
Онлайн книга «Воды слонам!»
— В чем дело? — спрашиваю я. — Может, сменишь сперва этот мартышкин наряд? Я оглядываюсь на закрытую дверь. В стену комнатушки врезается что-то тяжелое. — Пожалуй, нет. Похожу покамест так. — Ну, тебе решать. Там Клайв уже закончил чистить кошек и хочет, чтобы мы принесли им мясо. Из вагона с верблюдами сегодня утром доносится еще больше шума. — Эти клячи терпеть не могут ездить с мясом, — сердится Отис. — Нет бы перестали бузить. А то нам еще ого-го сколько тащиться. Я приоткрываю дверь, и оттуда вырывается целый рой мух. Едва я успеваю заметить копошащихся личинок, как в ноздри мне ударяет вонь. Еще несколько неуверенных шагов — и меня начинает выворачивать. Ко мне тут же присоединяется Отис, согнувшись пополам и прижав к животу ладони. Когда его перестает рвать, он делает несколько глубоких вдохов и вытаскивает из кармана грязный носовой платок. Прикрыв нос и рот, ныряет в вагон, хватает бадью, бежит к деревьям и вываливает. Отбежав подальше, он останавливается, уперевшись ладонями в колени и хватая ртом воздух. Я пытаюсь помочь, но стоит мне приблизиться к вагону, как меня снова одолевает тошнота. — Прости, — мучимый рвотными позывами, еле выговариваю я, когда Отис возвращается. — Я не могу. Просто не могу. Он бросает на меня недовольный взгляд. — Желудок не выдерживает, — зачем-то пытаюсь объяснить я. — Вчера вечером слишком много выпил. — Оно и заметно, — отвечает Отис. — Сиди уже, мартышкино отродье. Сам разберусь. Отис перетаскивает остатки мяса к дереву и сваливает в кучу, к которой тут же с жужжанием слетаются мухи. Мы широко распахиваем двери верблюжьего вагона, однако очевидно, что одним проветриванием не обойтись. Верблюдов и лрм приходится увести подальше и привязать к поезду. Потом мы обливаем пол водой из ведер и швабрами вычищаем из вагона получившуюся жижу. Мы не жалеем сил, но вонь не проходит. Закончив свои дела в зверинце, я возвращаюсь в вагон, где меня ждет Серебряный. Жеребец лежит на боку, а Марлена, все еще в розовом платье, которое было на ней вчера вечером, стоит рядом с ним на коленях. Пройдя мимо ряда открытых стойл, я останавливаюсь рядом с ней. Шаза у Серебряного полуприкрыты. Он вздрагивает и фыркает в ответ на какие-то неприметные стороннему наблюдателю воздействия. — Ему стало хуже, — говорит, не глядя на меня, Марлена. Я медлю и отвечаю: — Да. — А у него есть шанс выкарабкаться? Ну, хоть какой-нибудь? Я колеблюсь, с языка готова сорваться ложь, но у меня не получается выговорить нужные слова. — Можешь сказать мне все, как есть, — говорит она, — я должна знать. — Нет. Боюсь, шансов у него никаких. Она кладет руку ему на загривок. — Тогда обещай, что это будет быстро. Не хочу, чтобы он мучился. Поняв, чего она хочет, я закрываю глаза. — Обещаю. Она встает и смотрит на него сверху вниз. Ее стоицизм изумляет меня и помогает сохранить присутствие духа, но тут из ее горла доносится странный шум. На смену ему приходит стон, и вдруг она начинает рыдать в голос. Она даже не пытается утереть катящиеся по щекам слезы, а просто стоит, обхватив руками плечи, и задыхается от плача. Кажется, она вот-вот осядет на пол. Я смотрю на нее в оцепенении. Сестер у меня нет, а если мне когда и случалось утешать женщину, то по куда как менее значимым поводам. Помешкав, я кладу руку ей на плечо. Она поворачивается и падает прямо на меня, уткнувшись мокрым носом в мою фрачную рубашку — то есть на самом деле в рубашку Августа. Я глажу ее по спине, уговариваю не плакать, постепенно ее слезы переходят в судорожную икоту, и наконец она от меня отстраняется. Глаза и нос у нее покраснели и опухли, лицо лоснится от слез. Она всхлипывает и вытирает ресницы ладонями, но без толку. Тогда она расправляет плечи и уходит не оглядываясь, и стук ее высоких каблучков разносится по всему вагону. — Август! — я стою рядом с его постелью и трясу его за плечо. Он вяло переворачивается на другой бок, бесчувственный, словно труп. Я склоняюсь над ним и кричу прямо в ухо: — Август! Он раздраженно ворчит. — Август! Проснитесь же! Наконец он начинает шевелиться и прикрывает глаза ладонью. — Боже милостивый! — бормочет он. — Боже милостивый, у меня же голова сейчас лопнет. Закрой занавески, а? — У вас есть ружье? Отведя ладонь от лица, он садится на постели. — Что? — Мне нужно пристрелить Серебряного. — И думать забудь. — У меня нет выбора. — Ты же слышал, что сказал Дядюшка Эл. Если с лошадкой хоть что-нибудь случится, тебя выкинут. — То есть? — Сбросят с поезда. Прямо на ходу. Если тебе повезет, и неподалеку будут семафорные огни, может, ты даже доберешься до города. Если нет, ну, тогда остается надеяться, что дверь откроют хотя бы не на мосту. И тут до меня доходит, что имел в виду Верблюд, говоря о свидании с Чернышом. И о чем они все твердили, когда меня в первый раз отвели к Дядюшке Элу. — В таком случае я рискну и останусь здесь, пусть поезд отправляется без меня. Но лошадь в любом случае придется пристрелить. Август смотрит на меня в упор из запавших глазниц. — Дерьмово, — наконец произносит он, спускает ногу с кровати, усевшись на самый край, и трет небритые щеки. — Марлена знает? — наклонившись, он почесывает ноги в черных носках. — Да. — Черт! — говорит он, вставая и хватаясь за голову. — Эл будет рвать и метать. Ладно, через пять минут у вагона с лошадьми. Ружье принесу. Я разворачиваюсь, чтобы уйти. — Послушай, Якоб! — Да? — Сними сперва мой фрак, ладно? Вернувшись к нашему вагону, я обнаруживаю, что внутренняя дверь открыта. Не без трепета душевного заглядываю внутрь, но Кинко нет. Я захожу и переодеваюсь, а через несколько минут появляется Август с ружьем. — Вот, — говорит он, взбираясь в вагон, и протягивает мне ружье и две пули. Одну я кладу в карман, а вторую возвращаю: — Мне понадобится только одна. — А если промажешь? — Не городите вздора, Август, я же буду рядом с ним. Он смотрит на меня в упор и забирает лишнюю пулю. — Ну, ладно. Только уведи его подальше от поезда. |