
Онлайн книга «Дом на Тара-Роуд»
— А как сама Полли? — спросил Дэнни. — В порядке. Ты же знаешь ее. — На мгновение оба представили элегантную темноволосую женщину, которая отказалась от мечты о замужестве, чтобы в одиночестве дожидаться встреч с Барни. — Конечно, она еще молода, — заметил Барни. — И без детей, — согласился Дэнни. Они еще немного помолчали. — Ты уже сказал Моне? — спросил Дэнни. Барни покачал головой. — Пока нет. Он посмотрел на Дэнни. — А Рия знает? — Тоже нет. И они пошли дальше — молча, поскольку все уже было сказано. — Мне кажется, Шон сильно увлекся твоей Энни, — сказала по телефону Шейла. — Знаю. Поразительно, правда? — ответила Рия. — Еще совсем недавно мы возили их в колясках, а они уже крутят романы. — Думаю, нам следует за ними приглядывать. — За нами тоже приглядывали, а что толку? — засмеялась Рия. — Но мы были постарше, — возразила Шейла. — Твоя Энни еще не принимает таблетки? У Рии отвисла челюсть. — О господи, Шейла… Ради бога, ей ведь нет еще пятнадцати лет. Я имела в виду поцелуи в кино и прочие невинные вещи. — Будем надеяться, что этим и обойдется… Ну что, вы приедете к нам через уик-энд? — Да, конечно. Этот разговор расстроил Рию, но особенно задумываться ей было некогда. Количество заказов на ее торты оказалось неслыханным. Им пришлось нанять помощников. Кроме того, ей нужно было убрать дом к приезду гостей и приготовить обильный ланч со «шведским столом» для многочисленных друзей Грега и Энди Вайнов, причем сделать это так незаметно, чтобы не пронюхала Мэрилин. Вряд ли сама Мэрилин во время встречи выпускников угощала гостей чем-то, кроме оливок и крекеров. А еще ей нужно было следить за тем, чтобы дети не скучали. Как ни странно, Энни и Брайан почти не доставляли ей хлопот. Брайан нашел себе друга по имени Зак, жившего за четыре дома от них, начал носить бейсболку задом наперед и пользоваться фразами, смысла которых не понимал. Хьюби регулярно заходил за Энни и возил ее осматривать памятники культуры и другие местные достопримечательности. Поскольку все это происходило при свете дня, у Рии не было причин возражать. Ежедневно в четыре часа Энни ходила в салон Карлотты и по возвращении рассказывала смешные истории о клиентках. Рия взяла напрокат стационарный холодильник и готовила, наклеивала ярлыки и укладывала свои изделия до глубокой ночи. В четверг, накануне долгожданного уик-энда, Рия легла спать в два часа ночи и внезапно поняла, что она за весь день ни разу не подумала о Дэнни. Неужели прошло? Но стоило ей вспомнить его лицо, как боль, горечь, печаль и чувство одиночества тут же вернулись. Она тосковала по нему, как прежде, просто до этого момента была слишком занята. Наверное, теперь так будет всегда. Мэрилин принесла Колму в сад чашку кофе. — Что это у вас? — спросила она. — Фенхель. Он же сладкий укроп, — ответил Колм. — Выращиваю для собственного удовольствия. Просто доказываю себе, что могу это сделать. В ресторане его мало кто заказывает, — огорченно улыбнулся он. «До чего же привлекательный мужчина, — уже не в первый раз подумала Мэрилин. — Почему он не женат? Да, конечно, у него было пристрастие к алкоголю, но разве оно кому-то мешало жениться?» — И сколько времени он растет? — Около четырех месяцев. В книгах пишут, что созревание наступает через пятнадцать недель после посева. — В книгах? Вы учились огородничать по книгам? — А как же еще? — Я думала, вы потомственный садовод и ваши руки с детства по локоть в земле. — Ах, если бы все было так… Увы, нет. Мэрилин вздохнула. — Ни у кого из нас не было детства, которого мы заслуживали. — К сожалению, вы правы. Хотя жалость к себе — вещь недостойная. — Ну, в этом вас упрекнуть нельзя. — Не слышали, как поживают Энни и Брайан? — Кажется, неплохо. Перезнакомились с половиной соседей, а в нашем бассейне бултыхаются десятки ребятишек. — Вам это не нравится? — С какой стати? Летом дом принадлежит им. — Но вы — очень замкнутый человек. — Только в последнее время. С тех пор, как умер мой сын. Это случилось в прошлом году. — Боже, какая трагедия… Извините. До сих пор вы ничего не говорили. Я не знал. — Я вообще никому об этом не говорила. — О некоторых вещах тяжело говорить. Если хотите, давайте оставим эту тему. — Колм был очень тактичен. Мэрилин это знала. — Да нет. Как ни странно, недавно я выяснила, что, когда говорю об этом, мне становится немного легче. — Некоторые действительно так считают. Говорят «Давайте прольем на это свет». Как будто речь идет о растениях, все проблемы которых заключаются в свете и воздухе. — Вы с этим не согласны? — Боюсь, нет. — Именно поэтому вы не говорите о Кэролайн? — Кэролайн? — Колм, в этой стране я совсем распустилась. Раньше я ни за что не позволила бы себе вторгаться в чужую жизнь. Но меньше чем через три недели я улечу отсюда и больше никогда вас не увижу. Думаю, вам тоже нужно пролить немного света на то, что вы делаете для своей сестры. — И что же я делаю для своей сестры? — Взгляд Колма стал ледяным. — Держите ресторан, чтобы она могла удовлетворять свои привычки. Последовало молчание. — Нет, Мэрилин, вы всё не так поняли. Кэролайн работает в ресторане, чтобы я мог за ней приглядывать. За ее привычки платит кто-то совсем другой. — Мэрилин смотрела на него во все глаза. — Ее очень хорошо снабжает муж Монто. Бизнесмен, который занимается самым отвратительным бизнесом на свете. Героином. — Рия? — Алло… Энди? — Только один вопрос. Когда я прилечу на уик-энд, мы встретимся? — Да, конечно, а что? — Ничего. Просто я хотел известить вас заранее. — Я буду рада снова увидеть вас. Вы познакомитесь с моими детьми. — Конечно. А побыть с вами наедине мы сможем? — Вряд ли. Просто у меня куча дел. — И все же я буду надеяться. Увидимся в пятницу. — Зак говорит, что все они будут очень старые и очень скучные, — заявил Брайан. — Просто поразительно. Брайан пересек Атлантический океан и моментально нашел себе такого же приятеля, как Майлс и Декко, — вздохнула Энни. Но Брайан не обиделся. Наоборот, жадно ухватился за эту многообещающую мысль. |