
Онлайн книга «Уроки верховой езды»
— Нет, конечно. Но в этом году я только и делаю, что спасаю покалеченные копыта, а все из-за грунта. Мне даже приходилось ковать лошадей, всю дорогу отлично обходившихся без подков. Делать наоборот — значит голову в петлю совать. Я вешаю трубку и едва не реву в голос. Итак, весь мой стратегический план сводится к получению задатков от так и не появившихся постояльцев. Ну, еще сэкономлю по три доллара на двадцати семи тюбиках глистогонного. Аж целый восемьдесят один доллар каждые два месяца. Я не в состоянии больше сидеть в кабинете… * * * На середине лестницы я чуть не налетаю на Дэна. Я-то смотрю больше на свои сапоги — вот чуть и не врезаюсь в него. Он успевает подхватить меня под локти. — У меня все в порядке, — выдаю я рефлекторно. Хотя на самом деле я готова сломаться. Как я хочу, чтобы он меня немедленно обнял! Рухнуть ему на грудь, зарыться носом в плечо… Рассказать, как под моим талантливым руководством все в тартарары катится… Ага, размечталась. Я поднимаю взгляд и вижу, что он неестественно бледен. — Дэн, не пугай меня! Что случилось? В моем голосе звучит страх. Сейчас он мне расскажет, что Ева угодила в механическую молотилку. Что обезумевшая лошадь проломила ей голову копытом. Что ее трактором переехало… Вместо этого он говорит: — Из бюро регистрации позвонили. Стена, у которой мы стоим, качается. — Согласно чипу, владелец — Иэн Маккалоу, — тихо говорит Дэн. Я смотрю на него, пока его черты не расплываются. Потом оседаю на ступеньку. Но я даже и по ней не могу верно прицелиться и больно ударяюсь копчиком. Кровь шумно бьется в ушах. — Нет, — вырывается у меня. — Да. — Нет… — Это Хайленд Гарра. Аннемари, это родной брат Гарри. — Не может быть, — шепчу я, борясь с дурнотой. — Хайленд Гарра погиб. При пожаре со взрывом. Все было в газетах… Я жду, чтобы Дэн согласился, но он не делает этого. Ну почему, почему?.. У меня начинает покалывать в кончиках пальцев… — Аннемари, это он, — повторяет Дэн. Присаживается на ступеньку и берет мою руку. Я не сопротивляюсь, только пальцы у меня вялые, как макаронины. Я уплываю куда-то. Закукливаюсь. — Аннемари? — окликает он вполголоса. — Ты же сам говорил, что страховая компания не стала бы платить, не изучив тело. — Откуда же мне знать, что они там увидели? Этого я объяснить не могу. Но конь, который стоит у тебя, точно Хайленд Гарра. Ошибка исключена. — А если кто-то вытащил чип и его использовали по новой? — продолжаю настаивать я. — Или снова тот же номер назначили? — Номера не используются повторно. Каждый из них уникален. Я высвобождаю руку. Дэн смотрит на меня и продолжает: — Я не берусь ничего объяснять. Но с чипом путаницы нет, это точно. Тут до меня наконец доходит огромность случившегося. Я испускаю стон, достойный роженицы, и утираю лоб трясущейся рукой. — Господи, господи, господи… Ну и что теперь будет? Голос у меня дрожит, я едва с ним справляюсь. Дэн качает головой. — Понятия не имею. — И что они намерены предпринять? Ну те, в бюро? — Честно, не знаю. Я бесконечно долго смотрю на него. Потом говорю: — Теперь его у меня заберут… Дэн не сводит с меня глаз и молчит. — Зачем ты это сделал? — Что сделал? — удивляется он. — Позвонил насчет чипа. — Что?.. — Дэн ничего не может понять. — Ничего этого не случилось бы, если бы ты им не позвонил… У него округляются глаза. — Ты шутишь? — Ага, шучу. Я же просила тебя не делать запроса. Он возмущается: — Просила, но уже после того, как я его сделал! И после того, как ты мне всю плешь проела — вынь да положь тебе именно такой сканер! — Плешь проела? — Я раздраженно повышаю голос. — Да я тебя всего раз попросила! — Ты же все лето этой мыслью одержима была! Я шиплю: — Я не была одержима! — Неужели? Тогда как прикажешь это называть? — Я… ну, мне было любопытно… — Хорошенькое любопытство! А кто все марки чипов и сканеров наизусть выучил? — Я исследовала вопрос… — Ну да, исследовала, — кивает Дэн. В его голосе звучит горечь. — Я так хотела, чтобы это оказался именно он… Но не хотела, чтобы… Я тщетно подыскиваю слово. — …чтобы все подтвердилось официально. Ты ведь даже не спросил меня, хочу ли я, чтобы был сделан запрос… — Что? Боже правый, какие тонкости! Слушай, ты на солнце перегрелась… — Вот еще!.. Я уже кричу, кричу во все горло, точно скандальная торговка на рынке. Я сама понимаю, что это за пределами здравого смысла, но поделать ничего не могу. Меня понесло. Под лестницей возникает Карлос. Он обеспокоенно смотрит на нас. — А тебе какого рожна тут надо? — ору я на него, и он мигом исчезает из виду. — Господи, Аннемари, парнишка-то чем провинился? — Верно, ничем, — говорю я с горечью. — Это ты накосячил. Он смотрит на меня, хмуро сдвинув брови. Потом спрашивает: — Зачем тебе это? Я чувствую по его тону, что он ждет, не пойду ли я на попятный. Поздно — я перешагнула черту. — А затем!.. — рявкаю я. — Богом клянусь, Аннемари, — говорит он, — ты самая невозможная женщина, какую я видел. — А ты… ты только что отнял у меня брата моего Гарри… Дэн поднимается и какое-то время стоит неподвижно. Потом с разворота всаживает в стену кулак. К потолку устремляется тонкая трещина. Я невольно отшатываюсь. Дэн спускается по лестнице и заворачивает за угол, так и не добавив больше ни слова. Я визжу от бессильной ярости и тоже бью кулаком в стену. В руке взрывается боль. Она удивляет меня и приносит неожиданное облегчение… * * * Я его спрячу. Я стану отрицать, что он здесь вообще когда-либо был. Пусть являются с ордером и сканируют хоть всех лошадей. Это не сразу им в голову придет, только после того, как они сообразят, что сотрудничать я не намерена. А я уж позабочусь, чтобы они как можно дольше об этом не подозревали. Пока они там выправят все бумаги и получат свой ордер — я молчу уже про сканер давным-давно устаревшего типа, — Гарра будет далеко отсюда. Очень, очень далеко. |