
Онлайн книга «Розовое гетто»
Кстати, как выглядит аудитория, забитая мастерами любовной прозы? Как вообще выглядит автор дамских романов? Я еще ни одного не видела. В дверь резко постучали. На пороге возникла Касси. Похоже, она наливалась желчью в своем кабинете и поднялась со стула, лишь почувствовав, что вот-вот лопнет. — Рита сказала тебе, что ты летишь в Портленд? На конференцию РАГ? Я кивнула. Да, очень уж тонкие здесь стены. Нужно всегда помнить об этом. — Почему она посылает тебя? — Э… Точно не знаю. Спроси у Риты. Она переминалась с ноги на ногу. — Дарлин Пейдж — моя авторша, и она живет в Портленде. Дарлин Пейдж входила в четверку авторов, которых Касси выкрала у меня, едва я заняла этот кабинет. — И Синтия Шмидт — моя авторша! Она из Медфорда, штат Орегон, и уже сообщила мне, что будет на конференции. Почему Рита не посылает меня? Еще недавно я была бы готова на что угодно для любого, кто предложил бы заменить меня в этой деловой поездке. Но теперь… — Я уверена, у Риты есть на то причины, Касси. — И как же мне это нравилось! — Более того, она подчеркнула, что должна ехать именно я. Возможно, считает, что ты еще не готова для участия в таких важных мероприятиях. Глаза Касси сверкнули. — Не смотри на меня свысока! Если ты не знаешь, то я скажу, что в прошлом году ездила на конференцию в Мемфис! И это была куда более престижная конференция, чем в Портленде, штат Орегон! Мои губы изогнулись в улыбке. — Как я тебе и сказала, Касси, со своими претензиями ты должна пойти к Рите. — Не думай, что не пойду! — фыркнула она, развернулась и вылетела за дверь. Пять секунд спустя ко мне заглянула Андреа. — Мя-яу! — одобрила она мои действия. Я прижала палец к губам, призывая ее помолчать. — Она правда разозлилась. — Знаю. Только что заскочила в кабинет Риты. — У нее что-то с головой? — полюбопытствовала я. Андреа покачала головой: — Знаешь, она была более-менее нормальной, когда пришла сюда, но стоило появиться тебе, как у бедняги просто съехала крыша. — Я так действую на многих. — Ладно! Рита уже сыта по горло выходками Касси, так что насчет поездки можешь не волноваться. От принятого решения она не отступит. Я попыталась удержать торжествующую улыбку в разумных пределах, но жжение в желудке подсказывало, что победа может оказаться пирровой. Через пять минут дверь в кабинет Касси захлопнулась с такой силой, что задрожали стены. Похоже, на Западное побережье улетала я, а не она. Узнав о грядущей конференции, Флейшман просто обезумел. — Я хочу поехать! — Куда? — В Орегон. — Флейш, ты не можешь сопровождать меня в деловой поездке. На его лице отразилось недоумение. — Почему нет? — Потому что это моя работа. — Но я помогал! Этого я отрицать не могла. Флейшман стал маньяком: читал любовные романы без роздыха… особенно после того, как узнал, насколько высоко Рита и остальные оценили сочинение Джоанны Касл. Неделей раньше я увидела, как он пролистывает «Романс джорнал», глянцевый ежемесячный журнал, о существовании которого не подозревала до того, как начала работать в «Кэндллайт». В журнале заинтересованный читатель мог найти интервью с авторами любовных романов, фотографии самых популярных моделей, появляющихся на обложках, и колонку издателя, женщины из Вифлеема, штат Пенсильвания. Звали ее Пегги Марфин, но в июне 1989 года она загадочным образом стала Маргаритой, графиней Лонгчампской. В своей колонке она подробно описывала собственные поездки, встречи со знаменитостями и собственную линию косметики, «Графиню», образцы которой раздавала направо и налево. Кстати, и я в своем кабинете нашла рассованные по углам три флакона духов и бутылочку лосьона для тела. Но большая часть полос этого достаточно толстого журнала уделялась рецензиям едва ли не на каждую книгу, выпущенную в жанре дамского романа. Оценки были обозначены алыми губками, от одной пары до пяти. И эти губы могли как посодействовать карьере автора, так и разрушить ее. Одна авторша позвонила мне в истерике после того, как ее роман получил лишь пару алых губок. На шкале ценностей индустрии любовного романа сие означало: говно. Я с трудом убедила ее не подавать в суд. Но как Флейшман прознал про существование журнала? — Слушай, ты меня пугаешь. Я тебе очень признательна, но это моя работа. — Видишь ли, мне нужно поехать туда. Рехнулся? — И почему тебе нужно поехать на конференцию писателей, работающих в жанре любовного романа? Он сложил руки на груди. — Нужно, и все. Да, что-то он определенно недоговаривал. — Флейш… Он вскинул подбородок: — Ну, если хочешь знать, я не сидел без дела, пока ты работала. Тоже работал. Писал пьесу. И что? Он всегда «писал пьесу»… Вот тут до меня дошло. Он говорил о новой пьесе. О «Кэндллайт букс». О моей работе! — Пьесу! В ужасе я отшатнулась. Дело было гораздо хуже, чем я могла предположить. Флейшман собирался написать ужасную пьесу, в которой высмеял бы авторов любовных романов. Каким-то чудом эту пьесу поставили бы на Бродвее, она стала бы гвоздем сезона, а меня бы уволили! Вот почему он так стремился попасть на конференцию! Чтобы собрать материал для пьесы, которая прихлопнет мою карьеру. — Никогда, — отчеканила я. — Нет и нет. — Почему нет? Пьеса будет забавной. Забавной. Господи! — Нет, не так. — Он задумчиво покачивал головой. — Она будет не просто забавной. Я хочу дать объективную Картину, не карикатурно изображать авторов любовных романов. Я хочу сказать, эти писатели — профессионалы, Ребекка. — Да, знаю. — Я прикусила губу. — А ты знаешь, что на любовные романы приходится сорок восемь процентов продаж? Знаешь, что эти продажи составляют более миллиарда долларов в год? — И где ты это вычитал? — На сайте РАГ. Как он узнал про РАГ? А Флейшман продолжал, и в голосе его слышалось благоговение. — Самое интересное в том, что большинство авторов любовных романов не собирались становиться писателями. Они не заканчивали специализированных курсов, а начинали писать только потому, что испытывали неудержимое желание рассказать историю. Знаешь, это потрясающе. Ты слышала о дипломированных медсестрах, которые стали концертирующими скрипачками? |