
Онлайн книга «Седьмая луна»
– Я не доверяю той ситуации, в которой могу оказаться в столице Лаоса. Генерал недовольно хмыкнул: – Очень плохо, мадам, Я в свое время полностью доверял Сакуре, а она предала меня. Боюсь, теперь ваш черед довериться мне. – Но, генерал… – Довольно, мадам! – бесцеремонно оборвал он ее. – Вы приезжаете во Вьентьян с деньгами и с Сакурой! Сколько времени вам понадобится, чтобы добраться сюда? – Не знаю, – растерянно ответила Фрэнсин. – Мне нужно время, чтобы организовать… – Я очень занятой человек, миссис Лоуренс, – рявкнул он, – и не привык ждать! – Я постараюсь приехать как можно быстрее, – неуверенно пролепетала Фрэнсин. – Позвоните мне сюда завтра в это же время. Я жду от вас сообщения о том, что деньги готовы и что вы с Сакурой скоро приедете ко мне. Все понятно? Фрэнсин глубоко вздохнула. – Да, понятно. Я позвоню вам завтра. Он удовлетворенно хмыкнул и положил трубку. Фрэнсин повернулась к мужчинам: – Он настаивает на том, чтобы я привезла всю сумму наличными к нему во Вьентьян. Причем вместе с Сакурой. – Зачем? – Чтобы она принесла ему свои извинения в присутствии его людей. – А потом он вышибет ей мозги? – угрюмо предположил Клэй. Она долго смотрела на своих друзей. – Ну, что будем делать? – Позвольте мне самому отвезти деньги, – предложил Манро. – Он не отдаст ребенка, пока не увидит Сакуру, – обреченно вздохнула Фрэнсин. – А что он сказал насчет ребенка? – поинтересовался Клайв. – Что его многочисленные жены ухаживают за ним, но при этом высказал неприкрытые угрозы в его адрес и даже заявил, что бросит его на растерзание бродячим собакам, если я не выполню его условий. – Если он почувствует, что его пытаются обмануть, он начнет присылать нам отрезанные пальцы мальчика, – грустно уточнил Клэй. – Но, Клэй, как же я могу привезти в Лаос целый чемодан денег? – Может быть, он изменит свои требования насчет денег? – неуверенно предположил Манро. – Я вполне допускаю, что он хочет заграбастать всю эту огромную сумму. – Похоже, что для Джей Хана настали не лучшие времена, – послышался слабый голос Сакуры. Она стояла на пороге бледная и напряженная. Все мгновенно повернулись к ней и замолчали. – Ты хочешь сказать, что он терпит поражение в борьбе с коммунистами? – спросила Фрэнсин. – Не только это. Вьентьян был крупнейшим центром в нелегальной торговле золотом в Юго-Восточной Азии. Но успехи коммунистов в Лаосе и их победа во Вьетнаме нанесли удар по этому бизнесу. Сейчас центр постепенно перемещается в Сингапур, где более безопасно и прибыльно. Скоро Вьентьян падет, и бизнесменам там вообще нечего будет делать. Даже американцы вынуждены будут покинуть этот район. – Ты хочешь сказать, что он может разориться? – удивилась Фрэнсин. – Да. – В таком случае почему бы нам не перевести деньги в Швейцарию или Андорру? – Джей Хан ничего не знает о банках Швейцарии или Андорры, – спокойно ответила Сакура. – Он боевой генерал, но при этом до конца жизни останется членом дикого племени мео. – Она немного подумала, а потом решительно вскинула голову. – Я должна ехать к нему. Я обманула его и теперь должна извиниться перед ним и его людьми. Таков обычай. – А что, если он потребует чего-то большего? – встрепенулся Клайв. – Он всегда может взять то, что пожелает, – пожала плечами Сакура. – Даже твою жизнь? – Если я не поеду к нему, он никогда не отпустит моего сына. К сожалению, мне придется смириться с его требованиями. – А если ему вздумается тебя убить? – спросила Фрэнсин, бледнея от страха. – Все может быть. – А как он поступает с партизанами движения Патет-Лао? – вмешался Манро. Сакура нахмурилась: – Иногда он расстреливает их на месте, а иногда засовывает в бочки из-под бензина и закапывает живыми. – Вот-вот, – оживился Клэй. – Теперь представь, что может тебя ожидать. – Сакура, я не могу снова потерять тебя, – тихо сказала Фрэнсин. – Если понадобится, я заплачу ему даже больше, чем он требует. Сакура покачала головой: – Нет, он не возьмет лишних денег. Вы не знаете его дикой натуры. Если я не приеду к нему с извинениями, он убьет моего сына. – Нам всем придется ехать туда, – решил Манро. – Дело ведь не только в генерале, но также и в. Макфаддене и всей его шайке. Сакура слишком много знает и именно поэтому представляет для них опасность. Думаю, что убрать ее в присутствии трех иностранных граждан им будет намного сложнее. – Но ее осведомленность может оказаться и чрезвычайно эффективным оружием, – возразил Клайв. – Она ведь может сделать заявление для прессы, в котором подробно изложит «наркозависимость» между ЦРУ и Джей Ханом. А мы оставим это заявление у надежного адвоката и договоримся о том, что, если кто-либо из нас не вернется из Лаоса, адвокат передаст этот материал в прессу вместе с дополнительными подробностями об исчезновении людей. Полагаю, все это нужно доходчиво и заблаговременно объяснить генералу, чтобы у него была возможность подумать и принять правильное решение. В комнате наступила тишина. Фрэнсин, сидя с закрытыми глазами, думала над предложением Клайва. Неожиданно ей пришла в голову странная мысль, что всю последнюю неделю она жила в каком-то нереальном мире, словно в давно забытом фильме, где в качестве героев выступают наркоторговцы, бандиты, партизаны, агенты ЦРУ и еще черт знает кто. А они все оказались в роли жертв, которых сама судьба свела вместе и теперь требует от них разумных и решительных действий. – Ну ладно, – наконец нарушила она тишину, – пусть будет так. Мы поедем туда все вместе. Клэй Манро проснулся мгновенно, как дикий зверь, почуявший опасность. Он бесшумно подошел к балкону и увидел изящную фигуру Сакуры, склонившуюся над перилами. – Что ты здесь делаешь, черт возьми? – Смотрю на огни города, – спокойно ответила девушка, совсем не удивившись его внезапному появлению. Внизу зазвучала сирена машины «скорой помощи» и засверкали разноцветные огоньки мигалки. – Который час? – Пять. Почему ты не спишь? – Не могу уснуть. Они все еще говорят. – Фрэнсин и Клайв? – Да, они проговорили всю ночь. – Ничего удивительного, они старые друзья и старые любовники. Думаю, им есть что сказать друг другу. |