
Онлайн книга «Дар дождя»
Я не слушал его; у меня в голове крутились слова, которыми обменялись Эндо-сан с моим дедом, пытались склеиться вместе, чтобы я мог их понять. Таукей Ийп с Коном вышли из машины и поднялись по ступенькам. Пожимая руку отцу, Кон произнес: – Мне нужно срочно вам что-то сказать. Увидев выражение их лиц, я сказал отцу: – Я приведу Уильяма с Эдвардом, чтобы они встречали гостей. Встретимся в библиотеке. Когда я вошел в библиотеку и закрыл за собой дверь, отец стоял, прислонившись к столу красного дерева у окна. – В чем дело? – спросил я у Кона. – У нас есть сведения, что коммунисты заложили в доме бомбу. – Где именно? Кон покачал головой. – Нам известно только, что это месть за то, что вы применили против них силу. Они знают, что на приеме много гостей, что здесь собрались все, кому они желают смерти: резидент-консул, туаны, пресса. Первая полоса выйдет что надо. – Нам нужно попросить всех разойтись? – Начнется паника, – возразил отец. Я не стал спрашивать Кона, откуда они с отцом получили эти сведения. Кону я доверял, и спросить значило бы оскорбить их. Наверняка они внедрили в ряды коммунистов членов своего общества. – Давайте подумаем. Бомбу, скорее всего, заложили туда, где соберется больше всего народу. Сначала проверим газон. Разобьемся на группы и обойдем весь дом, – решил Ноэль. – Несколько наших людей ждут за воротами. Можно им войти, чтобы помочь в поисках? – спросил Таукей Ийп. – Конечно. И потом, пожалуйста, попросите их присоединиться к гостям. В этом был весь отец. Начавшись, вечер должен был продолжаться. Кон вышел за мной. Дом и сад выглядели празднично и были полны народу, гости в белых и бежевых смокингах и белых рубашках смотрелись единым целым. На этом сплошном белом фоне выделялись только женщины в ярких оранжевых, голубых и красных платьях. Мы начали со столов. Они были накрыты плотными белыми накрахмаленными скатертями, края которых были задрапированы с помощью голубых лент; на них клумбами ледяных кристаллов-цветов были выставлены бокалы для шампанского. Кон заполз под первый стол и вылез, отряхивая колени. – Ничего. – А ты вообще знаешь, как она выглядит? – спросил я и совсем не удивился, услышав в ответ «да». – У нас еще восемь таких. Я направился к следующему столу. Мы заползли под каждый, тщательно все проверяя, чем привлекли внимание гостей, которые стали спрашивать, что мы делаем. – Мы ищем щенка моей сестры, – ответил я. – Нашли что-нибудь? – спросил отец, когда мы встретились на кухне. Я покачал головой. В моих мыслях копошилось какое-то воспоминание. Но когда я попытался поймать его, оно ускользнуло прочь. Напрягаться и вспоминать было напрасно; я знал, что если успокою разум, то воспоминание сразу вернется. – Мы проверили парк, гараж и помещения для прислуги, – сказал Таукей Ийп. – Все выглядит как обычно. – Может быть, ее еще не заложили, – предположил Кон. – Возможно, они до сих пор носят ее при себе, поджидая нужного момента и подыскивая удобное место. Таукей Ийп раскурил сигару. – Нам нужно быть начеку. Наблюдая за кончиком сигары, я слегка подвинулся, чтобы избежать облака дыма. И тут мне вспомнился разговор с Эндо-саном и официант, который меня отвлек. – Тогда в доках был один индиец, – сказал я отцу. – Помнишь? Тот, который кричал и подбивал рабочих. Я сегодня его здесь видел. Это один из официантов. – Покажи его нам, – сказал Таукей Ийп, глядя на сына, который последовал за мной, когда мы снова вышли в толпу гостей. – Прибыл Танака-сан, – сообщил я Кону. – Сейчас некогда, – ответил он, помахав сэнсэю перед тем, как нырнуть в толпу. Пару раз мне показалось, что я увидел того индийца, но оба раза ошибся. Музыка захватывала, и я заметил, что отбиваю такт рукой по бедру, пока мы с извинениями протискивались среди собравшихся. – Все ищете щенка? – спросил кто-то. – Нет, его мы нашли. Сейчас нам нужен официант. Мы направились обратно в дом, не обращая внимания на Изабель, которая махала нам рукой. Дед похлопал меня по плечу. – Что-то случилось? – Я вам потом расскажу, – бросил я на ходу. И поймал взгляд Кона. – Вон он. Официант входил в дом. На его лицо падал яркий свет садовых фонарей, и я понял, что это тот самый человек из порта. Мы зашли следом, и Кон сказал: – Позови моего отца и своего, встретимся в библиотеке. Кивнув, я выбежал в парк и обнаружил их в окружении деловых партнеров. Отец увидел меня, и я сделал ему знак. Они откланялись и пошли за мной. – Мы его нашли, – сказал я. Мы вернулись в дом и вошли в библиотеку. Официант сидел на стуле; одна щека у него распухла, а его черные вьющиеся волосы, так тщательно напомаженные, теперь свисали на лоб жирными склеившимися прядями. Оружия у Кона не было, и я удивился, какого страха он нагнал на официанта, который вжался в стул, видя, как мы встали вокруг. – Сначала наш друг Раманатан заявил, что не знает, что я имею в виду. Но потом передумал. Бомба все еще под задним крыльцом. Идите, достаньте, пока кто-нибудь ее не вытащил. – Я этим займусь, – ответил Таукей Ийп и тихо вышел из комнаты. Отец наклонился к официанту. – Неужели я настолько плохо обращаюсь с рабочими, что вы решили нас убить? – Пока существуют рабочие и хозяева – да, – ответил Раманатан. – Ваш обычный ответ. Мне интереснее, что ты сам об этом думаешь. Давай, у тебя что, нет своего ума? – отец потряс кулаками. – Чертовы большевики! Предатели – вот вы кто! Официант, приведенный в негодование отцовским презрением, выругался. – Пукимак! [70] Это я предатель? Посмотри на своего ублюдка – вот твой предатель! Ноэль ударил его, но я успел удержать его руку, когда он занес ее снова. – Что ты имеешь в виду? Кон встал. – Раманатан, слушай внимательно. Ты все нам выложишь, или я попрошу всех выйти и мы повторим наше представление. В библиотеке тебя никто не услышит, вокруг достаточно шума и музыки, и ты видишь, что недостатка в острых предметах здесь нет … Кон небрежно указал на Ноэлеву коллекцию керисов. Я впервые услышал, каким твердым и жестоким может быть голос Кона, и вспомнил, как торговец супом назвал его Белым Тигром. |