
Онлайн книга «Смертельное путешествие»
– Итак, воронки, мгновенно оплавленные края металла, вдавливание волокон – все это означает взрыв. С чем вполне сообразуются травмы нашей знакомой ступни. – А также тот факт, что большая часть фюзеляжа упала на землю неповрежденной. Я уперлась ногой в пол на крыльце, чтобы помешать нам качнуться вперед. – Все это, вместе взятое, подтверждает теорию со взрывом. – Но что стало его причиной? – Бомба. Ракета. Механическая неисправность. Отдел ФАА по обеспечению безопасности от взрывов проведет хроматографический анализ, чтобы, возможно, обнаружить следы химических веществ, сделает рентгеновские снимки и рентгенографическую дифракцию для идентификации видов молекул. И еще что-то… ах да. Инфракрасную спектрофотометрию. Не уверен, что слово точное, зато как звучит!.. Все это, конечно, при условии, что им удастся отобрать хлеб у криминалистической лаборатории ФБР. – Ракета? – Я впервые услышала о такой возможности. – Вряд ли, но предположение высказывалось. Вспомни, какая шумиха была по поводу того, что рейс восемьсот восемьдесят мог быть сбит ракетой [27] . Пьер Сэлинд-жер [28] бился об заклад, что виноваты военные. Я кивнула. – А в этих горах засело несколько вооруженных группировок. Быть может, белое отребье Эрика Рудольфа [29] осчастливило своим вниманием рынок оружия – прикупило новую игрушку. Рудольф разыскивался в связи с рядом нападений на клиники, где делали аборты, и как подозреваемый в организации взрыва на Олимпийских играх 1996 года в Атланте. Не утихали слухи, что он скрывается где-то в здешних горах. – Есть предположения, в каком месте самолета рвануло? – Пока об этом еще рано говорить. Группа, которая занимается внутренним состоянием рубки и салонов, сейчас составляет схему повреждений кресел. Это поможет точно определить место взрыва. Райан оттолкнулся обеими ногами, но я удержала качели на месте. – Наша группа занимается тем же в отношении ран и увечий. Пока получается, что самые серьезные повреждения получили люди в задней части самолета. Антропологи и патологи в тот момент составляли диаграмму распределения травм сообразно расположению кресел. – А что говорят радарщики? – То, чего и можно было ожидать. Сразу после взлета самолет направился на северо-восток, в сторону Атенса. Диспетчерский пункт Атланты ведет рейсы до Уинстон-Салема, а уж там управление берет на себя Вашингтон, так что наш объект до самого падения оставался в пределах компетенции Атланты. Радар зафиксировал аварийный сигнал от пилота – через двадцать с половиной минут полета. Примерно через девяносто секунд цель на радаре распалась на две части – возможно, на три – и исчезла с экрана. Далеко у подножия холма вспыхнули фары. Мы с Райаном наблюдали, как они двигались сквозь темноту, затем вынырнули на подъездную аллею и резко погасли на стоянке слева от дома. Минуту спустя на дорожке возник темный силуэт человека. – Пришлось работать допоздна? – окликнул Райан, когда тот подошел ближе. – Кто здесь? – На фоне черного неба человек был почти неразличим. – Энди Райан. – А, bonsoir [30] , сэр. Я и забыл, что вы тоже квартируете здесь. Владелец голоса явно много лет потреблял виски. Насколько я смогла разглядеть, это был плотного сложения мужчина в кепке с широким козырьком. – Сиреневый гель для душа – мой. – Приму к сведению, детектив Райан. – Угостил бы вас пивом, но бар уже закрыт. Вновь прибывший поднялся на крыльцо, придвинул стул, который стоял напротив качелей, поставил рядом спортивную сумку и сел. Неяркий свет упал на мясистый нос и лицо в прожилках лопнувших сосудов. Когда Райан представил нас друг другу, специальный агент ФБР Байрон Макмагон снял шляпу и учтиво склонил передо мной голову. Мелькнули густые седые волосы, расходившиеся волнистыми прядями от пробора посередине. – Угощение за мной. Макмагон расстегнул сумку и достал упаковку из шести банок «Курз». – Дьявольское зелье, – пробормотал Райан, выуживая банку пива из пластиковой оплетки. – Да уж, – согласился Макмагон. – И спасибо дьяволу, что оно есть. И выразительно помахал мне жестянкой. Давно уже мне ничего не хотелось так, как сейчас – этого пива. Я не забыла, как растекается хмель по жилам, как рождается внутри отрадное тепло, когда частицы алкоголя проникают в организм. Не забыла блаженство расслабления и легкости бытия. Но я слишком хорошо знала себя. Чтобы обрести это знание, ушли годы, и теперь я отчетливо понимала, что каждая двойная спираль моей ДНК несет в себе безоговорочную покорность Бахусу. Как бы ни манила мысль о радостном облегчении, я прекрасно знала, что эйфория будет краткой, а гнев и презрение к себе продержатся гораздо дольше. Пить мне было нельзя. – Нет, спасибо. – Это не последняя жестянка в мире. – В том-то и проблема. Макмагон улыбнулся, опустошил банку и бросил остальные в сумку. – Итак, что думает обо всем этом ФБР? – спросил Райан. – Похоже, самолет шарахнул какой-то сукин сын. – У Бюро есть подозреваемые? – Одно из первых мест в списке занимают ваши дружки-байкеры. Петричелли был убогой дрянью с соломой вместо мозгов, но у него имелись солидные связи. – И?.. – Возможно, здесь поработал профессионал. Порыв ветра качнул плетеные кашпо Руби, и на перилах и половицах заплясали черные тени. – Есть и другой сценарий: место один «а» занимала некая Марта Симингтон. Три месяца назад Гаскелл Симингтон застраховал жену на два миллиона зеленых. – Кругленькая сумма. – Достаточно, чтобы облегчить горе безутешному муженьку. Да, забыл упомянуть вот что: сладкая парочка жила раздельно уже четыре года. – Этот Симингтон – такая сволочь, что мог походя отправить на тот свет восемьдесят восемь человек? – Райан допил пиво и бросил пустую жестянку в спортивную сумку Макмагона. – Мы намерены очень близко познакомиться с мистером Симингтоном. |