
Онлайн книга «Ошибка Либермана»
Иззи оторвался от книги и посмотрел на полицейского поверх очков. — С тех пор как мы виделись в последний раз, мне успели поставить кардиостимулятор. Слышал об этой книге? — спросил Иззи, показывая Либерману обложку. — Г. Л. Менкен [23] написал. — Слышал, что он антисемит и фанатик, — ответил Либерман. — Эта новость тебя удивила? — спросил Иззи, который имел степени доктора философии и доктора богословия, полученные в Чикагском университете. — Я не так много знаю о Менкене. — Его переоценивают, хотя он действительно мог удачно ввернуть словечко. Впрочем — либерал до мозга костей. Я не удивился, даже напротив. Уж если Менкен мог стать антисемитом, то дверь в эту компанию открыта для любого. Никому нельзя доверять. Это еще и девиз моего бизнеса, благодаря которому, как ты можешь видеть, я добился столь впечатляющего успеха. Помнишь, когда ты был здесь в последний раз? — Когда расследовал дело Хэнсфорда, — предположил Либерман. — Дело… дело. Ты искал трубу для своего внука, — сказал Иззи, не вставая со стула. — Как, нашел? — Нет, но он переключился на барабаны, а потом на фортепьяно. Либерман стал рассматривать полку с губными гармошками, надежно запертую за толстым стеклом. В детстве у него была губная гармошка. Он научился играть «Тару» из «Унесенных ветром» и тем заработал полдоллара от своей впечатлительной матери, которая любила Эйба и «Метро-Голдуин-Майер» так же сильно, как Эйб любил «Кабс». Он перешел на хроматическую гармонику, когда в двадцать с небольшим стал работать по ночам в патрульной машине, и научился играть «Розовую вишню» и еще песню из фильма «Шейн» [24] . Напарник проявил терпимость, и Либерман совершенствовал свое искусство, но однажды ночью после вызова по делу о семейном насилии, вернувшись к машине, он не нашел там гармоники. — Но сегодня ты ищешь не фортепьяно, — сказал Иззи. — Что же ты ищешь, кроме воспоминаний? — Бездомного, известного как Бродяга Жюль. — Лампа, — сказал Иззи. — Это он! — воскликнул Либерман. — Вон там, — сказал Иззи, показывая за тщательно запертую витрину с часами. Либерман обошел витрину и оказался у покрытого черными пятнами столика. На нем стояла лампа, точную копию которой Эйб видел разбитой на полу в квартире Эстральды Вальдес. — Это она. Рассказывай. — Не так уж много ты от меня услышишь. — Иззи снял очки. — Приходит человек, держит эту лампу, как больного ребенка. И говорит мне, что лампа волшебная. Я принимаю в расчет его состояние и предлагаю ему два доллара, что явно на два доллара больше, чем ему предложил бы кто-угодно на много миль вокруг. — Он говорил что-нибудь еще? — Что собирается поведать свою историю Волшебнику. — Бармену в «Бларни инн»? — Можно было и так понять, но этот парень был сосредоточен на иных мирах. — Я дам тебе три доллара за эту лампу. — Пять, — возразил Иззи. — Я могу забрать ее бесплатно как улику, — сказал Либерман. — Это краденое имущество. — А я могу позвонить своему адвокату, — заявил Иззи, сверкнув очками. — Из-за лампы, за которую ты заплатил два доллара? — Из принципа. — Четыре, — предложил Либерман. — Компромисс — это нравственное поражение, — сказал Грубиян Иззи. — Ладно, пять, — согласился Либерман, вынимая бумажник. Иззи получил пять долларовых бумажек и дал Либерману ключ: — Это от витрины, которую ты рассматривал, с гармошками. Возьми одну себе, это премия. Дается вместе с лампой. Либерман открыл витрину, достал губную гармошку фирмы «Хонер», положил ее в карман, запер витрину и вернул ключ Грубияну Иззи. — Жизнь, — сказал тот, — это серия странных и кажущихся бессмысленными историй. Смысл извлекается из соотношения истории, рассказчика и слушателя, причем у последнего — самая трудная задача. Либерман взял лампу и направился к выходу. — Я буду на связи, — пообещал он. — Приходи, когда научишься играть «Дым попадает тебе в глаза», — сказал Иззи, возвращаясь к книге Менкена. Бродяга Жюль был в то утро в «Бларни инн», но к тому моменту, когда там появился Либерман, уже давно ушел. Ему хватило меньше часа, чтобы пропить свои два доллара и двинуться в путь. Волшебник, субтильный бармен, помнил, что Жюль направился на восток по Чейз. Либерман поблагодарил его, вышел из бара и с максимальной скоростью, которую позволяли больные колени, пошел к своей машине. За пять минут до этого Хэнраган подъехал к пляжу на Чейз-стрит. Бродяги Жюля там не оказалось. Хэнраган решил идти по Чейз на запад в слабой надежде найти Жюля или кого-то, кто мог быть знаком с таким человеком, как Бродяга Жюль. Не успел он пройти полквартала, как увидел идущего навстречу Жюля Ван Бибера. Тот также заметил Хэнрагана и мгновенно понял, что высокий ирландец — полицейский. Жюль, который обычно ходил не спеша, повернулся, побежал и попал прямо в руки Либерману, который тоже увидел Бродягу, когда ехал по Чейз-стрит в направлении озера. Либерман остановился и вышел из машины, чтобы подойти к нему, когда появился Хэнраган. — Я ничего не сделал, — прошептал Жюль в руках Либермана. Ван Бибер и Либерман лежали на тротуаре, подозреваемый сверху, полицейский снизу. Хэнраган поспешил к ним и снял Бибера со своего напарника. Жюль повторил, обращаясь к высокому копу: — Я ничего не сделал. — Есть хочешь? — спросил Либерман, вставая. — Съел бы что-нибудь, — признался Жюль. — Хорошо, возьмем «Биг-Мак», — предложил Либерман. Не прошло и десяти минут, как они сидели в «Макдоналдсе» на Говард-стрит. Закусочная была почти пуста. За соседним столиком сидели толстая женщина с тремя детьми. Что бы ни говорили дети, толстуха отвечала: «Ешьте свою картошку и молчите». — Вам это не очень-то полезно, — сказал Бродяга Жюль, когда Либерман откусил кусок от своего гамбургера. — Я праздную, — объяснил Либерман. — А ты вытирай рот, когда ешь. Жюль неряшливо откусил большой кусок, измазался и вытер рот. — Празднуете? — спросил Жюль. Жюля втиснули в кабинку рядом с Хэнраганом, а Либерман сидел напротив. Бродяга заказал кока-колу, чизбургер без горчицы и большую порцию картошки. Хэнраган ограничился кофе, а Либерман соблазнился «Биг-Маком» и диетической колой. Чизбургер Жюля пришлось ждать лишние пять минут — это был специальный заказ. |