
Онлайн книга «Оле, Мальорка!»
Двадцать томительных минут спустя тяжелая дверь приоткрылась и в каморку вошел пузатый полицейский в мешковатом мундире, заляпанном неровными жирными пятнами. Остановившись перед нами, он заложил пальцы за ремень, немного постоял, покачиваясь на носках и на пятках, потом буркнул по-английски, указывая на меня: — Ты первый! Мое сердце судорожно забилось. Покосившись на Патрика, я произнес с наигранной веселостью: — Если я не вернусь, передай всем, что я пал смертью храбрых. Все свое состояние завещаю тебе. Прощай, друг. — И выпивку тоже? — выкрикнул он вдогонку мне. Я проследовал за Педро-Пузаном по длинному мрачному коридору. Не сойти мне с этого места, если в темных углах не попискивали крысы или какие-то другие мерзкие твари. Хотя, готов допустить, что это были давно не смазывавшиеся дверные петли. Миновав несколько обитых железом дверей, мы наконец остановились перед одной из них. Постучав, а потом подув на ушибленные костяшки пальцев, Брюхан пропустил меня вперед. Я ожидал, что окажусь в полутемном подвале, к стенам которого прикованы тощие, как скелеты, заключенные, извивающиеся под пытками инквизиторов. На самом деле, меня ввели в светлый и довольно уютный кабинет. За крупным письменным столом восседал невысокий плюгавый и тощий, как глист человечек с черными как смоль волосами и тонюсенькими усиками. Вперив в меня пытливый взгляд, он указал на стул. Я сел, чувствуя себя на толику счастливее. — Ваша фамилия? — спросил он, изготовившись писать. — Тобин. Т, о, б, и, н. Рассел Тобин. — Адрес и род занятий? Я сказал. Человечек приподнял голову. — Как случилось, что вы пришли на дискотеку вместе с американцами? Я выложил все без утайки. — Вы видели, кто ударил американца ножом? — Нет, — ответил я машинально, даже не подумав. — Но вы при этом присутствовали? — Было темно и очень многолюдно. Я ничего не видел. Я не собирался ни в чем признаваться. Свидетелей у них было и так хоть пруд пруди, а мне вовсе не улыбалось торчать у них в течение месяца, дожидаясь вызова в суд. Чутье подсказывало мне, что нужно все отрицать. Мне предстояло жить и работать на Мальорке и, чем меньше меня ожидало общения с полицией, тем приятней обещала быть моя жизнь. Тем более, что один из злополучной четверки испанцев, захваченный в плен Барни, уже находился в руках местных блюстителей порядка. — Значит, ничего полезного вы мне не сообщите? — заключил инспектор. Меня так и подмывало выкрикнуть, что зачинщик — Дюк Стаффорд, который устроил всю эту кутерьму в рекламных целях, но я сдержался. Стаффорд ещё свое получит. Отныне за его заведением будет глаз да глаз. Любой чужестранец, занимающийся в Испании собственным бизнесом, остается чужестранцем. Один неверный шаг — и его вышибают под зад коленкой. — Хорошо, вы можете идти, — вздохнул инспектор и перевел взгляд на Педро. — Приведите второго мужчину. Когда дверь за Брюханом и Патриком захлопнулась, я заговорщически прошептал Лайле и Аманде: — Учтите — про драку с ножом ни гу-гу. Вы ничего не знаете — ясно? — Я боязливо оглянулся по сторонам. — Нас наверняка подслушивают. Если вас заметут как свидетелей, нам всем конец. Усекли? Девушки с готовностью закивали. — Ой, как интересно! — Лайла захлопала в ладоши. — Нет, мне это не в лом, — поморщилась Аманда. Женщины! Минут десять спустя вернулся Патрик, сияя, как новенькая песета, и идиотски ухмыляясь. — Ха! Представляете — его двоюродный брат живет в Дублине! Ну и везет же этому прохвосту! — Все вы ирландцы одним миром мазаны, — проворчал я. — Угу. Мы уж почесали языки про старый добрый Дублин. Старина инспектор хочет как-нибудь махнуть туда. Славный малый. Настал черед Лайлы. Двадцать минут проползли в томительном ожидании. Господи, подумал я, похоже, она влипла. Неужели брякнула, что видела, как упал Сэмми? Я уже мысленно представлял себе, как меня ведут обратно и инспектор грозно вопрошает: "Почему вы утаили от меня то, что рассказала эта милая девушка? Что ещё вы скрываете?" Я уже слышал, как он скомандовал: "Педро, прикуй этого негодяя к стене и принеси каленое железо. Ты у меня запоешь, английский мерзавец!" Дверь открылась. На пороге возникла Лайла, улыбавшаяся точь-в-точь, как Патрик. — А меня угостили кофе, — похвасталась она. — Странно еще, что он не пригласил тебя на ужин, — пробурчал я. — Как раз пригласил, — фыркнула она. — И был страшно разочарован, когда я ответила, что мы завтра улетаем домой. Я облегченно вздохнул и расслабился. — Тебе не плохо? — озабоченно спросила Лайла. — Ты весь вспотел. Аманда отсутствовала примерно столько же, а вернулась, восторженно сияя, как последний Патрик. — Он просто лапочка. Такой внимательный и заботливый. Спросил, приедем ли мы с Лайлой сюда на следующий год. Я пообещала, что мы постараемся. Когда лендровер подвез нас к тому месту, где я оставил свою машину, было уже около трех утра. Автомобиль Патрика стоял неподалеку. — Устала? — спросил я Лайлу. Она рассмеялась. — Нет, нисколько. Я слишком возбудилась, чтобы теперь уснуть. — Прокатимся? — С удовольствием. Я повернулся к Патрику. — А у вас какие планы? Спать? — Со временем, — ухмыльнулся этот котяра. — Но вы можете нас не ждать. Покатайтесь. — Девушки до полудня пробудут в Пагуэре. Мы уговорились с Лайлой встретиться потом у "Сан-Винсента" и поваляться на пляже. Хотите присоединиться к нам? — Конечно! — радостно воскликнула Аманда. — Разумеется, — улыбнулся Патрик. — Значит, около двенадцати увидимся. Мы распрощались и Патрик с Амандой отчалили, держась за руки. Я распахнул перед Лайлой дверцу "мерседеса". — Куда прикажете, мадмуазель? — Куда скажешь. — Есть хочешь? Она чуть призадумалась. — Пожалуй, да. Что-то я вдруг проголодалась. — Я знаю одно местечко, где тебя совершенно задаром угостят роскошным сандвичем с курицей и чашкой ароматного кофе впридачу. — Чего же мы ждем — поехали! Я, улыбаясь до ушей, запустил мотор и покатил в Пальма-Нову. * * * Случилось так, что мы напрочь позабыли про сандвич с кофе. Когда я вышел из ванной, уже готовый топать на кухню, чтобы заняться стряпней, Лайла стояла у раскрытого балкона, любуясь на предрассветный залив. В комнате было темно, но лунный свет призрачно озарял её волосы. |