
Онлайн книга «Крылья»
«Надеюсь, Талисман и в самом деле умеет управлять самолетом», — подумал он. Он полз бочком к панелям, за которыми, по его предположению, должен был скрываться Ангало. Это было опрометчиво. Всегда следует остерегаться открытых мест. Он усвоил это правило, еще когда охотился один. Поймай его какой-нибудь зверь, он даже не заметил бы этого. Тот вмиг проглотил бы его. Однако никто не знал, как поступят люди, если поймают нома… Он метнулся в благословенную тень. — Ангало! — прошипел он. — Кто там? — откликнулся из-за проводов знакомый голос. Масклин выпрямился. — А ты что, не догадываешься? — спокойно спросил он. Ангало спрыгнул вниз. — Они гонялись за мной, — сказал он. — И у одного из них застряла рука за панелью. — Знаю. Пошли, пока они заняты. — Что происходит? — спросил Ангало, когда они оказались на свету. — Самолет ведет Талисман. — Как? У него же нет рук. Он не может ничего переключать и делать все, что нужно. — Очевидно, он распоряжается компьютерами, которые все это делают. Пошли же! — Я выглянул в окно, — пробормотал Ангало. — Кругом сплошное небо. — Не напоминай, — сказал Масклин. — Я хотел бы взглянуть еще разок… — начал Ангало. — Послушай, нас ждет Гердер, и с нас уже хватает неприятностей… — Летать куда лучше, чем кататься на грузовике… Послышался сдавленный крик. Номы подняли глаза. Один из людей наблюдал за ними. Рот у него был открыт, на лице застыло ошеломленное выражение: он явно не верил своим глазам. Человек уже поднимался на ноги. Ангало и Масклин переглянулись. — Бежим! — крикнули они. Гердер опасливо прятался в тени около двери, когда они промчались мимо, энергично работая руками и ногами. Подхватив полы рясы, аббат кинулся вслед за ними. — Что происходит? Что происходит? — За нами гонится человек. — Не бросайте меня! Подождите! Они стремительно побежали между рядами кресел. Пассажиры даже не замечали три крошечные зыбкие тени, бегущие мимо них. — Мы слишком долго… задержались… в кабине, — произнес запыхавшийся Масклин. — Но ведь у нас… может не быть… другого случая… посмотреть все это, — ответил, отдуваясь, Ангало. — Ты прав. Пол слегка покачнулся. — Талисман, что ты делаешь? — Отвлекаю внимание людей. — Лучше не надо. Никто и так не обращает на нас внимания. Масклин пронесся между двумя креслами, обежал пару гигантских ботинок и ничком простерся на ковре. Остальные попадали рядом с ним. В нескольких дюймах от них стояли две здоровенные человеческие ноги. Масклин поднес Талисман к самому своему лицу. — Верни им их самолет! — прошипел он. — Я надеялся, что мне позволят его посадить, — сказал Талисман. Хотя голос его, как всегда, звучал монотонно, без какого-либо выражения, Масклин все же уловил в нем затаенное желание. — А ты знаешь, как сажать такие самолеты? — спросил Масклин. — Хотел бы поучиться. — Немедленно верни им самолет! Самолет покачнулся, световые точки на грани кубика изменили свой рисунок. Масклин облегченно вздохнул. — Не могли бы вы все вести себя благоразумно хоть пять минут? — попросил он. — Прости, Масклин, — сказал Ангало. Он тщетно старался напустить на себя раскаивающийся вид. Глаза его были широко раскрыты, на лице блуждала полубезумная улыбка, говорившая, что он все еще пребывает на вершине блаженства. — А вы знаете, что даже под нами небо голубое. И такое впечатление, как будто никакой земли и нет. И… — Если Талисман продолжит свою летную учебу, у нас будет шанс убедиться, так ли это на самом деле, — мрачно сказал Масклин. — Давайте посидим молча и спокойно. Некоторое время они молча сидели под креслом. Затем Гердер сказал: — А у этого пассажира дыра в носке. — Ну и что? — отозвался Ангало. — Сам не знаю… Вот уж никогда не думал, что у людей бывают дыры в носках. — Все носки протираются, — заметил Масклин. — А вообще-то, носки неплохие, — отметил Ангало. Масклин внимательно осмотрел их. У носков и в самом деле был добротный вид. Номы в Универсальном Магазине использовали носки как спальные мешки. — Откуда ты знаешь? — спросил он. — Это особо стильные носки, с пропиткой против запаха пота, — сказал Ангало. — Восьмидесятипятипроцентное содержание полипутекетлона, с гарантией. Такие продавались у нас в Универсальном Магазине. Стоят куда дороже, чем другие. Посмотри на этикетку. Гердер вздохнул. — Это был хороший Универсальный Магазин, — пробормотал он. — А глянь на эти ботинки, — сказал Ангало, показывая на две белые громадины, похожие на вытащенные на берег лодки. — Незаменимые уличноходы. С настоящей резиновой подошвой. Очень дорогие. — Может быть, они и очень дорогие, но мне такие никогда не нравились. Чересчур фасонистые. Предпочитаю простые коричневые, со шнурками. В них так удобно спать, — поддержал беседу аббат. — Такие ботинки, кажется, продавались и в Универсальном Магазине? — осведомился Масклин. — О да. Для ограниченного круга покупателей. — Гм. Масклин, встав, подошел к большой сумке, наполовину засунутой под сиденье. Взобрался на нее, быстро подтянулся и заглянул вверх, через подлокотник. И тут же соскользнул вниз. — Ну-ну, — сказал он неестественно веселым голосом. — Это ведь сумка из Универсального Магазина? Гердер и Ангало критически осмотрели ее. — Я редко бывал в отделе Туристических Товаров, — сказал Ангало. — Но раз уж ты упомянул об этом, вполне вероятно, что это и в самом деле дорожная сумка. Особой выделки, из телячьей кожи. — Для ответственных руководящих служащих, обладающих тонким вкусом, — добавил Гердер. — Да-да. Вполне вероятно. — А вы задумывались, как мы сойдем на землю после посадки? — спросил Масклин. — Точно так же, как сели, — отозвался Ангало, который явно над этим не задумывался. — А я боюсь, тут могут быть трудности. Высадка может сильно отличаться от посадки, — сказал Масклин. — Не исключено, что люди нас разыскивают. Даже если приняли за мышей. На их месте я не потерпел бы, чтобы на борту водились мыши. Им ведь пара пустяков перегрызть любой провод. А если мышь наложит своих орешков в компьютер, на высоте десяти миль это может оказаться весьма опасным. Я думаю, люди отнесутся к этому происшествию очень серьезно. Поэтому мы должны сойти вместе с пассажирами. |