
Онлайн книга «Цвет страсти - алый»
– Прежде чем вы уснули, вы уверяли, что отлично можете определить характер человека. Вы даже настаивали, что любите меня. – Ах! – вырвалось у нее. – Я была пьяна! Я не имела в виду то, что говорила, и с вашей стороны грубо напоминать мне об этом. – Сделайте это для меня, Эмили, – прошептал он ей на ухо. Она подняла широко открытые, доверчивые глаза, и ее поразила эта искренняя просьба. Хотя Эмили собиралась твердо стоять на своем, ей не чуждо было чувство сострадания, и она поняла, как он нуждается в ее помощи. Майкл не знал, как и почему эта девушка заставляла его желать стать другим, уважаемыми вызывающим восхищение человеком, заслуживающим ее одобрение. Она была чистой, незапятнанной и такой далекой от его низких и бесчестных знакомых и отвратительных развлечений. Ему хотелось бы проводить время в ее милом обществе. Если ему повезет, хотя бы часть ее цельности и правильности может передаться и ему. Она стояла так близко от него, ее рубиновые губы находились в какой-то паре дюймов – и не долго думая Майкл поцеловал ее. В этом не было ничего особенного, и казалось естественным сделать такую попытку. По его искаженной, абсурдной жизненной логике он чувствовал себя так, словно она принадлежала ему. Несколько коротких мгновений его рот был легко прижат к ее, и граф был потрясен этим прикосновением. Он почувствовал такое сильное физическое влечение к ней, какого не испытывал уже многие годы, жадно тоскуя по тем безрассудным дням, когда желание было столь опьяняющим. Сначала Эмили вела себя покорно; словно утопающий, хватающийся за соломинку, она положила руки на отвороты его куртки и приникла к нему, но рассудок быстро вернулся к ней, и она резко отшатнулась. – Лорд Уинчестер! – Она была ошеломлена и возмущена. – Что вы себе позволяете? – Извините, – пробормотал Майкл, не испытывая ни малейшего угрызения совести. – Не знаю, что на меня нашло, – солгал он. – Боже! И я тоже ничего не понимаю. – Вы пробудили во мне низменные инстинкты. – Понимаю, я и в самом деле действую так на людей. Они оба смутились, глядя куда угодно, только не друг на друга, и стараясь вежливо закончить разговор, который он так испортил. Майкл не собирался уходить, не заручившись ее согласием. – Мне необходима ваша помощь, Эмили, – решительно заявил он. – С девочками. Никто больше не проявил ни малейшего интереса к моему предложению. Только вы одна. – Что ж, это, несомненно, льстит мне. Сначала он попытался командовать, затем упрашивать, но это ни к чему не привело. Возможно, поможет его достаточно откровенное объяснение. – Все боятся работать у меня из-за моей репутации. – И у них на это есть основания, – проворчала Эмили, но уже без первоначального жара. – Мой отец убил мою мать. – Граф и сам не знал, зачем вспомнил об этом, – он не собирался рассказывать об этом, – но он оказался в отчаянном положении. – Все сходились на том, что безумная кровь отца течет в моих жилах. Из-за этого все сторонятся меня. – Вы? Сумасшедший? – Да. – Что за чушь! Вы вовсе не сумасшедший. Может быть, немного распутный и сладострастный, но определенно не сумасшедший. – Вот видите? Вы понимаете, что я за человек в глубине души. Я обещаю хорошо с вами обращаться и попытаюсь сделать все возможное для девочек. Она изучала пол под ногами, его признание легло тяжелым грузом ей на плечи. Короткий поцелуй изменил их отношения. Могли ли они стать друзьями? С ней, женщиной, как это было бы необычно! – Я верю, что вы порядочный человек, – наконец согласилась она, – но не могу понять, почему вы так старательно скрываете это. Это были самые правдивые и добрые слова, которые когда-нибудь говорили ему. – Я заплачу вам столько, сколько вы потребуете. Какую вы назовете сумму? – Дело не в деньгах. – В чем же тогда? Я богат и влиятелен. Скажите, чего вы хотите, и это будет вашим. Она помедлила, раздумывая. – Хотя, может быть, все дело в деньгах. Вы вряд ли сможете платить мне достаточно. – Пятьсот фунтов. – В год? – недоуменно спросила Эмили. – Семьсот пятьдесят фунтов. – На эти деньги неплохо могла бы прожить целая семья. – Тысяча. – Немедленно прекратите! – Вы нужны мне. Ужасно нужны. Я не шучу. – Вы не можете говорить всерьез, – возразила она. – Я не заслуживаю такой огромной суммы и не позволю вам тратить так много на меня. – Вы будете удивлены, узнав, как высоко я ценю ваши будущие услуги. – Он внимательно смотрел на нее, удивленный тем, что хотя предложил ей небольшую помощь, она, находясь в столь стесненных обстоятельствах, вовсе не была тронута. Она была единственным встреченным им человеком, который не уцепился жадно за его кошелек. Он улыбнулся, уверенный более чем когда-либо, что поступает правильно. – Плюс комната и стол. – Это само собой разумеется. – Для вас – да, но это касается также Мэри и Роуз. – Я не могу допустить этого. – Почему нет? У меня огромный, удобный дом, где обитаем только мы с братом. Там сколько угодно места. – Но подобная договоренность возмутительна. Что подумают ваши слуги? – Меня это вовсе не заботит. – Это были первые слова, вызвавшие у нее улыбку. – Роуз даже сможет помочь мне. – Роуз? Но как? – Мои подопечные – Памела и Маргарет. Одной – шестнадцать лет, другой – девять. Роуз может стать подружкой Маргарет. – Они, не отрываясь, смотрели друг на друга, между ними воцарилось продолжительное молчание. – Эмили, я видел булочки, которые вы запихнули в свою сумочку. Я понимаю, насколько серьезно ваше материальное положение, и не оставлю вас троих здесь. – Я не могу решить… – Она потерла виски, словно у нее разболелась голова. – Это к лучшему, Эмили. Ошеломленная, Эмили снова опустила глаза, мысленно обдумывая сделанное предложение. В конце концов она пробормотала: – Но не может быть никакого неподобающего поведения с вашей стороны. – Что вы имеете в виду? – Девушка взглянула на него: – Вы прекрасно понимаете, о чем речь. – Даже по отношению к вам? – Особенно ко мне. Он размышлял над ее словами, убежденный, что если примет ее условия, то лишится чего-то прекрасного и уникального. |