
Онлайн книга «Хищники с Уолл-стрит»
– Давай-ка разберемся до конца, – сказал он. – Она знала о нашей сделке на прошлой неделе из-за того, что сказал Бейкер? – Бейкер – CEO «Брисбейн», компании, прикупившей «Джек Ойл». – Ничего определенного, – подтвердил я. – Но Пэтти умна. И они работали вместе годами. Она сложила два и два. Такое случается сплошь и рядом. – Бейкер будет вне себя, Гроув. Когда я ему скажу, он может закрыть свой счет. Ничего себе поворот колеса фортуны! – Почему? Не понимаю. – Мы пахали над этим слиянием шесть месяцев. Утечки ставят сделки под удар. Гершон должна была держать рот на замке, а не болтать о ней в СКК направо и налево. – Я не хочу, чтобы ее бизнес полетел под откос, Джей-Джей. – А я не хочу с ней работать, Гроув. Мне потребовалось шесть лет, чтобы объездить тебя, – пошутил он, неизменно Джек Николсон из Варшавы. – Что ж, тогда ты можешь сделать одну вещь… * * * В 10.30 утра я вошел в отделение полиции на углу 54-й стрит и 8-й авеню. В потрепанном конференц-зале, оформленном в стиле Сталинграда 1950-го, Фитцсиммонс и Маммерт вняли советам Марты Стюарт {112}. Пончики, кофе, апельсиновый сок и все такое. Я отвечал на их вопросы о «Красном пламени», «Келемен Групп» и шашнях Сэм с Русским Маньяком. А они отвечали на мои. Мы работали, как одна команда, складывающая фрагменты замысловатого паззла. – Не хотите ли еще кофе? – спросил Фитцсиммонс. – Готов на убийство, чтобы получить чашечку. – Пожалуй, здесь говорить такое неуместно, – рассмеялся он. – Такое можно услышать только от отморозка, – согласился я. – А что заставило вас позвонить той медсестре? – чуть ли не с благоговением поинтересовался Фитцсиммонс. – Южные манеры. Я просто отменял его визит. – Замечательная работа, – заметил Фитцсиммонс и хрустнул шеей. – Замечательная работа, – донеслось эхо. Положив ладонь Маммерту на плечо, я в шутку поинтересовался: – А своих идей у вас нет? – Хорек в недоумении заморгал, а я спросил Фитцсиммонса: – Шашни Сэм с Романовым важны для вашего дела? – Не исключено, – уклончиво ответил здоровяк. – Мы задержали миссис Келемен по обвинению в заговоре с целью убийства. – Чарли? – Нет, вас. Эти двое злоумышленников… – Виктор и Юрий. – Именно. Вам повезло, что вы не кончили в каком-нибудь мясном фургоне с овсянкой, размазанной по всем стенам. – Овсянкой? – не понял я. – Мозгами, – растолковал Маммерт. – Усек. Картинка мерзкая. – У нас есть ваше заявление, – продолжал Фитцсиммонс, – об угрозах миссис Келемен. А именно, «когда ты исчезнешь…» – Очень жаль, что этой реплики не было в вашем веб-касте, – тоскливо заметил Маммерт. – Что вы хотите сказать? – Он хочет сказать, – начал Фитцсиммонс, – что это ее слова против ваших по обвинению в заговоре. Наверное, она с минуты на минуту выйдет под залог. Сомневаюсь, что обвинения выстоят. – А вы ничего не можете сделать? – спросил я, скорее удивившись, чем задумавшись о будущем. – Мы не можем раскрутить этих двух качков. Они не говорят по-английски ни слова. – Чушь собачья. Один из них сказал: «И кто теперь в жопе, катала?», когда они напали на меня. – Пока что мы слышим только «nyet», – ответил Маммерт. – А Романов? – осведомился я. – Обложился адвокатами, – сообщил Фитцсиммонс и добавил: – Чересчур умен, чтобы сказать хоть слово. – А как насчет смерти Чарли? – Тут мы увязли. – У вас есть мотив. Сэм спала с Романовым. Он отец. Оба офицера насторожили уши. Взгляды их не выдавали ровным счетом ничего. – Сэм, Чарли, Романов, – сказал я, – треугольник адский, если хотите знать мое мнение. К гадалке не ходи, что напряженность там была жуткая. – Продолжайте, – поощрил Фитцсиммонс. – Возьмем деньги. Родители Сэм лишились двух миллионов зеленых. Вряд ли такое способствует семейному единению над обедом в День благодарения. – Продолжайте. – Возьмем Романова. Чарли каким-то образом разнюхал, что «АРИ Капитал» – афера. Но ему было плевать и на накрутку на закрытии, и на незаконный перехват информации. Трехзначная доходность помогла бы расплатиться со всеми, кто вложился в его фонд фондов. Однако проблема была в том, что Чарли просчитался. Его осведомленность грозила всему, что выстроил Романов. – Продолжайте. – Чего вам еще не хватает? – потерял я терпение. – Я железно уверен, что Виктор и Юрий перебаламутили воду, привязали тележку к ноге Чарли и сбросили его туда. – Не пройдет, – возразил Фитцсиммонс. – Никто не видел там ни Виктора, ни Юрия. – Чертовы паранджи! – выругался я. – Бинго, – подтвердил Фитцсиммонс, тряхнув головой. – Говорю вам, Романов это спланировал. В «Красном пламени» вчера у него было написано «виновен» по всей роже. – Не пройдет, – эхом откликнулся Маммерт. – Они не вышли, а? – внезапно встревожился я. – Они своего дождутся, – успокоил меня Фитцсиммонс. – Вопрос лишь в том, какие обвинения мы им предъявим. – Как вы думаете, каким образом Чарли добыл распечатку инвестиций Романова? – полюбопытствовал Фитцсиммонс, меняя направление. – Чарли просто умел добывать информацию. Я бы не удивился, если бы он добыл распечатку с помощью Сэм. – Я на это не куплюсь, – вздыбился Фитцсиммонс. – У него уйма знакомых частных детективов. Если он питал подозрения по поводу Сэм, то, наверное, нанял агентство последить за ней. – У вас есть какие-нибудь доказательства? – Нет. Но пару лет назад у Лайлы Приоло были проблемы с бывшим мужем. Чарли убедил Кэша Приоло нанять каких-то сыщиков, и те наделали уйму фоток ее бывшего с любовницей. – Мамс, улавливаешь? – спросил Фитцсиммонс. – Всё до слова, – отозвался Маммерт, яростно строча. – Вам известно, каким агентством он пользовался? – Без понятия. Поговорите с Лайлой Приоло. Она может осведомиться у папочки. – У нас уже и без того к ней уйма вопросов. – Ага, уйма, – откликнулся Маммерт. – Что вы имеете в виду? |