
Онлайн книга «Дорога в рай»
– Это ты виноват! Это тывиноват! Ты и эти гангстеры, на которых ты работаешь. Азартные игры, пьянство и разврат… это все ты! Он вздохнул. Было бы некрасиво напоминать, что в свое время Бетти позволяла себе гораздо больше азартных игр, пьянства и разврата, чем Майкл или Патриция. Потом ее голос изменился. – Майкл, извини. Прости меня. Прости, что я… – Обвиняй меня, если хочешь, Бетти, – беззлобно сказал он. – Я действительно не возражаю. Если тебе это поможет, обвиняй меня. – Что это изменит? Пат уже ничто не вернет. Она была… вернаГосподу, Майкл? – Она его очень любила, Бетти, – солгал он. – Мы говорили об этом как раз накануне той ночи, когда она умерла. – Слава Богу. Чем я могу помочь, Майкл? Что мы с Ральфом можем сделать? – Мне нужно, чтобы ты сделала кое-что для сестры. – Что? – Я дам тебе номер одного человека. – Я возьму на чем записать… Через десять секунд она сказала: – Я готова. Майкл продиктовал ей номер и сказал: – Спроси Гарольда Шора, заместителя директора ОБОПВ – это организация, с которой мы сотрудничали. – Сотрудничали?…Значит, больше не сотрудничаете? – Нет. По очевидным причинам я невысокого мнения об их способности защитить меня и тех членов моей семьи, которые еще остались в живых. – Это… касается и нас? – Вы с Ральфом вне опасности. Анна тоже будет вне опасности, когда я выйду из игры. – Что это значит – «выйду из игры»? – Это значит, что меня пытаются убить, и это может получиться. Но я бы хотел, чтобы ты позвонила заместителю директора Шору и сказала ему, что хочешь забрать тело сестры. В трубке послышался тяжелый вздох. – О Майкл… Я об этом не подумала… – Я уверен, что правительство сможет отправить тело Пат в ваш местный морг. Я знаю, что они сделают это для нас. – Майкл, о… о, Пэтси… – Я не смогу присутствовать на похоронах. И Анна тоже. Это было бы очень рискованно для нас… но больше ни для кого. Пат долгое время жила в Де-Калбе. У нее были друзья. Прошлое. Я бы хотел, чтобы ее похоронили на кладбище рядом с родителями. – Хорошо, Майкл. Хорошо. – Я вышлю вам деньги на… – Пожалуйста, позволь нам с Ральфом об этом позаботиться. – Ну, это очень щедро и великодушно. Спасибо. Но я хочу, чтобы вы и для меня тоже купили участок. Я хочу, чтобы меня похоронили рядом с моей женой – когда придет время. – О Майкл… – Бетти плакала. – Прости, что я вела себя так… так абсолютно… ужасно. Да, «абсолютно» ужасно. Бетти нельзя было больше быть «чертовски» ужасной… – И еще одно, Бетти… Может быть, Анна однажды постучит в вашу дверь. Мы с радостью примем ее, – сказала она с вымученной жизнерадостностью. – Шейла всего на два года младше, чем Анна, и они могли бы быть… подругами. Бетти снова заплакала. Майкл услышал голос Ральфа, который произнес: – В чем дело, дорогая? Что случилось? Майкл подождал, пока Бетти объяснится с мужем. Потом, когда она снова взяла трубку, Майкл сказал: – Я надеюсь, что если со мной что-нибудь случится то Анна поступит в колледж в Де-Калбе и сможет в любой момент обратиться к вам за помощью. И она будет не… одна в целом мире. Вы не возражаете? – Конечно, Майкл. – У нее будут деньги. – Ну, мы с Ральфом будем рады… – Нет. Она уже взрослая и сама о себе позаботится. Ты не знаешь, Бетти, Анна недавно вышла замуж. – Замуж? В ее-то возрасте! Майкл, это… – Ее мужа вчера убили. Ему досталась пуля, предназначенная мне. – О-о-о-о-о… о Боже… В ее голосе послышался страх. Наконец-то. Это хорошо. – Бетти, этот мир полон зла. И опасностей. Если Анна придет к тебе, относись к ней, как к взрослой, потому что она и есть взрослая, или, во всяком случае, считает себя взрослой. И у нее нет времени… и… терпения на ханжеский бред. Просто будь ей хорошей, любящей тетей. Я не хочу тебя обидеть, но я ясно выразился? – Ясно, – ответила Бетти, уже без капли раздражения в голосе. – Я обещаю тебе, Майкл. – Спасибо, Бетти, – сказал он и повесил трубку. Утром Анна проснулась раньше, чем отец. Она уже приняла душ и была одета в расклешенные джинсы, сандалии на платформе и темно-синий топ с круглым вырезом. Темно-каштановые волосы струились по спине. Она чистила зубы, когда он подошел к ней, все еще в черном, как коммандос. – Что за прикид? – спросила она, выплюнув зубную пасту в раковину. – О, я ненадолго выходил этой ночью, после того как ты заснула. – В городе съезд ниндзя? – Мне нужно было увидеть одного влиятельного человека. – Что… одного из твоих дружков-гангстеров? – Почти» Мне нужно было узнать, что он думает о на Она прополоскала рот, сплюнула. – И что он думает, папа? – Он на нашей стороне. Я так думаю. – О, это замечательно, это радует. Но остальные все еще хотят нас убить? – Да. Анна покачала головой, безрадостно усмехнулась и сказала: – Ванная в твоем распоряжении, – и проскользнула мимо него. Майкл принял душ, побрился, переоделся в чистую рубашку бежевого цвета и желто-коричневые брюки. Он чистил зубы, когда Анна появилась в дверях ванной. – Что ты собираешься делать дальше? – Я собираюсь сделать все возможное, – сказал он, сплюнув в раковину, – чтобы мы остались в живых. – Хорошо. Но теперь, когда умерли мама и Гэри, жизнь не кажется мне такой привлекательной, как раньше. – Глаза Анны наполнились слезами, которые противоречили ее циничной манере поведения. Она проспала двенадцать часов, и запас слез восстановился. – Спроси себя: хотела бы мама, чтобы мы сдались? – сказал Майкл. – Спроси себя, хотел бы Гэри, чтобы с тобой что-то случилось? Анна беспомощно покачала головой. Когда Майкл вышел из ванной, Анна сидела на краю кровати лицом к нему, уставившись в пол, ссутулившись и расставив ноги, ее руки свисали между коленями. Кремовая вязаная сумка Анны лежала рядом с ней. Майкл взял с ночного столика пистолет тридцать восьмого калибра и протянул ей. – Я хочу, чтобы ты носила это в сумке. |