
Онлайн книга «Звездная дорога»
— Вообще-то я из Царства Света. Бельфор пристально поглядел на меня: — Как вас зовут? — Эрик. — А дальше? — Пендрагон. В переводе это значит «голова дракона». А символ нашего рода — красный дракон. Несколько секунд Бельфор напряжённо размышлял. — Гм, красный дракон. Что-то очень знакомое… Впрочем, в детстве я обожал мультики про драконов — и про зелёных, и про красных, и даже про голубых. — Он застегнул рубашку, поднялся и заправил её в брюки. — Итак, ближе к делу. Что вы собираетесь делать, Эрик Пендрагон? — Прежде всего, освободить вас. — Чтобы потом ваше правительство замкнуло меня точно в такой же клетке? Спасибо, мне и здесь хорошо… в смысле, плохо. Только не уверяйте меня, что британские власти будут обращаться со мной лучше. — Я не работаю на правительство. — А на кого же? — На себя. — Вот как! У вас своя организация? — В некотором роде. Бельфор с сомнением покачал головой: — Не нравятся мне эти ваши «в некотором роде». И если на то пошло, я предпочитаю быть собственностью правительства, нежели частного лица или компании. Сейчас, по крайней мере, у меня есть кое-какие права. — Вы не будете ничьей собственностью, — как можно убедительнее проговорил я. — Вы получите свободу. Бельфор сделался подозрительным: — Так-таки и свободу? — Обещаю. — А что в замен? Что ж, резонный вопрос. — А взамен… Когда я найду ваш родной мир и верну вас туда, надеюсь, из чувства признательности за эту услугу вы поможете мне освоиться в нём. Тут я попал в точку. Бельфор вздрогнул, а в его глазах, даже вопреки его воле, засветилась надежда. — Вы шутите?! — Нисколько. Меня заинтересовал ваш мир, и я найду его во что бы то ни стало. В любом случае, — я решил воспользоваться замешательством собеседника и взять быка за рога, — верите вы мне или нет, выбирать вам не приходится. Если вы не пойдёте со мной, можете считать себя покойником. — Ого! Это угроза? — Нет, лишь констатация факта. Вскоре весь этот сектор прекратит своё существование. Он будет взорван. — Почему? — Потому что я так решил, — внушительно ответил я. — В конце концов, я же диверсант. А что за диверсия без взрыва? Сами подумайте. Этот аргумент произвёл на Бельфора сильное впечатление. Он заторопился и даже решил ничего с собой не брать, хотя я предлагал прихватить личные вещи. На что Бельфор ответил: — Здесь ничего моего нет. Всё моё, вплоть до белья, забрали для изучения. Поначалу они изучали и меня, но не обнаружили ничего интересного, разве что выделили из моей крови неизвестные здешней медицине антитела и получили несколько новых сывороток. Просто удивительно, что в двух вселенных живут совершенно одинаковые люди! — А вы сразу поняли, что попали в другой мир? — спросил я. Мы как раз вышли из квартиры-тюрьмы Бельфора и зашагали по коридору. — Нет, — признался он, — далеко не сразу. Когда мой челнок вышвырнуло из овердрайва и бортовой компьютер пожаловался, что не может определить местонахождение, я было подумал, что меня занесло куда-то к чёрту на рога, за тридевять галактик, и проклял тот день, когда загорелся идеей совершить «прыжок самурая»… Гм, я до сих пор его проклинаю. — А что за «прыжок самурая»? — Ну… Можно сказать, это один из способов самоубийства, доступный только очень богатым… дуракам. Представьте себе, что вы спрыгиваете на насыпь с поезда, мчащегося со скоростью сто пятьдесят миль в час… — Ага! — сообразил я. — То есть, вы отшвартовались от несущего корабля на сверхсветовой скорости? Бельфор недоуменно посмотрел на меня: — Если вы знали, зачем спрашивали? — Я этого не знал, — сказал я. — Просто догадался. Действительно, догадаться было нетрудно. У нас это называлось не так драматично — уходить в отрыв. Когда несколько человек вместе движутся в Туннеле, ведущим является только один, а остальные пассивно следуют за ним. Если же кто-то захочет продолжить путь самостоятельно (например, поменял свои планы или спешит), он волен уйти в отрыв, правда, лишь немногие так поступают. Нельзя сказать, что это смертельно опасно (хотя бывают случаи со смертельным исходом), но чревато непредсказуемыми последствиями. — «Прыжок самурая» очень опасен, — после паузы продолжал Бельфор. — Впервые его совершил лет четыреста назад один японец во славу своего императора, отсюда и такое название. Существует даже клуб звёздных самураев; чтобы вступить в его ряды, нужно иметь на своём счету хотя бы один прыжок. — Понимаю, — сказал я. — Вам захотелось стать самураем. Звёздным самураем. Бельфор отрицательно покачал головой: — Вовсе нет, я и до того был самураем. За мной уже числился один успешный прыжок. Девять человек из десяти этим и ограничиваются, во второй раз не испытывают судьбу, но я хотел доказать себе, что ничем не хуже Звёздного Рика или Сорвиголовы Макартура. — Он фыркнул. — Вот дурак! Можно подумать, это их главная заслуга — что они прыгают, как кузнечики. В первую очередь, Рик знаменитый исследователь космоса, Макартур известный учёный, а я… я просто плэйбой, бесящийся от жира сынок богатого папочки. Я подумал, что Бельфор далеко не так прост, как расписывал его Ладислав со слов бывшего директора центра. Возможно, года полтора назад он был более легкомысленным, но переделка, в которую он попал, без сомнений, заставила его поумнеть. — А кто ваш отец? — поинтересовался я. — Первый вице-президент компании «Рено», — ответил Бельфор и, очевидно, процитировал рекламный слоган: — «Мы делаем всё — от детских колясок до трансгалактических лайнеров». — Неплохо, — сказал я. Мы остановились возле дверей конференц-зала. — Осторожно, — предупредил меня Бельфор. — Здесь работают даже по ночам. — Знаю, — произнёс я, открыл дверь и вошёл внутрь. Бельфор последовал за мной. При виде лежащих на полу людей у него отвисла челюсть. — Mon Dieu! [5] — в ужасе воскликнул он. — Вы убили их?! — А вам-то что? — равнодушно спросил я. — Они… многие из них были славными ребятами. Они ни в чём не виноваты… они просто выполняли свою работу. |