
Онлайн книга «Уроки верховой езды»
— А Ева где? — Поужинала и упорхнула, — отвечает он, делая неопределенный жест. — Подростки… Я смеюсь. После денька вроде сегодняшнего здоровая доза общения с Жаном Клодом именно то, что мне требуется. Он стоит у окна, глядит через двор на наш дом. Он успел сменить бриджи на джинсы. Еще на нем темно-красная спортивная рубашка с короткими рукавами, заправленная в брюки и перехваченная кожаным ремнем. — Успешно свои дела сделала? — Вполне. А ты свои? Он смотрит на меня озадаченно. Приходится напомнить: — Я про ужин. — Ах да! — Он хлопает в ладоши. — Ну конечно. Тысяча извинений. Для начала — вино. Потом — холодный сливочно-овощной суп. Вишисуаз называется. Знаешь, Ева очень мне помогла. Из нее отличная кухарка получится. Она понимает еду… — И что, ингредиенты для этого… вишисуаза… у тебя прямо так дома нашлись? — Конечно. А ты думала, чем я обедаю — макаронами с сыром? Я попросту очарована. — Погоди. Так ты сказал, что Ева у меня неплохо готовит? — Да. — А не привираешь? Жан Клод направляется в кухню, но при этих словах останавливается и смотрит на меня. Опаньки. Он, кажется, начинает думать, что я очень скверная мать и цены не знаю своему детищу. Я пытаюсь исправить положение: — Я просто, скажем так, немного удивлена. Если кто и научил ее готовить, так точно не я. — Не умеешь готовить? — Не особенно хорошо, — говорю я. У меня есть веские причины не посвящать его во все подробности моего недавнего поварского фиаско. Жан Клод все стоит на месте, задумчиво пощипывая усы. — Ну ладно, — говорит он таким тоном, будто прощает меня. — Что с тебя взять, ты же не француженка. И скрывается на кухне, а я хохочу в голос. * * * Вишисуаз великолепен. Как, впрочем, и рыбный соус «а-ля марешаль». Его Жан Клод этак небрежно взбивает прямо у меня на глазах после того, как мы расправились с супом. — Прошу прощения, — говорит он, порывшись в коробке с припасами. — Шалот кончился. Ага… Он вытаскивает луковку и внимательно рассматривает ее. — Пожалуй, сойдет. Я завороженно слежу, как он проделывает ровно то, что я собиралась сотворить у Дэна в гостях. Он извлекает откуда-то тысячу и один ингредиент и раскладывает на столе, не заглядывая ни в какие шпаргалки. У него даже чаша колотого льда наготове. Такая вот великолепная уверенность, выпирающая из всех щелей. А ведь это я так хотела приготовить что-нибудь сложное и замечательное. Это я хотела что-то взбивать на колотом льду… Но я лишь попиваю отличное белое бургундское — оно само просится в рот — и наблюдаю за этим мужчиной, который ездит на лошади и готовит с одинаково благородным достоинством. Я нисколько не преувеличиваю. Ужин в его исполнении не только объедение, но и загляденье. Эти чуть сладковатые, пряные рыбные котлетки, сотворенные всего-то из камбалы, взбитых сливок и мускатного ореха и неторопливо обжаренные в щедрой порции сливочного масла… А потом поданные с грибами и спаржей под сливочным соусом, чуть сбрызнутые заправкой из лука, лимонного сока и масла… Положительно, я ничего вкуснее в жизни своей не едала. Я вообще-то привыкла по достоинству ценить австрийскую кухню. Но глянем правде в глаза: достоинства у нее довольно крестьянские и склонные наращивать на ребрах жирок. Тогда как это… В каком-то смысле это даже лучше, чем секс. Другое дело, я совсем не настроена проверять это предположение на практике, хотя мне кажется, Жан Клод не возражал бы. Когда я помогаю ему убирать со стола, мы разом тянемся за одной и той же тарелкой, его ладонь накрывает мою и задерживается. Я поднимаю голову и наталкиваюсь на его взгляд, карие глаза так и лучатся. Воздух дрожит от электрического напряжения, и я испытываю немалое искушение, ведь не зря же французы пользуются репутацией дамских угодников, n’est ce pas? * * * Когда наконец я возвращаюсь домой, часы показывают почти одиннадцать вечера. Луна стоит высоко, дом и поля окутывает голубоватое серебро, теплый ветер, дышащий влагой, сулит дождь, которого земля поистине заждалась. Пройдя полдороги до дома, я оглядываюсь на конюшню. Прожекторы на парковке освещают одну-единственную машину. Золотистую «импалу». Еще миг, и я во все лопатки бегу обратно. Я и не думаю тихо подкрадываться к двери комнаты отдыха. Я распахиваю ее настежь и врываюсь. Она еще не успевает стукнуть о стену, когда я нашариваю выключатель и зажигаю в комнате свет. Ева и Луис смотрят на меня с одинаковым ужасом на физиономиях. Они лежат на диване. И Луис — без рубашки. — Мам! Что ты тут делаешь? Я переспрашиваю, не веря своим ушам: — Что я тут делаю?.. Я переступаю порог и захлопываю дверь. Со стены падает наша с Гарри фотография в рамке. Она грохается на пол. Звенит разбитое стекло. — Мам, ты что?.. Я еще раз обозреваю всю картину. Потом говорю Луису: — Ты. Отправляйся домой. Мгновение он смотрит на меня, потом вскакивает и хватает свою рубашку. И принимается натягивать ее через голову, с трудом попадая в рукава. — Мам, ну что ты, в самом деле? Мы же ничего плохого не делали! — Ну да. Конечно. — Но мы правда!.. Луис, уже одетый, торчит в дальнем углу. Выйти он может, только прошмыгнув мимо меня, а для этого он слишком напуган. — Она всегда так, — говорит ему Ева. — Ты не волнуйся. Завтра поболтаем. — Не получится, — говорю я. — Ты о чем? — спрашивает она. — О том, что ему здесь больше не рады. Вот теперь Ева испугана по-настоящему. — Что ты имеешь в виду? Ты же его не выгонишь? — Но ведь не тебя же мне выгонять? Или как? Луис, совершенно зеленый, проскакивает мимо меня и удирает по коридору. Я слышу, как удаляются его шаги. — Мам, ну ты правда неизвестно что подумала! — Конечно. Тогда почему он был без рубашки? — Он мне свои татуировки показывал… — А свет выключили, чтобы видней было? Ева смотрит на меня, уперев руки в бока. — Ну пожалуйста, мам. Не увольняй его. Ему никак без этой работы… Я смотрю ей прямо в глаза. — Ты мне лучше вот что скажи. Я сюда вовремя подоспела? — Вовремя?.. |