
Онлайн книга «Невеста желает знать»
![]() – Боюсь, что по крайней мере один из них сделает именно это. – Она помолчала. – Похоже, вы очень обидели леди. Чем? Незнакомец не отвечал так долго, что она уже подумала, он ушел. – Меня не было рядом, когда она во мне нуждалась. – Вот как! – Вот как? – переспросил он. – Не нужно читать любовные романы так часто, как моя сестра, чтобы понять, что случилось. – Вы, конечно, не читаете любовные романы. – Редко. – Полагаю, вы читаете книги по важным вопросам. – Собственно говоря, да, – с гордостью выпалила Пиппа. – Толстые тома по физике и цветоводству. Пиппа широко раскрыла глаза. – Таковы интересы леди Филиппы Марбери. Она вскочила и перегнулась через перила, вглядываясь во тьму. И ничего не увидела. Только услышала шорох шерсти, когда он шевелил руками и, возможно, ногами. Он стоял тут. Прямо под ней. Не задумываясь, она протянула к нему руки: – Кто вы? Даже сквозь шелк перчаток Пиппа чувствовала, как мягки его волосы. Словно густой соболий мех. И позволила пальцам потонуть в прядях, пока не добралась до кожи, жар которой являл собой странный контраст с холодным мартовским воздухом. И тут ее запястье перехватила большая сильная рука, казавшаяся не более чем тенью в непроглядном мраке. Теперь уже обе ее руки оказались в плену. Пиппа ахнула и попыталась вырваться. Но он не отпускал. «О чем я только думала?» Очки заскользили вниз, и она замерла, боясь, что от резкого движения они упадут и разобьются. – Вам бы следовало знать, что не стоит тянуться в темноту, Пиппа, – мягко сказал он, так, словно знал ее всю жизнь. – Никогда не знаешь, кого тут найдешь. – Отпустите меня, – взмолилась она, рискнув оглянуться на открытую дверь. – Кто-нибудь увидит. – Разве не этого вы хотите? Их пальцы сплелись. Жар, исходивший от его ладони, был почти непереносим. Как ему может быть тепло в такой холод? Пиппа покачала головой и почувствовала, как очки скользнули еще ниже. – Нет. – Уверены? Хватка вдруг ослабла, и теперь она держала его, а не наоборот. Она вынудила себя отпустить его. – Да. Наконец-то Пиппа благополучно оперлась ладонями о перила, выпрямившись, но не раньше чем очки стали падать. Она потянулась за ними и задела кончиками пальцев. Очки полетели вниз. – Мои очки! Незнакомец исчез, и единственным звуком оставался шорох ткани, когда он отошел. И сама не зная почему, Пиппа остро ощутила потерю. Наконец она увидела макушку – несколько дюймов ярко-оранжевого цвета, засиявших в луче света, падавшего из бального зала. Она узнала его! Мистер Кросс! – Не двигайтесь, – ткнула Пиппа в него пальцем и поспешила на дальний конец балкона, где длинная лестница вела в сад. Кросс встретил ее у подножия каменных ступенек. Тусклый свет, сочившийся из дома, отбрасывал на его лицо зловещие тени. – Возвращайтесь в бальный зал, – велел он, протягивая ей очки. Она схватила их и надела. Наконец-то его лицо стало отчетливо видно. – Нет. – Мы договорились, что вы прекратите искать собственной погибели. Пиппа глубоко вздохнула: – В таком случае вам не следовало меня поощрять. – Поощрять вас подслушивать и ушибаться? Она перенесла вес на другую ногу, поморщившись от боли в мизинце. – Думаю, в худшем случае это трещина в суставе пальца. Заживет. У меня уже было такое раньше. – Сломанный палец. Она кивнула. – Это всего лишь мизинец. Лошадь однажды наступила на него, только на другой ноге. Нечего и объяснять, что дамская обувь совершенно не представляет никакой защиты от тех, кто лучше подкован. – Полагаю, вы разбираетесь и в анатомии? – Совершенно верно. – Как впечатляюще! Пиппа не была уверена, что он говорит правду. – По моему опыту, «впечатляюще» – это не совсем обычная реакция на мои знания анатомии человека. – Нет? Она была благодарна за тусклый свет, поскольку, похоже, не могла перестать болтать: – Большинство людей находят это странным. – Я не большинство людей. Она даже растерялась: – Полагаю, что так. – Из головы не шел разговор под балконом. – Кто такая Лавиния? – Возвращайтесь на свой бал, Пиппа. Кросс отвернулся от нее и пошел к выходу из сада. Но она не может позволить ему уйти. Пусть она обещала не приставать к нему с расспросами, но сейчас этот человек в ее саду. Пиппа пошла за ним. Он остановился и обернулся: – Вы уже выучили части уха? Она улыбнулась, радуясь его интересу: – Конечно. Внешняя часть называется «pinna», наружное ухо. Это по-латыни означает «перо», и мне нравится образ. Внутреннее ухо состоит из впечатляющего количества костей и ткани, начиная с… – Поразительно, – перебил Кросс. – Вы знаете так много об этом органе, однако все же так неэффективно им пользуетесь. Я мог бы поклясться, что просил вас вернуться на бал. Он снова отвернулся. Однако Пиппа шла следом. – У меня прекрасный слух, мистер Кросс. И я предпочитаю делать все, что пожелаю. – С вами очень трудно. – Обычно нет. – Решили начать новую жизнь? Кросс не замедлил шага. – У вас вошло в привычку вынуждать знакомых дам бежать, чтобы не отстать? Он остановился так резко, что Пиппа едва на него не наткнулась. – Только тех, от которых хочу отделаться. – Это вы пришли в мой дом, мистер Кросс, – улыбнулась она. – Не забывайте. Он глянул на небо, потом на нее, и она пожалела, что не видит его глаз. – Условия нашего пари достаточно ясны: вы не станете искать приключений на свою голову. Если останетесь здесь, со мной, вас хватятся и начнут искать. А если найдут, ваша репутация будет погублена. Возвращайтесь. Немедленно. В этом мужчине было нечто очень привлекательное. Особенно его спокойствие. Самообладание. И она в жизни не хотела чего-то меньше, чем покинуть его. – Никто меня не хватится. |