
Онлайн книга «Шотландец в Америке»
— Ладно, начнем, — сказал он и, вынув револьвер, протянул его девушке. Габриэль взглянула на револьвер, точно это была гремучая змея, и Дрю сразу понял, что она не солгала. Она действительно не любит оружие. — У меня и свой есть, — ответила она и вытащила из седельной сумки свое оружие. Дрю удивленно приподнял брови. Он сам не знал, что ожидал увидеть — ну, может быть, крошечный дамский пистолетик или какой-нибудь древний, почти негодный к употреблению дуэльный пистолет. Однако в руке у Габриэль был кольт. Сунув свой револьвер в кобуру, он взял кольт и внимательно его осмотрел. Оружие было неновое, но в великолепном состоянии и готовое к бою. Дрю вынул пули и снова подал ей кольт. Прежде чем взять его, Габриэль подняла шляпу и снова водрузила ее на голову. Затем — без особой уверенности — приняла у него кольт, видно было, что ей даже держать его неприятно. — Освойся с ним сначала, — посоветовал Дрю. — Да разве можно освоиться с оружием? — возразила Габриэль. Дрю удивился. Ему оружие всегда было по руке и никогда не причиняло ни малейшего неудобства. Оно всегда было частью его быта, охота — неотъемлемым условием общественной жизни. Ему охота никогда не нравилась, но отец приучил его охотиться с детства. Став взрослым, Дрю возненавидел охоту, как многое из того, чему поклонялся его отец. — В этой стране владеть оружием — жизненная необходимость. — А в Шотландии? — Просто одно из любимых развлечений джентльмена, — ответил Дрю насмешливо. — Неужели Америка так отличается от Шотландии? — Сегодня — да. И там, откуда я приехал, стрельбу в людей не одобряют. — Мне понравилась бы Шотландия, — задумчиво заметила Габриэль. — Но у нее было чертовски кровавое прошлое. — А здесь у нас чертовски кровавое настоящее, — тихо возразила она. — Да, но цивилизация придет и сюда. Это неизбежно. — При этих словах Дрю внимательно вгляделся в лицо Габриэль. Горе омрачило ее взгляд, стерло с губ даже тень улыбки. Истинное горе. И недавнее. Девушка с трудом пыталась взять себя в руки. — Кажется, тебя это разочаровывает? — наконец отозвалась она. — Часто вместе с приходом цивилизации исчезает счастливый случай, — ответил он. — Вместе с порядком приходят жесткие правила. — А ты не любишь жить по правилам? — Не очень. — И гоняешься за счастливым случаем? — А разве не так поступает каждый мужчина и, — прибавил он, — каждая женщина? Напряжение между ними все возрастало. Дрю едва сознавал, что говорит. Он не мог отвести от нее взгляд. — И как далеко они могут зайти… в поисках… счастливого случая? — А вот это хороший вопрос, — ответил Дрю, ладонью тронув ее подбородок. — Как далеко можешь зайти ты? Габриэль облизнула пересохшие губы, взгляды их слились. Затем она резко отпрянула, словно ожегшись, и перевела взгляд на кольт. — Так ты покажешь мне, как им пользоваться? Она всегда меняла тему разговора, едва он приобретал слишком личный характер, — но на сей раз Дрю был твердо намерен этого не допустить. — Ты не ответила на мой вопрос. Как далеко ты способна зайти, Габриэль? Девушка упорно глядела на кольт. — По-моему, ты самый обыкновенный жулик. — Ого, — сказал он, — обижаешь. У меня и вправду маловато принципов — для этого я слишком много пью. Да, я искатель приключений, игрок, иногда — распутник, но я никогда не был шарлатаном или жуликом. В глазах девушки загорелся явный интерес. — Распутник? — Первоклассный, — весело подтвердил он. — А чем занимаются распутники? — Ну, хорошо воспитанная молодая леди такие вопросы задавать не должна. Габриэль окинула, взглядом свое одеяние. — Неужели я похожа на хорошо воспитанную леди? Шотландец фыркнул. — Ты выглядишь очаровательно. И я подозреваю, что ты действительно леди. Габриэль опустила глаза, нервно теребя кольт. Дрю, коснулся ее руки: — Полегче с этой игрушкой. Мне моя бренная плоть дорога как память. Девушка явно испугалась. Нет, она и вправду не любит оружие. — Держи кольт покрепче, девушка, — продолжал Дрю. — И не балуй курком. С минуту он молча смотрел на нее, потом сдернул е нее бесформенную шляпу. — Так-то лучше, — и усмехнулся. Габриэль хотела было выхватить шляпу, но Дрю проворно отшвырнул злосчастный предмет подальше и перехватил девушку. — Не могу обнять тебя как следует, — пояснил он лениво, — проклятая шляпа мешает. Габриэль потрясенно взглянула на Дрю, но, прежде чем успела что-либо возразить, шотландец обнял ее сзади и поднял ее руку с кольтом вверх. — Надо же мне научить тебя тонкостям обращения с оружием, — пояснил он как ни в чем не бывало. Казалось, ему очень нравилось поддразнивать ее. — Подумаешь, тонкости! — огрызнулась Габриэль. — Нажал на спусковой крючок, и вся недолга! Он насмешливо фыркнул. — А ты попробуй. Выбери цель. Девушка оглянулась на него, и глаза ее опасно загорелись. — Нет, я не себя имел в виду, — сказал Дрю, — да и пуль у тебя нет. — Что, уж и помечтать нельзя? — Ах, малышка, да ты просто злючка! — Дрю тоже огляделся, увидел шляпу — и злорадно ухмыльнулся. Широкой ладонью он охватил запястье Габриэль, показывая, как правильно держать оружие. — На курок нажимай легко и не вздумай палить сгоряча. Убедившись, что Габриэль усвоила этот основной урок, Дрю зарядил кольт и подал его Габриэль. — Теперь прицелься в шляпу и спусти курок. Медленно. Будь готова к отдаче. Габриэль ответила негодующим взглядом: — Стрелять в мою шляпу?! Дрю пожал плечами. — Ну, от одной пули хуже она не станет. — Гм! Девушка отвернулась от него и прицелилась. Дрю с трудом подавил смех. Как забавно она закусила нижнюю губу и сморщилась от напряжения! Прошла целая минута, он мог бы в этом поклясться, прежде чем Габриэль наконец нажала на спуск и все ее тело содрогнулось от отдачи. Пуля подняла облачко пыли в двух шагах слева от шляпы. Дрю не обратил на промах внимания. Не это его занимало, а то, как задрожали руки девушки, и он внезапно понял, какого мужества от нее потребовал всего один выстрел. Ее отвращение к оружию объяснялось не просто неумением, не страхом перед вещью, несущей смерть, но иной, более серьезной и личной причиной, каким-то страшным опытом. Вот почему в ее глазах совсем недавно стыла такая мучительная боль… |