
Онлайн книга «Сегун»
— Вы удовлетворите их просьбу? — Прошу меня извинить, но в этом случае — нет. — Вы согласны с требованием наследника и госпожи Ошибы? — Прошу простить, с каким требованием? — Посетите их, оставайтесь с ними несколько дней, пока мы не решим это дело. — Прошу меня извинить, господин, но что здесь решать? Терпение Кийямы кончилось, и он закричал: — Будущее и порядок в государстве — во-первых, будущее матери-церкви — во-вторых, и вдобавок еще и ваше будущее! Ясно, что этот ваш тесный контакт с чужеземцем испортил вас, отравил ваши мозги — теперь я в этом убедился! Марико ничего не ответила, только смотрела на него. Усилием воли Кийяма взял себя в руки. — Прошу извинить меня… мою несдержанность. И мою невежливость, — с усилием произнес он. — Меня извиняет то, что я очень беспокоюсь. — Он с достоинством поклонился. — Я прошу меня извинить. — Это моя вина, господин. Прошу извинить, что я нарушила ваше спокойствие и причинила вам беспокойство. Но у меня нет выхода. — Ваш сын дал вам один выход, я предложил вам несколько. Она не ответила. В комнате стало душно, хотя ночь была прохладной, а ветер заметно колебал пламя факелов. — Так вы решили? — У меня нет выхода, господин. — Очень хорошо, Марико-сан. Мне больше не о чем говорить. Кроме как еще раз сказать, что я приказываю вам не спешить с решением — и я прошу вас об этом. Она наклонила голову. — Сарудзи-сан, пожалуйста, подожди меня за дверью! — приказал Кийяма. Юноша был в смятении, едва мог говорить: — Да, господин, — он поклонился Марико. — Прошу извинить меня, мама. — Может быть, Бог о тебе позаботится. — И о тебе. — Аминь! — сказал Кийяма. — Спокойной ночи, сын! — Спокойной ночи, мама! Как только они остались одни, Кийяма начал: — Отец-инспектор очень обеспокоен. — Мною, господин? — Да. И он беспокоится о святой церкви и о чужеземце. И о корабле чужеземцев. Сначала расскажите мне об Анджин-сане. — Он необычный человек — очень сильный и очень умный. На море он… он живет морем. Он кажется частью корабля и моря, и на море нет человека, который может сравниться с ним в смелости и ловкости. — Даже Родригес-сан? — Анджин-сан дважды одолевал его. Один раз — здесь, один раз — на пути в Эдо. — Она рассказала ему о ночном визите Родригеса во время их остановки в Мисиме, о спрятанном оружии и обо всем, что она услышала. — Если бы их корабли были одинаковыми, Анджин-сан победил бы. Даже если бы они не были одинаковыми, я думаю, он все равно победил бы. — Расскажите мне о его корабле. Она повиновалась. — Расскажите мне о его вассалах. Марико подробно изложила, как они появились. — Почему господин Торанага дал ему этот корабль, вассалов, деньги и свободу? — Мой господин никогда не говорил мне об этом. — А что вы сами об этом думаете? — Возможно, он освободил Анджин-сана для войны со своими врагами, — отвечала Марико, потом добавила не извиняясь: — Раз уж вы меня спрашиваете, скажу, что особые враги Анджин-сана те же, что и враги моего господина: португальцы, святые отцы, помогающие португальцам, господа Харима, Оноши и… вы… господин. — Почему Анджин-сан считает нас своими особыми врагами? — Нагасаки, торговля и ваш контроль побережья Кюсю, господин. И потому, что вы — главный дайме католиков. — Церковь не враг господина Торанаги. И святые отцы — тоже. — Простите, но господин Торанага считает, что святые отцы поддерживают господина генерала Ишидо, как и вы. — Я на стороне наследника. Я против вашего господина, потому что он не на его стороне и потому что он разрушит нашу веру здесь. — Простите, но это не так. Мой сюзерен настолько выше этого господина генерала! Вы в двадцать раз больше выступали на его стороне, чем против него, и вы знаете, что ему можно доверять. Почему вы перешли на сторону его заклятого врага? Господин Торанага всегда хотел торговать, и он не противник христиан, как господин генерал и госпожа Ошиба. — Прошу извинить меня, Марико-сан, но, ей-богу, я считаю, что господин Торанага тайно ненавидит нашу христианскую веру, не любит нашу церковь и в душе готов прекратить эту династию и уничтожить наследника и госпожу Ошибу. Его магнит — сегунат, только он! Он втайне хочет стать сегуном, планирует стать сегуном, и все нацелено только на это. — Ей-богу, господин, я не верю в это! — Я знаю, но это не делает вас правой, — он мгновение смотрел на нее. — Вы допускаете, что Анджин-сан и его корабль очень опасны для церкви? Родригес согласен с вами, что, если Анджин-сан встретится с Черным Кораблем в море, это очень опасно для него. — Да, я тоже так считаю, господин. — Это очень повредит нашей матери-церкви, не так ли? — Да. — Но вы тем не менее не поможете матери-церкви? — Он не против матери-церкви, господин, и на самом деле не против святых отцов, хотя и не доверяет им. Он только против врагов своей королевы. А Черный Корабль нужен ему из-за денег. — Но он против истинной веры и, следовательно, еретик. — Да. Но я не верю, что все, что нам говорят святые отцы, верно. И многое никогда не будет нам известно. Тсукку-сан допускал многое. Мой сюзерен приказал мне стать его доверенным лицом и другом, учить его нашему языку и обычаям, учиться у него тому, что может быть полезно для нас. И я нашла… — Вы имеете в виду — полезно для Торанаги. — Господин, повиновение сюзерену — главное в жизни самурая. Разве не этого повиновения вы требуете от всех своих вассалов? — Да. Но ересь ужасна и мне кажется, что вы объединились с чужеземцем против нашей церкви и заражены его ересью. Я молюсь, чтобы Бог открыл вам глаза, Марико-сан, прежде чем вы лишите себя спасения. Теперь последнее: отец-инспектор сказал, что у вас есть для него какая-то личная информация. — Господин? — Это было совершенно неожиданно. — Он сказал, что несколько дней назад было письмо от Тсукку-сана. Со специальным гонцом из Эдо. У вас есть информация о моих союзниках. — Я просила отца-инспектора о свидании завтра утром. — Да. Он поделился со мной. Ну? — Прошу меня извинить, но завтра, после того как я увижусь с ним, я… |