
Онлайн книга «В глубине души»
Бад Йегер стукнул ладонью по столу и заявил: — Черта с два они их уничтожат, если заполучат! — Он прав, — согласилась Мардж. — Люди из ЦРУ захотят узнать, как эти игрушки работают, чтобы потом сделать сотни подобных. Когда к диалоги присоединился и Фэллон, взоры всех присутствующих обратились к нему. — Учитывая уникальный характер оружия, вряд ли они смогут создать такое же. Это хорошая новость. Но есть и плохая. Механические устройства, которые там находятся, не только опасны, но еще и совершенно непредсказуемы, потому что изготовлены на основе принципов паранормальной физики. Изабелла с удивлением заметила, что и это заявление почему-то никого не шокировало. — Все знают, что ЦРУ и ФБР давно изучают всякие сверхъестественные штуки, — раздался из-за барной стойки голос Оливера Хичкока. Сердце Изабеллы тепло сжалось. Да, ее окружали правильные люди. Вот почему она нашла в Коуве свой дом. Местные понимали то, что ей внушалось с самого детства, и говорили с ней на одном языке. — Все верно, — с чувством заговорила Изабелла. — Много лет назад в прессу просочились факты, подтверждавшие, что правительство проводило эксперименты с ясновидением. — И не забывайте о программах по изучению паранормальных явлений на базе двух университетов: Дьюка и Стэнфордского, — продолжила мысль Мардж. — И это только те случаи, о которых мы узнали, а представьте, сколько всего правительство от нас скрывает, — сказал Генри. — Нафантазировать можно много, — спокойно заявил Фэллон. — Но пока парни из секретных подразделений не очень-то продвинулись в плане создания паранормального оружия. — Ну, упорства им в этом деле явно не занимать, — хмыкнула Вера. — Если предметы из подземелья действительно так опасны, то мы ни в коем случае не должны отдавать их правительству. — Кто знает, в какие нечистые руки они могут попасть, — добавил Генри. — В этом я с вами согласен, — терпеливо произнес Фэллон. — Поверьте, я не хочу, чтобы эти изобретения достались не тем людям, и предлагаю поэтому передать артефакты организации, которая действительно деактивирует их и будет надежно хранить у себя. — И что это за организация? — нахмурившись, спросил Бад. — Она называется общество «Аркан». Буду с вами откровенен: это мой самый главный клиент. И исследование паранормальных явлений там ведется уже не одно поколение. Кроме того, ученые этого общества имеют большой опыт по части механизмов, которые мы нашли в бомбоубежище. Все принялись обсуждать слова Фэллона, и Изабелла, поймав несколько скептических взглядов, решила вмешаться: — Общество «Аркан» — серьезная организация. А репутация Фэллона вам всем хорошо известна. Думаю, ему можно довериться в этом деле. Он найдет правильных людей, которые избавят город от оружия. Собравшиеся согласно закивали. — Да, Джонс знает обо всей этой чертовщине гораздо больше нас, — сказал Генри. — Думаю, следует поступить так, как он советует. — Я тоже так считаю, — добавила Вера. — Слишком много необъяснимого: то часы из подземелья неожиданно оказались в старом доме, то выяснилось, что на поверхность ведут два выхода. Мне думается, что мы не можем своими силами и дальше оберегать эти механизмы. — А что насчет скелета? — спросила Мардж. — Вы уверены, что это останки Лашера? — Да, там был бумажник, а в нем — документы, — ответил Фэллон и, взглянув на Генри, добавил: — И другие вещи. — В останках нашли вот это кольцо, — объяснил тот и, вынув его из кармана комбинезона, показал собравшимся. — Помните тот большой камень, что сверкал у него на пальце? Вот он. — Итак, это точно Лашер, — удовлетворенно произнесла Мардж. — Что будем с ним делать? — Останки не самая большая наша проблема, — заметил Фэллон, а Вайолет удивленно раскрыв глаза, воскликнула: — Как же так? Это же покойник! — Гордон Лашер погиб больше двадцати лет назад, и, судя по вашим сегодняшним выступлениям, никто по нему особо не скучает, — возразил Фэллон. — Это точно, — изрек Бен Стокс. — Итак, — продолжил детектив, — можно привлечь полицию, но я не представляю, как местный шериф или его ребята спустятся вниз, чтобы забрать останки, не говоря уж о расследовании места преступления. Вы знаете, какая там под землей, энергия. — Джонс прав, — согласился Генри. — Полицейские тут же поймут, что в старом бомбоубежище случилось нечто очень странное, и сразу сообщат об этом федералам. — А те в свою очередь подключат ЦРУ, — мрачно изрекла Фрэн Хичкок. — Или еще какое секретное агентство. Те парни, что тогда устроили в бункере лабораторию, могут все еще быть при делах. Это заявление сильно встревожило Оливера Хичкока. — Если они вернутся, то на этот раз подгребут под себя весь город, пока будут разбираться в источнике энергии под землей. Я не удивлюсь, если наш Коув вообще закроют, а нам всем дадут пинка под зад. — Все будет как в Районе пятьдесят один [2] , — сказала Изабелла, подстраиваясь под общее настроение. — Везде наставят охранников с автоматами. — Фэллон говорит, на этом участке побережья сосредоточена космическая сила или что-то вроде этого, — заявила Вера. — Если ЦРУ каким-то образом сможет к ней подключиться, то его уже ничто не остановит. Изабелла права: первым делом они зачистят город. — А может, все будет гораздо хуже, — зловещим тоном проговорила Харриет Стокс. — Вдруг они решат уничтожить всех свидетелей? После ее слов в баре на некоторое время воцарилась тишина, а когда собравшиеся переварили услышанное, началось бурное обсуждение. Фэллон между тем повернулся к Изабелле и заметил: — Я никогда не произносил слова «космическая сила». — А какая разница? — Большая. Во-первых, не сила, а энергия. Во-вторых, если она и присутствует в Коуве, то ее слишком мало, чтобы сформировать аномальную зону, о которой я говорил. Изабелла похлопала его по бедру и заметила: — Ладно, босс, все равно тебя никто не слушает. — Я вижу. Общий разговор становился все громче, тут и там слышались тревожные заявления. Фэллон, откинувшись назад и облокотившись обеими руками о барную стойку, смотрел на публику с явным удовлетворением. — Это удивительно, — сказал детектив Изабелле, присутствовать при рождении настоящей теории заговора. Такое чувство, будто я наблюдаю за появлением новой вселенной. Мимо беспорядочно шныряют сгустки материи, потом сталкиваются, и бац! — под воздействием гравитации из хаоса рождается система. Пройдет немного времени, и мы увидим сложную, законченную фантазию, где всем найдется место: и ЦРУ, и космической энергии, и скелету, и Району пятьдесят один. |