
Онлайн книга «Ода абсолютной жестокости»
– Сколько займёт путь до столицы с обозом? – Восемь дней, стражник. Они не задаются вопросом, почему стражник не знает, сколько добираться до столицы. Может быть, местные стражники никогда там не бывали. Они хранят верность своей части Фаолана. – Когда выезжаем? Его глаза светятся от радости. Он понял, что я соглашаюсь. – Послезавтра, послезавтра на рассвете, стражник. Ты можешь задержаться на день? Мы заплатим! Он ждёт от меня согласия. – Послезавтра, – я спрыгиваю со своего зверя. – Куда отвести носорога? * * * Я лежу на мягкой кровати. Носорог пасётся где-то позади дома. Он не переносит крытых помещений. Это я узнал от Лиука – так зовут мужчину – с помощью нескольких наводящих вопросов. Никто, кроме стражника, не может касаться носорога. При этих словах Лиука мне становится смешно. Кажется, я нарушил и этот закон Фаолана. В дверь стучат. Это Лиук. – Стражник, тебе больше ничего не нужно? – спрашивает он. Интересно, как он расценит требование привести мне женщину. – Нет, – говорю я. Он исчезает. Проходит всего несколько минут, как дверь открывается без стука. Тихо, едва заметно. Но я не сплю. Я вглядываюсь в темноту. Женский силуэт. Кажется, тут читают мысли. Женщина подходит к кровати и садится на край. Я шевелюсь, показывая ей, что не заснул. – Ты – Риггер, – говорит женщина. Я напрягаюсь. Когда моё имя произносят в Санлоне или в Оменескорне, я горжусь этим. Моё имя внушает страх. Когда моё имя произносят в первой попавшейся деревне империи Фаолан, мне становится неуютно. – А кто ты? – Я – Марфа. Что-то крутится у меня в голове, но выскальзывает. – Я названная сестра Бельвы, – говорит Марфа. Я вспоминаю. Я не знаком с Марфой. Когда я встретил Бельву, Марфа уже жила в Фаолане. Она была лучшей подругой Бельвы. Бельва рассказывала мне о Марфе. В мире, где нет родства, дружба приобретает совсем другое значение. – Не волнуйся, Риггер, – говорит Марфа. – Я тебя не выдам. Я знаю, зачем ты здесь. Границы закрыты, но письма доходят. Много лет назад одно из писем Бельвы, отправленное в пустоту, нашло меня. Я знаю, что она в Санлоне, я знаю, что она – твоя женщина. Когда ты отправился в путь, она послала мне весточку – и я приехала сюда, чтобы тебя перехватить. Впрочем, я живу неподалёку, тут меня все знают. – Я мог поехать другой дорогой. – Тут нет другой дороги. Я знала направление, и этого хватило. В темноте я не вижу черт её лица. – Я поеду с тобой, Риггер. Ты будешь меня защищать. Я буду тебя вести. В Фаолане совсем другие законы. Здесь, в приграничных областях, ты почти как дома. Но чем ближе ты к столице, тем явственнее будет отличаться твоё поведение. И тебя убьют, Риггер… Она знает? – …и отправят в вечные казематы. Я успокаиваюсь. Не знает даже Бельва. – А если я не соглашусь? – Это твой выбор, Риггер. Бельва попросила у меня помощи. Помощи для тебя. Отказаться – твоё право. Я дотрагиваюсь до её руки. Провожу по бедру. Она не отстраняется. Риггер, ты сволочь. Марфа наклоняется и целует меня. Конечно, я согласен. * * * Не бывает ничего случайного. Я понял это ещё тогда, когда с Киронагой ехал в Оменескорн. Я почти уверен, что Марфа знает больше, чем говорит. Всё-таки с большой вероятностью я мог проехать через другую деревню. Мог проскочить эту без остановки. Я ощущаю себя куклой на верёвочке. Утром Марфы уже нет. Оружие и одежда аккуратно лежат у кровати. Я выхожу из дома, готовый к бою. Мне кажется, что сейчас из-за угла появятся настоящие стражники на боевых носорогах и втопчут меня в землю. Смешают с грязью. Но нет. Мне улыбаются женщины. Со мной здороваются мужчины. У всех лёгкий акцент, но мой говор их не смущает. Они приветствуют меня как своего. – Стражник! – меня зовёт полный мужчина в полотняной рубахе. Оборачиваюсь к нему. – Мне поручили покормить тебя, стражник. Пойдём в мой дом. Это выглядит, как идиллия. Как обетованный остров, в который давно уже никто не верит. С тех пор, как вся земля стала обетованным островом. Где-то тут, на зелёных лугах, пастухи и пастушки должны бегать вокруг душистых стогов и заливисто хохотать. Здесь не может быть гладиаторских боёв. Не может быть машин для снятия кожи. Здесь не было императора Аонги. Я иду к мужчине. Он исчезает в тёмном дверном проёме. Я инстинктивно жду засады, но всё в порядке. В сенях никого нет, а в комнате меня ожидает накрытый стол с дымящейся кашей из неизвестной мне крупы. Мужчина садится напротив. – Меня зовут Лимон. Смешное имя. – Нет, – он чувствует мой взгляд. – Правда, Лимон. Это не кличка, это имя. Он похож на лимон. Кругленький, желтокожий. – Риггер, – говорю я. Никакой реакции. Он просто кивает, принимая моё имя к сведению. Он ест вместе со мной. Просто ест, спокойно и размеренно. В Санлоне только Лосось мог позволить себе подсесть за мой стол. И я чувствую, как во мне закипает ненависть. Мне казалось уже, что я научился контролировать себя. Ко всему прочему, моя злость в последнее время получила массу каналов для выброса: позавчера я дрался с пограничниками, а два дня назад вырезал целое племя. Сдержаться, Риггер. Нужно сдержаться. – Лимон, – говорю я. – А ты бывал в империи Оменескорн? В его глазах интерес. – Нет, а это возможно? – Ну, – я делаю хитрый вид. – Через границу иногда проходят и без документов. – Правда? – Я вижу, ты бы хотел побывать там. Он мнётся, а потом кивает. – Ага. Хотел бы. Я Фаолан на самом-то деле вдоль и поперёк объездил. А границу никогда не переходил… Боязно нелегально-то. – Я могу устроить. Мне нужны друзья здесь. Помимо Марфы. Лимон стесняется. – Ну…если…. – Когда мы вернёмся, я тебе обеспечу проезд и документы, – я вру без зазрения совести, – только ты мне сейчас немного расскажи, хорошо? Он кивает. – Как в деревне появилась Марфа? – Не знаю. Я тогда как раз в отъезде был. Вернулся, а она уже здесь. |