
Онлайн книга «Хроники Амбера. Книги Мерлина»
— Да, — согласился он. — Я приду посмотреть, если ты до меня не доберёшься. — Не случилось подобрать мой меч, пока вы были во Дворах, нет? — спросил Люк. — Времени не было, — отозвался Юрт. — В следующий раз, когда вы вернётесь, я бы хотел, чтобы время нашлось. — Найду, найду, — сказал Юрт. Ринальдо отошёл от Лабиринта, вернулся к нам. — Ты нанят, — сказал он Юрту. — Идём со мной. Там родник, который я хочу тебе показать, и запас еды, кое-какое оружие. Люк повернулся и наблюдал, как они уходят в туман налево от нас. — Извини, — сказал он тихо, — но ему я все ещё не доверяю. — Не извиняйся. Я тоже. Я знаю его слишком давно. Но сейчас у нас есть более веские основания для доверия, чем когда-либо раньше. — Хотелось бы знать, разумно ли сообщать Юрту, где находится новый Лабиринт, а затем оставлять их наедине. — Уверен, Лабиринт знает, что делает, и может сам о себе позаботиться. Люк поднял скрещённые пальцы. — Я выступаю против, — сказал он, — но мне нужен мой двойник. Когда постовые вернулись, по лужайке раскатился дискжокейный баритон, произнёсший: — Все идёт к шоу, распорядок — это все. Дорожные условия прекрасны. Хороший день для путешествия. И немедленно последовало барабанное соло, которое — клянусь! — я слышал когда-то в исполнении Рэндома. — С этой минуты ты на посту, — сказал Ринальдо Юрту. Нам он кивнул. — И пока навсегда. Я подхватил нас спикартом и бросил обратно в Кашеру, доставив в Джидраш ближе к сумеркам, к тому же наблюдательному пункту на верхушке стены, где я раньше уже выгуливал брата. — Ну вот, наконец-то, — сказал Ринальдо, разглядывая город. — Да, — отозвался Люк. — Это все твоё… на время. Потом: — Мерль, как насчёт прыжка в мои апартаменты? Я повернулся к западу, где облака становились оранжевыми, глянул вверх, где висело несколько пурпурных. — Прежде, чем мы это сделаем, Люк, — сказал я, — мне бы хотелось воспользоваться остатками дневного света, чтобы осмотреть чёрный след. Он кивнул. — Хорошая мысль. О'кей, веди. Его жест очертил холмистый район на юго-западе. Я подхватил нас и спикартнул туда, создав слово, в котором при этом действии чувствовал необходимость. В том сила Хаоса. Прибыв на вершину небольшого холма, мы проследовали за Люком вниз по дальнему склону. — Сюда, — сказал он. Длинные тени легли на землю, но велика разница между сумраком и чернотой путеводной ниткой из Дворов. — Это было здесь, — сказал наконец Люк, когда мы оказались меж пары валунов. Я прошёл вперёд, но ничего особенного не почувствовал. — Ты уверен, что это то самое место? — спросил я. — Да. Я прошёл ещё десять шагов, двадцать. — Если он и был здесь, то исчез, — сказал я ему. — Конечно… любопытно, сколько времени нас не было? Люк щёлкнул пальцами. — Время, — объявил он. — Верни нас в мои апартаменты. Мы послали прощальный поцелуй тёплому деньку, и я перенастроил прицел и открыл нам путь сквозь стену тьмы. Мы шагнули насквозь в комнату, в которой раньше прятались Корал и я. — Достаточно близко? — сказал я. — Я не уверен в расположении твоих комнат. — Пошли, — сказал он, выводя нас наружу — налево и вниз по лестнице. — Пора проконсультироваться с местным экспертом. Мерль, сделай что-нибудь с внешним видом этого парня. Слишком много страстей породят комментарии. Это было легко, и впервые я сделал кого-то похожим на парадный портрет Оберона там, дома. Прежде чем войти, Люк постучал в дверь. Где-то за ней в глубине знакомый голос произнёс его имя. — Со мной несколько друзей, — сказал он. — Входите, — прозвучал ответ. Он открыл дверь и сделал, что было предложено. — Ты знаешь обоих, Найда, — возвестил Люк. — Найда, это — мой двойник. Давай звать его Ринальдо, а меня Люком, пока мы вместе. Он будет вести дела вместо меня, пока мы с Мерлем поищем твою сестру. Тогда в ответ на её недоуменный взгляд я вернул облик Ринальдо. На ней были чёрные брюки и изумрудная блуза, волосы были подвязаны сзади зелёным шарфом, подобранным со знанием дела. Она улыбнулась, приветствуя нас, а когда взглянула на меня, слегка, почти случайно, коснулась губ кончиком пальца. Я немедленно кивнул. — Верю, что ты оправилась от всех несчастий в Эмбере, — сказал я. — Конечно, для тебя это было неудачное время. — Конечно, — ответила Найда. — Все прекрасно, спасибо. С твоей стороны было мило побеспокоиться. Спасибо и за недавние указания. Как я понимаю, это ты похитил Люка два дня назад? — Это было так давно? — сказал я. — Да, это так, сэр. — Прости, моя дорогая, — сказал Люк, сжимая ей руку и заглядывая в глаза. — Вот и объяснение, почему остыл след, — сказал я. Ринальдо чуть сжал и поцеловал ей руку во время исполнения тщательно отработанного поклона. — Изумительно, как не похожа ты на девочку, которую я когда-то знал, — заявил он. — О-о? — Я разделяю с Люком как внешний облик, так и воспоминания, — объяснил он. — Я могла бы сказать, что в тебе есть нечто не совсем человеческое, — заметила она. — Я вижу тебя тем, чья кровь — огонь. — Как ты могла это увидеть? — поинтересовался он. — У неё свои методы, — сказал Люк, — и я думал, что Найда с сестрой её просто чувствуют друг друга. Но, очевидно, все куда глубже. Найда кивнула. — Кстати, надеюсь, ты сможешь помочь нам выследить Корал, — продолжал он. — След исчез, плюс наркотик или заклинание, запирающее Козырной вызов, — нам понадобится поддержка. — Да, — ответила Найда, — хотя Корал сейчас вне опасности. — Хорошо, — сказал Люк. — В таком случае, я прикажу нам еды и проинформирую этого симпатичного юношу, что произошло в Кашере в последнее время. — Люк, — сказал я. — Похоже, самое время мне вернуться ко Дворам на хвост погребения. — Сколько это займёт времени, Мерль? — Не знаю, — отозвался я. — К утру, надеюсь, вернёшься? — Я тоже надеюсь. Но что, если нет? — У меня такое ощущение, что мне следует пойти поискать её без тебя. |