
Онлайн книга «Настоящее сокровище»
Состоялась длительная дискуссия относительно того, как следует распределить вещи в багажнике, и с третьего захода они были наконец уложены. Машина тронулась с места. Тори слегка подалась вперед на заднем сиденье автомобиля и спросила: — Простите, сэр, — «сэр» относилось к его возрасту: мужчине было не меньше семидесяти, — вы, кажется, сказали, что вас зовут Недом? — Да, Недом. Так меня все зовут. Просто Нед, и никаких «сэров», — словоохотливо отозвался шофер. Они оставили позади станцию, миновали небольшую живописную деревеньку и подкатили к перекрестку. Здесь пересекались две проселочные дороги, каждая из которых вела в никуда, теряясь вдали. Дороги были абсолютно пусты — ни автомобилей, ни грузовиков, ни велосипедов, ни лошадей, ни просто пеших путников. Но несмотря на это, Нед, подъехав к перекрестку, ударил по тормозам, выгнул шею и посмотрел сначала налево, затем направо, сдвинул берет с традиционным помпоном посередине, почесал голову, вернул берет на место и свернул на дорогу с указателем «Дорога на паром». Когда их «роллс-ройс» встал в очередь на паром — перед ними оказалось около дюжины машин, — Нед продолжил разговор с того места, где они остановились полчаса назад: — На острове Сторм вы обязательно познакомитесь с Молодым Недом, леди. — Молодой Нед — это ваш… — Тори предоставила ему закончить предложение. — Сын. — Мужчина кивнул. — Молодой Нед — старший из пятерых. — Он опять кивнул, и его помпон слегка подпрыгнул. — Все — мальчики. — Вы с женой, наверное, очень гордитесь своими сыновьями, — сказала Тори, не зная, что бы еще сказать. Нед бросил взгляд в зеркало заднего вида. — Со Старым Недом вы тоже познакомитесь. — А Старый Нед — ваш… — Отец. — Ну конечно. — Надо же, сколько Недов в вашей семье, — заметила Элис, не меняя выражения лица и голоса. Нед кашлянул и несколько раз ударил ребром ладони по рулевому колесу. — У нас больше Недов, чем вы можете себе представить, мисс. Поскольку Неду, Просто Неду, как он себя назвал, было уже явно за семьдесят, Тори могла только гадать, сколько лет Старому Неду. — Должно быть, ваш отец уже в преклонных летах, — заметила она. Нед состроил гримасу, бросил на нее взгляд в зеркало заднего вида и, немного возвысив голос, спросил: — Простите, мисс? Я не расслышал вашего вопроса. Тори повторила вопрос громче: — Можно вас спросить: сколько лет вашему отцу? — Старый Нед уже не молод. — О, я думаю. — Ему стукнуло девяносто два.'— Шофер потер шею и сдвинул берет на глаза. — Нет, вру, в последний день рождения ему исполнилось девяносто три. — Девяносто три, — повторила потрясенная Тори. — Вы можете не стесняясь говорить с ним о его годах. Он гордится своим возрастом. — Неудивительно. — Он знает абсолютно всю историю клана, его легенды, все о замке Сторм, об острове Сторм, о западных островах — в общем, все. Машины начали въезжать на паром. Нед тронул «роллс-ройс» и медленно двинулся в строю автомобилей. — Вы можете выйти из машины и немного размяться, леди. Паром делает остановку на двух островах, так что на острове Сторм мы будем не раньше чем через час. Сначала Тори подумала, что это мираж, игра ее воображения; потом ей начало казаться, что она видит старый, давно забытый сон. Вдалеке из толщи темных серебристо-синих вод вздымались горы, они казались сотканными из теней и тумана, бесплотными, нереальными. Эти горы не могли быть настоящими. Закатное небо переливалось различными оттенками розового и желтого; солнце зашло за гряду облаков, от которой в разные стороны стали расходиться светлые лучи, потом вдруг выглянуло из-за туч, залив ярким светом остров и огромную крепость, возвышающуюся на нем. Все вокруг стало золотым. Сияющий золотой остров плыл в сияющем золотом море, а в центре его сиял золотой дворец. Это действительно походило на сон. — К нам спешит Молодой Нед, — сказал шофер, когда они въехали во двор замка Сторм. Молодой Нед, седеющий мужчина лет пятидесяти, запыхавшись от быстрой ходьбы, подошел к «роллс-ройсу» и, нагнувшись к окну водителя, постучал по стеклу костяшками пальцев. Когда Нед опустил стекло до половины, Молодой Нед объявил: — Лорд Сторм желает видеть молодую леди немедленно. — Которую? Я привез двух молодых леди, — сказал Нед, успевший проникнуться симпатией к Элис Фрэйзер. — Ты должен проводить мисс Фрэйзер в дом, где миссис Пайл покажет ей отведенные им комнаты. А я должен проводить мисс Сторм прямо к его светлости. — Не вижу в этом никакого смысла, — сказал Нед, покачав головой, и опять сдвинул свой берет. — Приказ хозяина не обсуждается, — заметил его отпрыск. — Верно говоришь, Молодой Нед. Правильно. — Нед открыл дверцу и выбрался из машины. Молодой Нед помог выйти женщинам. — Вы слышали, что сказал мой сын? — сказал шофер. — Я отведу мисс Фрэйзер к экономке, а вы, мисс Сторм, должны идти прямо к лорду Сторму. — Если не возражаете, мисс, нам вот сюда, — сказал Молодой Нед, коснувшись рукой своего берета — точно такого же, как у отца. — Идемте. Они обогнули огромную башню замка Сторм, потом прошли по галерее, такой узкой, что по ней можно было идти только по одному, и остановились возле двери, выходившей в сторону моря. Тори немного задержалась, любуясь открывшимся видом. — Пожалуйста, идемте, мисс, — поторопил ее Молодой Нед, — а то с меня снимут голову. — Скажите, Нед, вы женаты? — спросила она, следуя за ним по лабиринту коридоров. — Молодой Нед, — быстро поправил он. — Конечно, женат. — А дети у вас есть? Он кивнул: — Три сына и три дочери. — Кого-нибудь из сыновей назвали Недом? Он усмехнулся и засунул берет в карман брюк. — Только одного. Тори подавила смешок. — Ну конечно. Наверное, старшего сына. — Да, Нед — мой старший. Она попыталась представить себе, как они отличают этого Неда от Старого Неда, Молодого Неда и Просто Неда. Не сдержав любопытства, она спросила: — А как вы его называете? — Кого? — Вашего старшего сына? — Нашим Недом. — А вы не путаетесь среди такого количества Недов?Казалось, вопрос удивил его. — Нет. — Но всех мужчин в вашей семье зовут одинаково. Молодой Нед толкнул дверь, галантно отступил в сторону и пропустил ее вперед. |