
Онлайн книга «Грешники и праведники»
— Что ещё? — недовольно буркнула она. — Не вовремя? — Перезвоню через полчаса. И снова тишина на линии. «Хорошо у тебя сегодня идут дела, Джон», — сказал он себе, поднося бутылку ко рту. Кларк дожидалась, когда Дэвид Гэлвин вернётся из туалета. Они сидели в баре в Новом городе — её выбор, её территория. Поначалу разговор шёл мирно: Гэлвин пытался объясниться и надеялся получить прощение. Но потом он не выдержал и спросил: а в чём, собственно, он провинился. «Ведь это не я настучал в „Жалобы“!» И тут же начались препирательства, правда голоса ни один из них не повышал: в Новом городе это не принято. В сердцах отодвинув от себя стол так, что столешница упёрлась ей в подреберье, Гэлвин отлучился отдать дань природе. Или собраться с мыслями. Пока он отсутствовал, Кларк мысленно вернулась к недавнему совещанию в Бьют-хаусе на Шарлот-сквер. [22] Присутствовали только Ник Ральф, она сама, премьер-министр и один из его специальных советников. Премьер попросил сообщить ему о последних результатах расследования, хотя информирован он был, судя по всему, не хуже следствия. Он потребовал быстрых и решительных действий. На нём был галстук с узором из флажков с андреевским крестом. [23] Он не предложил им ни кофе, ни чая. Каждые тридцать секунд входил какой-нибудь клерк, передавал ему бумагу, и премьер пробегал её глазами. Иногда он кивал, иногда быстро складывал бумажку и засовывал себе в карман. Нелегко управлять страной и одновременно пытаться строить её будущее, которое не по душе более чем половине населения. — Быстрые и решительные, — повторил премьер. — Покажем всем, на что способна шотландская полиция теперь, когда введена новая модель управления. — Ещё только вводится, — поправил его Ральф, за что удостоился недовольного взгляда премьера… Кларк увидела возвращающегося Гэлвина. Он потирал руки, словно заверяя присутствующих, что не забыл их помыть. Подошёл к столику, остановился и укоризненно покачал головой — дескать, он очень разочарован в Шивон. После чего вышел из бара, ни разу не обернувшись. — Вонючка, — вполголоса сказала Кларк. Она отхлебнула вина и позвонила Ребусу. — Извини, — проговорила она. — Что-то случилось? Расскажешь? — Определённо нет. — Ты, кажется, в пабе. — Ты проницателен, как всегда. — Одна? — Вот уже тридцать секунд. — Она вздохнула и потёрла лоб. — Так ты что хотел, Джон? — Видел Оуэна Трейнора по телевизору — хорошая работа. Молодцы, что вытащили его в участок. — Только разозлили его, и всё. — Очень хорошо. Если злится, значит не контролирует себя. — Вытянуть из него ничего не удалось. А что у тебя? — Билли Сондерс сделал ноги. — Занятно. — Фокс считает, что, возможно, Стефан Гилмур ссудил ему деньжат, чтобы не путался под ногами. — И?.. — Стефан это отрицает. — А как у тебя с Малькольмом — не передрались ещё? — Да нет, вроде уживаемся. — Ребус помолчал. — Подбросить тебе ещё одну интересную тему? — Давай, если очень хочется. — Стефан Гилмур знал Пэта Маккаски. Хорошо знал. — Понятно. — Теперь настала её очередь помолчать. — Ты же не хочешь сказать, что… — Нет, конечно. Хотя это наводит на размышления. Я помню, что мы с самого начала исключили политический аспект, однако политики в Шотландии сейчас такое творят… Слишком много горячих голов, каждый носится со своими обидами и комплексами. И твой босс, как мне кажется, не исключает такой мотив… — Я передам ему твоё мнение. — Она снова потёрла лоб. — Ты точно не хочешь, чтобы я составил тебе компанию? Я мигом — одна нога здесь, другая там. — Всё в порядке, Джон. — Поцапалась с приятелем из прокуратуры? — Я тебе сказала: у меня всё в порядке. — Ну, если тебе понадобится дружеское плечо, чтобы на нём выпить… Она отключила телефон, но на лице у неё появилась усталая улыбка. Вино она допила — один бокал, больше не хотелось, не то настроение. В таком состоянии лучше всего было бы отсидеться дома, благо она жила минутах в пятидесяти ходьбы от бара. Оплатив счёт, Шивон вышла на улицу. Воздух был морозный, на вечернем небе ни облачка. Ребус говорил ей, что, когда его одолевает бессонница, он садится в машину и едет по городу. Едет без всякой цели, просто чтобы куда-то ехать. Пожалуй, сейчас это бы ей подошло. Или лучше лежать пластом на диване и смотреть телевизор? Или читать книгу — когда она в последний раз открывала книгу? Но едва Кларк завернула за угол, как перед ней распахнулась дверца машины. — Шивон? Кларк вздрогнула, стрельнула глазами направо-налево. Излишняя осторожность никогда не помешает. Но она узнала голос и приблизилась к спортивному «альфа-ромео». — Ты что здесь делаешь? — спросила она. — Угадай. Улыбка приветливая, но профессиональная. Лора Смит — маленькая, с короткими каштановыми волосами — была главным криминальным репортёром газеты «Скотсмен», а после недавних сокращений и единственным криминальным репортёром. — Залезай, — сказала Смит. Прежде чем Кларк успела возразить, журналистка первая нырнула в машину и захлопнула свою дверцу. Из динамиков доносилась музыка, но двигатель был выключен, и в салоне стало холодать. — И давно ты здесь? — спросила Кларк, усевшись на пассажирское сиденье. — С полчаса, наверно. — Ты и полночи могла бы прождать. — Ничего не поделаешь — такая работа. — Я понятия не имела, что у тебя есть мой адрес. Смит выразительно приподняла бровь, и Кларк поняла, что сморозила глупость. Смит работала криминальным репортёром — уж такой-то пустяк ей выяснить ничего не стоило. — Ты хочешь спросить у меня про дело Маккаски, — предположила Кларк. — В полицию вызывали Оуэна Трейнора. — Какая наблюдательность! — Он человек с прошлым. — Вот уж точно. — Кларк следила за Смит, которая барабанила пальцами по рулевому колесу в такт музыке. Мелодия незнакомая, что-то в стиле диско, если такое ещё существует. — И у него есть дочь, Джессика, — продолжила Смит. — Несколько дней назад Джессика разбила свой «гольф». Ни с того ни с сего потеряла управление на ровном участке дороги. |