
Онлайн книга «Смертельное путешествие»
Он сунул туфли в пакет, где раньше лежали мокасины, и снова принялся за свою порцию чили. – Попадались тебе какие-нибудь занятные туземцы? Мне очень хотелось сказать «нет», но… – Да, один уж точно попался, – проговорила я вслух. Райан поднял на меня взгляд. Глаза такие голубые, что их обладатель без труда сошел бы за своего в финской деревеньке. – Верней, это я ему чуть не попалась. И я рассказала о происшествии с «вольво». – Иисусе, Бреннан! Как же ты… – Да знаю, знаю – как же я умудряюсь попадать в такие ситуации? Думаешь, этот случай что-нибудь значит? Я всей душой надеялась, что он скажет «нет». Звяк, звяк, звяк, звяк. Тут, тук. Один, два, три, четыре. Чили. Эль. Обрывки разговоров. – Деконструкционисты [43] утверждают, что ничему на свете не следует придавать значения, но я в жизни открыл для себя несколько простых истин. И первая из них гласит: «Когда на тебя совершают нападение в „вольво“, лучше принимать это всерьез». – Я совсем не уверена, что водитель стремился меня сбить. Может быть, он просто меня не видел. – Когда это произошло, ты думала так же? – Просто мне так кажется. – Вторая азбучная истина: первое впечатление о «вольво», как правило, самое верное. Мы покончили с едой. Когда Райан отправился в мужской туалет, я увидела, что в зал вошла Люси Кроу и прямиком направилась к барной стойке. Она была в форме и выглядела почти как в известном боевике – вооружена и беспощадна [44] . Я помахала, но Кроу не заметила. Тогда я вскочила и помахала. – Эй, ты заслоняешь экран! – тут же рявкнул грубый мужской голос за спиной. – Сядь или убирайся! Пропустив это предложение мимо ушей, я замахала уже обеими руками. Люси увидала меня, кивнула и подняла указательный палец. Усевшись, я увидела, как бармен подал шерифу стакан, а затем, подавшись вперед, что-то зашептал. – Эй, ты, сладкая попка! Сельский жлоб, оскорбленный в лучших чувствах, – явление не из приятных. Я все так же притворялась, будто ничего не слышу. – Эй, я тебе говорю, ветряная мельница! – продолжал он докапываться. Он уже разошелся не на шутку, когда заметил, что в мою сторону направляется шериф. Мигом осознав свою ошибку, мужик изрядно хлебнул пива и вновь жадно уставился на экран телевизора. Кроу подошла к столику одновременно с вернувшимся Райаном. Заметила его обувь – и вопросительно глянула на меня. – Он канадец. Райан сделал вид, что не расслышал, и уселся на свое место. Кроу поставила на столик стакан с «Севен-ап» и присоединилась к нам. – Доктор Бреннан хотела кое о чем вам рассказать, – сообщил Райан, вынимая сигареты. Я окинула его ледяным взглядом. Лучше всю жизнь терпеть налоговые проверки, нежели рассказать Кроу о происшествии с «вольво». Она выслушала меня, ни разу не перебив. – Номер машины запомнили? – Нет. – Можете описать водителя? – На нем была кепка. – Какая? – Не смогла рассмотреть, – призналась я, чувствуя, как лицо запылало от унижения. – Кто-нибудь еще там был? – Нет. Я проверяла. Послушайте, все это, вполне вероятно, просто случай. Какой-нибудь мальчишка, решивший погонять на папином «вольво». – Вы так думаете? – Взгляд бледно-зеленых глаз прикован ко мне. – Нет. Не знаю. Я положила руки на стол, но тут же отдернула и вытерла о джинсы пролитое пиво. – Пока я бродила по резервации, в голову пришла идея, которая, возможно, нам пригодится. – Я намеренно сменила тему. – Вот как? Я рассказала о том, как исследовала кость ступни, и объяснила, каким образом полученные замеры можно использовать для того, чтобы определить расу ее хозяина. – Так что, вполне вероятно, я смогу разобраться в вашей «Радужной коалиции». – Завтра потолкую с родней Дэниела Ванета. Кроу повертела в руке стакан, глядя, как плавает в напитке кусочек льда. – Зато мне удалось откопать кое-что любопытное насчет Джорджа Эдера. – Пропавшего рыбака? Кивок в духе Люси. – За минувший год Эдер посещал своего врача двенадцать раз. Семь раз причиной визита были проблемы с горлом, остальные пять – боль в ногах. – Ух ты! – Дальше – круче. Всего через неделю после исчезновения Эдера его безутешная вдовушка отправилась в Лас-Вегас вместе с соседом. Я молчала, дожидаясь, пока она допьет «Севен-ап». – Сосед – лучший друг Джорджа Эдера. – Тот самый, с которым они вместе рыбачили? – В точку. 12
На следующее утро я поднялась в восемь, покормила Бойда и объелась очередным горным завтраком Руби. Хозяйка наша сильно привязалась к псу, а потому сегодня цитаты из Писания восславляли «рыб морских, птиц небесных и всяких животных, пресмыкающихся по земле». Втайне я гадала, можно ли назвать Бойда «пресмыкающимся», но спрашивать об этом вслух не стала. К тому времени, когда я покинула столовую, Райан так и не появился. То ли он ушел с утра пораньше, прихватив еду с собой, то ли отверг горячие пирожки, бекон и кашу. Вчера вечером мы вернулись из «Забегаловки Индейца Джо» часов в одиннадцать, и Райан выступил со своим традиционным уже приглашением. Я бросила его на крылечке – пускай себе качается на качелях без меня. Я уже поднималась к себе в «Магнолию», когда подал голос мобильник. Звонила Примроуз из стационарного морга. – Ты, наверное, поднялась ни свет ни заря. – А ты на улицу выходила? – осведомилась она. – Нет еще. – Погодка славная, в самый раз для раннего подъема. – Получила факс? – А как же. Изучила все описания и диаграммы и сделала все нужные замеры. – Примроуз, ты просто чудо! Остаток лестницы я одолела, перемахивая через одну ступеньку, вихрем ворвалась в номер и открыла файл с данными по образцу 387. После того как я наскоро ввела новые цифры, мы сравнили данные Примроуз с теми, которые уже получила я. |