
Онлайн книга «Идеальная пара»
— Что желаете? — гостеприимно улыбнулась хозяйка. — Если можно, горячего кофе, и побольше. — Хорошо. Садитесь поближе к огню, погрейтесь. Ричард помог Норе стащить куртку, снял свою и повесил одежду на деревянные крючки у двери. Вместо пиджака он надел темно-зеленый свитер, который был ему очень к лицу. Почувствовав неожиданную вспышку желания, она поспешно отвела глаза и пошла к камину. Когда они оба удобно устроились у огня, Нора сняла туфли и вытянула заледеневшие ноги навстречу приятному теплу. Хозяйка принесла кофейник и две глиняных кружки. — Вряд ли в такой день у нас будет много посетителей, — сказала она, — но через полчаса обед будет готов. Сегодня то, что вы любите, — добавила она, обращаясь к Ричарду, — баранина с овощами. — Похоже, вы здесь часто бываете, — заметила Нора, когда хозяйка ушла на кухню. — Я заходил сюда несколько раз, после того как вернулся из Штатов, — небрежно сказал он. — А я думала, вы живете в городе. — Да. Но уик-энд я обычно провожу в этих местах. Меня с ними связывает много воспоминаний. Нора налила себе кофе и, поскольку у нее не было проблем с фигурой, добавила ложку сахара и густых деревенских сливок. Ричард последовал ее примеру. Они с удовольствием выпили по кружке и налили себе еще, а Нора так и не могла придумать, как предупредить Ричарда о грозящих неприятностях. Но он начал разговор сам. — Вы говорили что-то о неприятных последствиях… — Да, — вздохнула она. — Когда Артур узнает о том, что случилось, он будет вне себя. — Не думаю, что он имеет на это право, — спокойно сказал Ричард. — В конце концов, он первый, образно говоря, сбился с пути. — Он не примет это во внимание. И потом, я сама подтолкнула его к этому. — Подтолкнула? Своим опозданием на вечер? — Отчасти… Но не только этим. — А чем же? — Я предпочла бы не говорить об этом, — краснея сказала Нора. — И поэтому, чувствуя свою вину, вы намерены во всем ему признаться? — Нет. Дело в том, что у меня нет выбора. Понимаете, когда сегодня утром я выходила из вашей комнаты, я столкнулась в коридоре с отцом. У меня в руках была одежда, то платье, в котором я была вчера… — Ага, неопровержимая улика, — с юмором заметил Ричард. — Тогда почему же ваш отец не ворвался ко мне с кочергой в руках? — Потому что он думал, что там Артур. — Понятно… То есть ваши родители знают, что вы спите со своим женихом? — Нет. — Значит, вы привыкли красться по ночам по коридору? — Нет, — резко сказала Нора. Ричард насмешливо посмотрел на нее. — Вы хотите сказать, что под крышей родительского дома вы с ним соблюдаете моральные нормы викторианской эпохи? — Нора не ответила, и он задумчиво проговорил: — Скажите, когда ваш отец увидел, что вы вышли из комнаты, где, как он полагал, спал Форбс, он очень огорчился? — Напротив, думаю, после того что случилось на вечеринке, он скорее обрадовался. Они с Артуром давно работают вместе, и он очень хочет видеть его своим зятем… — Это вполне объяснимо. Они люди одного типа. — Ну, не совсем… — Нора попыталась найти возражения, но не смогла. Отец и Артур действительно похожи. Мать тоже об этом говорила… С самого детства Нора не умела находить общий язык с отцом и, как ни старалась, так и не научилась этому. И теперь, осознав, как похож Артур по характеру на отца, она невольно прикусила губу. — Итак, хотя ваш отец не возражает против того, чтобы вы делили постель с Форбсом, он придет в ярость, узнав, что вы провели ночь с другим. — Именно так, — подтвердила Нора. — Вот почему я хочу, чтобы вы уехали до возвращения Артура. — Я не слишком склонен к бегству. Только если вы согласны бежать со мной. — Нет, я остаюсь. Какой смысл уезжать, если мне рано или поздно придется решать эту проблему. А вот для вас лучше уехать поскорее… Нора надела туфли и встала, но Ричард остановил ее, взяв за руку. — Никакой спешки нет. Все равно уже первый час… Первый час! Нора не думала, что они гуляли так долго. — Давайте перекусим здесь, — предложил Ричард. — За кухню я ручаюсь. — Увидев, что она качает головой, он начал уговаривать: — Подумайте сами, разве не лучше пообедать здесь, в спокойной обстановке, у такого уютного огня? В предложении Ричарда был смысл. Если Артур уже приехал, выяснение отношений может начаться прямо во время обеда, на глазах у гостей. И все-таки главное — сделать так, чтобы Ричард уехал, не встретившись с Артуром. — Вы ведь не завтракали, — продолжал настаивать Ричард, — я видел, что утром вы только пили кофе. Наверняка вы проголодались. — Нет, я не голодна. — Зато я голоден. — У нас просто нет времени, чтобы задерживаться здесь на обед, — возбужденно возразила Нора. — Вы сможете перекусить в каком-нибудь кафе по пути в Лондон. — Но я не собираюсь уезжать прямо сейчас. — Но вы должны… Нора хорошо знала властные замашки Артура и уже сталкивалась со вспышками его ревности даже без всяких на то причин. Однажды он едва не ударил официанта в ресторане за то, что тот «глазел» на нее. А теперь причина налицо, и Нора боялась представить, чем это может закончиться. Что, если Артур разъярится и затеет драку? Ведь Ричард ниже его ростом и существенно легче… — Артур может выйти из себя, — честно предупредила она. — И что же? — Он может наброситься на вас с кулаками. В этот момент появилась хозяйка. — Если вы хотите есть, то все готово. Принести? Нора собралась было вежливо отказаться, но Ричард опередил ее: — Это было бы очень кстати, миссис Фергюсон. Когда хозяйка ушла, Нора взмолилась: — Пожалуйста, Ричард… — Как любезно с вашей стороны, что вы так заботитесь обо мне, — с улыбкой сказал он. — Это не любезность, это необходимость. Вы еще не видели Артура в гневе. Я не думаю, что он посмеет ударить женщину, но у него нет предубеждения против драки с мужчинами. — А вы падаете в обморок при виде крови? Его легкомыслие привело Нору в отчаяние. Ее глаза наполнились слезами. — Неужели вы не понимаете? Если вы пострадаете, виновата буду я. Ричард взял ее руку и нежно поднес к своим губам. — Не беспокойтесь. Я, конечно, не супермен, но и не беззащитный ягненок. Я смогу постоять за себя. |