
Онлайн книга «Обман, или Охота на мачо»
— Продолжай, — настаиваю я. — Что было потом? — О, он вел себя так мужественно! Как настоящий Ред Батлер [7] . Джеймс перестал гнаться за той женщиной, приказав другому офицеру догнать ее. Я, разумеется, начал фотографировать тебя. Прости меня за это. Он убрал с тебя дерево и закричал: «Холли! Холли!» Фотографии получились фантастические! И свет был как раз такой, какой нужен! Мне даже не пришлось использовать фильтр, мне удалось… — Винс! — Прости. Как я уже сказал, Джеймс был в панике и старался нащупать твой пульс. Затем он наконец нашел его, и надо было видеть облегчение, отразившееся на его лице! Я знаю, что мама и Лиззи обмениваются сейчас многозначительными взглядами, но меня это не волнует. Я подаюсь вперед, жадно хватая каждое слово и желая услышать продолжение. — Он встал на колени рядом с тобой, закрыл глаза и стал что-то бормотать себе под нос. Это было чудесно! Я чуть не плакал! — А что он бормотал? — весело спрашиваю я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно беспечнее. — М-м… О, не знаю. Я не расслышал. Мой внутренний голос говорит: «Может быть, ты все-таки ему небезразлична?» Может быть. Может… Но разве я сама не делала бы то же самое после того, как чуть не убила человека? Не захотела бы я проверить пульс у того, кому я только что размозжила голову деревом? Разве я не была бы благодарна судьбе за то, что не сижу на скамье подсудимых за убийство? Продолжаю витать в своих мыслях, а Винс в это время фотографирует меня в разных ракурсах. Нечего и говорить, что он доволен угрюмостью моего лица. Никакого актерства. Он быстро делает несколько снимков и затем, издав победный вопль, отправляется в редакцию. Я собираюсь с мыслями. — Ну что, я одеваюсь, и поковыляли отсюда, — как можно веселее говорю я. С чувством неловкости я поднимаюсь, стараясь, чтобы никто не увидел меня в таком виде. Отец начинает смотреть в окно, а мама собирает мои вещи и несет их в ванную. Я быстро надеваю вчерашнюю одежду и, как только выхожу из ванной, слышу телефонный звонок. Прислушиваюсь, чтобы понять, откуда он раздается, и вижу, что рядом с кроватью висит телефон. А я даже не замечала его. Мы с родителями переглядываемся. Я осторожно беру трубку: — Алло? — Алло, это Холли? — Да. — Холли, это Флер! — Флер! — слегка истеричным голосом восклицаю я. Флер! Флер! Это Флер! Меня охватывает панический ужас. Она звонит сказать, чтобы я держалась подальше от Джеймса? Чтобы сказать: «Послушай, старушка, я знаю, что мой будущий муж безумно привлекателен, но, будь добра, не строй ему глазки!» — Флер! Как дела? Все хорошо? Судя по голосу, она озадачена. — Э… я в порядке, Холли. Я звоню узнать, как дела у тебя. — У меня? У меня все нормально. Абсолютно нормально. Лучше и быть не может! — Ну, слава Богу. Я очень забеспокоилась, когда Джеймс рассказал мне о случившемся. Он дал мне номер телефона, по которому тебя можно найти. — Причин для беспокойства нет! Я в порядке! Вот собираюсь домой. — Джеймс отвезет тебя? — Джеймс? Джеймс? Последние слова я произношу с таким удивлением, как будто она сказала не «Джеймс», а «Принц Чарлз». — Нет-нет. Тут мои родители, они отвезут меня. — Отлично! Ну что ж, я рада, что тебе лучше. — Я тоже! Спасибо за звонок! Думаю, что мы скоро увидимся! — Не забудь, что мы встречаемся в субботу, хорошо? Твои родители приглашены. Я подумала, что будет здорово, если ты тоже придешь. Познакомишь их с гостями. Должна сказать, что я с нетерпением жду твоих родителей. — Господи, ну спасибо, — говорю я, готовая согласиться со всем, что она скажет, только бы закончить этот разговор, такой сложный с эмоциональной точки зрения. — Значит, в субботу! Увидимся! Пока! Я вешаю трубку и чувствую, что меня слегка подташнивает. Дрянная капуста. В субботу. Вдруг к субботе мне станет хуже? Это бывает в таких случаях, как у меня, правда ведь? Во вторник почувствуешь себя плохо, а в субботу ты уже мертвый. Из-за своей травмы я могла бы не ходить на свадьбу. Или все-таки стоит на нее пойти? Как это называют американцы? «Сближение». Для этого придумали похороны. Нужен какой-то финал. Ее звонок подкосил меня. Джеймс дал ей мой номер, и она, беспокоясь обо мне, позвонила. — Это звонила Флер! Спрашивала, как у меня дела; очень мило с ее стороны, правда? Она сказала, что ждет вас на вечеринке в субботу. Меня она тоже пригласила. — Невольно сглатываю и начинаю собирать свои вещи. Я поражена тем, что никто не замечает того, что я чувствую. Как они могут не видеть мрачную тень на моем лице? Прямо-таки огромное пульсирующее облако из разных чувств, которое вот-вот поглотит меня. В дверь заглядывает рыжеволосая медсестра: — Уже собираетесь? — Да. Она заходит в палату: — Вы родители? Я недавно рассказывала Холли, как беспокойно она спала этой ночью. Она… — Уходим отсюда! — ору я, повернувшись к родителям. Не хочу, чтобы они услышали эту историю. — Не будем создавать лишние проблемы министерству здравоохранения, — бормочу я, подталкивая родителей к двери. — Бедное министерство здравоохранения, оно просто трещит по швам! Зачем им дополнительные трудности вроде нас, правда ведь? Наверняка эта кровать понадобится пациенту, которому должны пересадить печень. Идемте! С этими словами я выталкиваю их из палаты. Мы попадаем в лабиринты коридоров со стенами, безвкусно разрисованными сценами из загородной жизни, в откровенной попытке скрыть тот факт, что мы находимся в больнице. Мама развлекается, читая по пути названия отделений, которые мы проходим. Я плохо себя чувствую — наверное, из-за выброса в кровь адреналина. Пекинес Морган ждет нас в машине, и я впервые рада видеть его. Он такой родной и к тому же любит меня безоговорочно. Конечно, не так сильно, как мою маму. Это выясняется, когда он, помахав мне хвостиком и лизнув пару раз, перебирается к ней на руки. Оказавшись дома, я бросаюсь на диван. Мне не очень-то нравится вся эта история с моей влюбленностью. Совершенно не нравится. Где Купидон, где музыка и праздничные представления? Я просто сбита с толку. Переживания доставляют почти физическую боль. Тупая боль, кажется, навсегда поселилась в моем теле. — Принести тебе чего-нибудь, дорогая? — говорит мама, расхаживая передо мной. Она сажает Моргана на диван. Тот сразу забирается ко мне на колени и ложится, повизгивая от удовольствия. Обычно у нас с Морганом очень бурные отношения, но сегодня он чувствует, что мне нужен покой. Интересно, как это животные понимают подобные вещи? |