ни гроша? Он повернулся и направился к двери мастерской. Видно было, что мое замечание глубоко его огорчило. — Погоди минуту, — сказал я. — Не уходи. — Так ты хочешь пойти со мной или нет? — Да, но сперва разреши мне кое-что у тебя спросить. У меня тут возникла одна мысль. — Держи ее при себе, — сказал Клод. — Ты говоришь о предмете, в котором ничего не смыслишь. — Помнишь тот пузырек со снотворными таблетками, которые врач выписал мне в прошлом месяце, когда у меня болела спина? — Ну и что? — А на фазанов они не могут подействовать? Клод прикрыл глаза и сочувственно покачал головой. — Погоди, — сказал я. — Тут и обсуждать нечего, — сказал он. — Да ни один фазан на свете не станет глотать эти паршивые красные капсулы. Ничего лучше не мог придумать? — Ты забываешь об изюме, — сказал я. — Послушай, что я тебе скажу. Берем изюм. Вымачиваем его, пока он не разбухнет. Потом делаем лезвием надрез. Потом немного его опустошаем. Потом открываем одну из моих красных капсул и высыпаем весь порошок в изюминку. Потом берем иглу и очень тщательно зашиваем надрез. Дальше… Краешком глаза я увидел, как рот Клода медленно приоткрывается. — Дальше, — продолжил я, — у нас получается красивая, чистая на вид изюминка с двумя с половиной гранами снотворного внутри, и позволь сказать тебе еще кое-что. Этого хватит, чтобы свалить с ног среднего мужчину, не то что птицу! Я выждал десяток секунд, чтобы сказанное мной попало по адресу. — Кроме того, используя такой способ, мы могли бы действовать масштабно. Захотим — и приготовим двадцать изюминок, а потом, на закате, нам останется только разбросать их на поляне, где их подкармливают, и уйти. Через полчаса таблетки начнут действовать. Когда мы возвращаемся, фазаны уже расселись по деревьям и покачиваются, ощущая некоторую слабость, притом стараются сохранить равновесие. Но скоро каждый фазан, который съел хотя бы одну изюминку, обязательно свалится без сознания на землю. Дорогой ты мой, да они будут падать с деревьев, как яблоки, и мы будем ходить и собирать их! Клод в восхищении смотрел на меня. — О господи, — неслышно произнес он. — И нас ни за что не поймают. Мы просто пройдем по лесу, разбрасывая по дороге изюминки, и даже если бы за нами наблюдали, все равно ничего бы не заметили. — Гордон, — сказал он, кладя руку мне на колено и глядя на меня большими и сверкающими, точно звезды, глазами. — Если эта штука сработает, она произведет настоящую революцию в браконьерстве. — Рад слышать. — Сколько у тебя осталось таблеток? — спросил он. — Сорок девять. В пузырьке было пятьдесят, я съел только одну. — Сорока девяти мало. Нам нужно не меньше двухсот. — Ты с ума сошел! — вскричал я. Он медленно отошел и встал у двери спиной ко мне, уставившись в небо. — Двести — крайний минимум, — тихо произнес он. — Особого смысла нет все это затевать, пока у нас не будет двухсот штук. «Что же он, черт побери, замыслил?» — подумал я. — До открытия сезона для нас это последняя возможность, — сказал Клод. — Больше никак не могу достать. — Ты ведь не хочешь, чтобы мы вернулись с пустыми руками? — Но зачем так много? Клод повернул голову и посмотрел на меня невинными глазами. — А почему бы и нет? — мягко произнес он. — У тебя что, есть какие-то возражения? О боже, неожиданно подумал я, да этот сумасшедший вздумал испортить мистеру Виктору Хейзелу церемонию открытия охотничьего сезона. — Достаешь две сотни таблеток, — сказал он, — и тогда мы этим займемся. — Не могу. — Но попробовать-то ты можешь? По случаю открытия охотничьего сезона мистер Хейзел принимал гостей каждый год первого октября, что было великим событием. Немощные джентльмены в твидовых костюмах — некоторые с титулами, а некоторые просто богатые съезжались отовсюду на автомобилях со своими носильщиками ружей, собаками и женами, и целый день в долине звучали раскаты ружейных залпов. Фазанов там всегда было предостаточно, поскольку каждое лето леса методично заселялись сотнями дюжин молодых птиц, что влетало в копеечку. Я слышал, будто разведение и содержание каждого фазана, до того как его застрелят, обходится дороже пяти фунтов (приблизительно цена двухсот буханок хлеба). Но мистер Хейзел с затратами не считался. Пусть и на несколько часов, но он становился большим человеком в маленьком мире, и даже глава судебной власти графства, прощаясь с ним, похлопывал его по спине и пытался вспомнить, как его зовут. — А что, если мы уменьшим дозу? — спросил Клод. — Почему бы нам не разделить содержимое одной капсулы на четыре изюминки? — Думаю, можно, если ты этого хочешь. — Но достаточно ли птице четверти капсулы? Можно только восхищаться его хладнокровием. Даже на одного фазана опасно охотиться в этом лесу в такое время года, а он собрался наловить целую кучу. — Четверти вполне достаточно, — сказал я. — Ты уверен? — Сам подумай. Рассчитывать нужно по отношению к массе тела. Это все равно в двадцать раз больше, чем необходимо. — Тогда уменьшим дозу на четверть, — сказал он, потирая руки, и помолчал, подсчитывая в уме. — Нам нужно сто девяносто шесть изюмин! |